blob: 51e19fb4576361f108ae678daeea4b87127c0f7a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"Bústia de veu (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"Bústia de veu"</string>
<string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="3490553930230492405">"Notificacions"</string>
<string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"Configuració avançada"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Bústia de veu visual"</string>
<string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Còpia de seguretat addicional i emmagatz."</string>
<string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"Defineix el PIN"</string>
<string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"Canvia el PIN"</string>
<string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"La bústia de veu visual ha d\'estar activada per poder canviar el PIN"</string>
<string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"La bústia de veu visual encara no està activada. Torna-ho a provar més tard."</string>
<string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"PIN antic"</string>
<string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"PIN nou"</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Espera."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"El PIN nou és massa curt."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"El PIN nou és massa llarg."</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"El PIN nou no és prou segur. Les contrasenyes segures no poden contenir seqüències contínues ni dígits repetits."</string>
<string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"El PIN antic no coincideix."</string>
<string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"El PIN nou conté caràcters que no són vàlids."</string>
<string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"No es pot canviar el PIN"</string>
<string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"Aquest tipus de missatge no s\'admet. Truca al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> per escoltar-lo."</string>
<string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"Canvia el PIN de la bústia de veu"</string>
<string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"Continua"</string>
<string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"Cancel·la"</string>
<string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"D\'acord"</string>
<string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"Confirma el teu PIN antic"</string>
<string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"Introdueix el PIN de la bústia de veu per continuar."</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"Defineix un PIN nou"</string>
<string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"El PIN ha de tenir <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> dígits."</string>
<string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"Confirma el teu PIN"</string>
<string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"Els PIN no coincideixen"</string>
<string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"S\'ha actualitzat el PIN de la bústia de veu"</string>
<string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"No s\'ha pogut definir el PIN"</string>
</resources>