blob: 5148db5408cc2d38269c2b1bee5f11306cae1896 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Telèfon"</string>
<string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
<string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Trucada de conferència"</string>
<string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"La trucada s\'ha interromput."</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Voleu enviar els codis següents?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"S\'estan enviant els tons\n"</string>
<string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Envia"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Sí"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"No"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Substitueix el caràcter comodí per"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Trucada de conferència <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Número de la bústia de veu"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"S\'està marcant"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Trucada perduda de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Trucada en procés"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Trucada de feina en curs"</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Trucada Wi-Fi en curs"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Trucada de feina per Wi-Fi en curs"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"En espera"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Trucada entrant"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Trucada entrant amb foto"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Trucada entrant amb missatge"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Trucada entrant amb ubicació"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Trucada entrant amb foto i missatge"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Trucada entrant amb foto i ubicació"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Trucada entrant amb missatge i ubicació"</string>
<string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Trucada entrant amb foto, missatge i ubicació"</string>
<string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Trucada entrant amb fitxers adjunts"</string>
<string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Trucada entrant important"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Trucada entrant important amb foto"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Trucada entrant important amb missatge"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Trucada entrant important amb ubicació"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Trucada entrant important amb foto i missatge"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Trucada entrant important amb foto i ubicació"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Trucada entrant important amb missatge i ubicació"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Trucada entrant important amb foto, missatge i ubicació"</string>
<string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Trucada entrant important amb fitxers adjunts"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Trucada de feina entrant"</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Trucada Wi-Fi entrant"</string>
<string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Trucada de feina per Wi-Fi entrant"</string>
<string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Presumpta trucada brossa entrant"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Sol·licitud de vídeo entrant"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Sense servei"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"La xarxa seleccionada (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) no està disponible"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Respon"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Penja"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Vídeo"</string>
<string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Veu"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Accepta"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Rebutja"</string>
<string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Trucada en curs en un altre dispositiu"</string>
<string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Videotrucada en curs en un altre dispositiu"</string>
<string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Accepta la trucada"</string>
<string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Accepta la videotrucada"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Per fer una trucada, primer apagueu el mode d\'avió."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"No registrat a la xarxa."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"La xarxa mòbil no està disponible."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Per realitzar una trucada, introdueix un número vàlid."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"No es pot trucar."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"S\'està iniciant la seqüència MMI..."</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"El servei no és compatible."</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"No es pot canviar de trucada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"No es pot separar la trucada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"No es poden realitzar transferències."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"No es pot establir la conferència."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"No es pot rebutjar la trucada."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"No es poden alliberar trucades."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Trucada d\'emergència"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"S\'està activant el senyal mòbil..."</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"No hi ha servei. S\'està tornant a provar..."</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"No es pot trucar. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> no és un número d\'emergència."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"No es pot trucar. Marca un número d\'emergència."</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Utilitzeu el teclat per marcar"</string>
<string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"S\'ha iniciat el reproductor"</string>
<string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"S\'ha aturat el reproductor"</string>
<string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"La càmera no està preparada"</string>
<string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"La càmera està preparada"</string>
<string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Esdeveniment de sessió de trucada desconeguda"</string>
<string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Altres opcions de trucades"</string>
<string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"passa a privat"</string>
<string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"selecciona el contacte"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"So i vibració"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Gestiona la conferència"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Número d\'emergència"</string>
<string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"mitjançant <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Missatges recents"</string>
<string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Informació de l\'empresa"</string>
<string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"A <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mi de distància"</string>
<string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"A <xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km de distància"</string>
<string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Obre demà a les <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Obre avui a les <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Tanca a les <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Avui ha tancat a les <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Obert ara"</string>
<string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Ara tancat"</string>
<string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Coneixes el <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"El <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> és un número brossa?"</string>
<string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"El <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> s\'ha bloquejat i la trucada es marcarà com a brossa."</string>
<string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"S\'ha indicat que la trucada del <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> no és brossa."</string>
<string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Toca per afegir el número als contactes o bé per marcar-lo com a brossa i bloquejar-lo."</string>
<string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"És la primera vegada que aquest número t\'ha trucat. Si era una trucada brossa, pots bloquejar aquest número i informar-ne."</string>
<string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Toca per informar que NO ÉS BROSSA o per bloquejar-lo."</string>
<string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Segons les nostres sospites, l\'autor de la trucada és un emissor de contingut brossa. Si ens equivoquem, toca NO ÉS BROSSA per informar-nos-en."</string>
<string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Bloqueja i marca"</string>
<string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Afegeix un contacte"</string>
<string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"No és contingut brossa"</string>
<string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Bloqueja el número"</string>
<string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Afegeix als contactes"</string>
<string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Bloqueja i marca com a brossa"</string>
<string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"No és una trucada brossa"</string>
<string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Cap SIM o error de la SIM"</string>
<string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Finalitza la trucada"</string>
<string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Conferència"</string>
<string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"En una trucada"</string>
<string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"S\'està continuant la trucada mitjançant dades mòbils…"</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"No s\'ha pogut canviar a la xarxa Wi-Fi"</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"La videotrucada es mantindrà a la xarxa mòbil. És possible que s\'apliquin càrrecs de dades estàndard."</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"No ho tornis a mostrar"</string>
</resources>