blob: 82d773c1c6197cca4c4b4273b88e2bb87597105b [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4753450867264774000">"Telefon"</string>
<string name="onHold" msgid="527593602772521700">"Afventer"</string>
<string name="unknown" msgid="3646075119047488748">"Ukendt"</string>
<string name="private_num" msgid="6081418498487514686">"Privat nummer"</string>
<string name="payphone" msgid="5743050584468748607">"Mønttelefon"</string>
<string name="confCall" msgid="3181961445236675173">"Telefonmøde"</string>
<string name="call_lost" msgid="8208184291640961172">"Opkaldet blev afbrudt."</string>
<string name="audio_mode_speaker" msgid="6160127758732918123">"Højttaler"</string>
<string name="audio_mode_earpiece" msgid="3138677187223932893">"Ørestykke til håndsæt"</string>
<string name="audio_mode_wired_headset" msgid="583080366967943196">"Headset med ledning"</string>
<string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3188504589946495676">"Bluetooth"</string>
<string name="wait_prompt_str" msgid="3784275777844586675">"Vil du sende følgende toner?\n"</string>
<string name="pause_prompt_str" msgid="4507496811727697620">"Sender toner\n"</string>
<string name="send_button" msgid="4054398309483035794">"Send"</string>
<string name="pause_prompt_yes" msgid="6738588490007499118">"Ja"</string>
<string name="pause_prompt_no" msgid="417286529736964178">"Nej"</string>
<string name="wild_prompt_str" msgid="8178750766679617355">"Erstat jokertegnet med"</string>
<string name="caller_manage_header" msgid="4036790479287738218">"Telefonmøde <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_settings_number_label" msgid="2951965862286532957">"Telefonsvarernummer"</string>
<string name="card_title_dialing" msgid="5046026076417718916">"Ringer op"</string>
<string name="card_title_redialing" msgid="8072468059192027844">"Ringer op igen"</string>
<string name="card_title_conf_call" msgid="1747835072739982104">"Telefonmøde"</string>
<string name="card_title_incoming_call" msgid="4138485434087223132">"Indgående opkald"</string>
<string name="card_title_incoming_work_call" msgid="7000583925426981712">"Indgående arbejdsopkald"</string>
<string name="card_title_call_ended" msgid="5249815286629136486">"Opkaldet er afsluttet"</string>
<string name="card_title_on_hold" msgid="5633854828341577689">"Afventer"</string>
<string name="card_title_hanging_up" msgid="3402022578391538671">"Lægger på"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="5029165346952099302">"Opkald i gang"</string>
<string name="card_title_my_phone_number" msgid="3749572971322520177">"Mit nummer er <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_video_call_connecting" msgid="9171270899902894036">"Opretter videoforbindelse"</string>
<string name="card_title_video_call" msgid="6519406270853889302">"Videoopkald"</string>
<string name="card_title_video_call_requesting" msgid="1611293204379882739">"Anmoder om video"</string>
<string name="card_title_video_call_error" msgid="8488074823425848193">"Kan ikke forbinde videoopkald"</string>
<string name="card_title_video_call_rejected" msgid="2885215432045215465">"Videoanmodningen blev afvist"</string>
<string name="card_title_callback_number" msgid="7646082782307705748">"Dit tilbagekaldsnummer\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8916355112472826080">"Dit tilbagekaldsnummer til nødopkald\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="8080968169444117163">"Ringer op"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="2774630248151712215">"Ubesvaret opkald"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="263275811089605859">"Ubesvarede opkald"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="69408330370667429">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ubesvarede opkald"</string>
<string name="notification_missedCallTicker" msgid="1599269453813734699">"Ubesvaret opkald fra <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_ongoing_call" msgid="8633734299234807397">"Igangværende opkald"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3465083293325006579">"Igangværende opkald i forbindelse med arbejde"</string>
<string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4140639349603930166">"Igangværende opkald via Wi-Fi"</string>
<string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="8469582753279163976">"Igangværende Wi-Fi-opkald i forbindelse med arbejde"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="3151343576023182586">"Afventer"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="5904745644632328863">"Indgående opkald"</string>
<string name="notification_incoming_work_call" msgid="281305845895342925">"Indgående arbejdsopkald"</string>
<string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="8337740714221114955">"Indgående Wi-Fi-opkald"</string>
<string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3248418394186803763">"Indgående Wi-Fi-opkald i forbindelse med arbejde"</string>
<string name="notification_incoming_video_call" msgid="7814873581838165772">"Indgående videoopkald"</string>
<string name="notification_incoming_spam_call" msgid="4671356711842697266">"Indgående formodet spamopkald"</string>
<string name="notification_requesting_video_call" msgid="4844596091477863245">"Indgående videoanmodning"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="7595628197933709144">"Ny telefonsvarerbesked"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="1241573926817248239">"Nye telefonsvarerbeskeder (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6496440879085042069">"Ring til <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="5433652017869242375">"Telefonsvarernummeret er ukendt"</string>
<string name="notification_network_selection_title" msgid="6785177943238085441">"Ingen dækning"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="9097902390701009591">"Det valgte netværk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ikke tilgængeligt"</string>
<string name="notification_action_answer" msgid="8418990052527593953">"Besvar"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="2152010639043225860">"Læg på"</string>
<string name="notification_action_answer_video" msgid="2400233093494856655">"Video"</string>
<string name="notification_action_answer_voice" msgid="3206168292649273866">"Tale"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="8595047032790476122">"Acceptér"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="1998811618480434300">"Afvis"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7855043480614703539">"Ring tilbage"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="2407410183079324393">"Besked"</string>
<string name="notification_external_call" msgid="5611236780302924816">"Igangværende opkald på en anden enhed"</string>
<string name="notification_transfer_call" msgid="687009078741947505">"Overfør opkald"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="3626117639377110403">"Slå Flytilstand fra først for at foretage et opkald."</string>
<string name="incall_error_emergency_only" msgid="8704761887752183855">"Ikke registreret på netværket."</string>
<string name="incall_error_out_of_service" msgid="1830319376612608339">"Mobilnetværket er ikke tilgængeligt."</string>
<string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="3042963797202928322">"Indtast et gyldigt nummer for at foretage et opkald."</string>
<string name="incall_error_call_failed" msgid="2213413937257570551">"Der kan ikke ringes op."</string>
<string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="8864341962086874751">"Starter MMI-sekvens…"</string>
<string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3390926762577861268">"Tjenesten er ikke understøttet."</string>
<string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="4893764463854753730">"Der kan ikke skiftes opkald."</string>
<string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5469628699581380277">"Opkaldet kan ikke adskilles."</string>
<string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="3220469890457973326">"Der kan ikke viderestilles."</string>
<string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="3100373998543200356">"Der kan ikke oprettes telefonmøde."</string>
<string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="4543915892409365831">"Opkaldet kan ikke afvises."</string>
<string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="101167589969625637">"Et eller flere opkald kan ikke frigives."</string>
<string name="incall_call_type_label_sip" msgid="1327822795765282192">"SIP-opkald"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="7882321703828314787">"Nødopkald"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="4382752053654184327">"Tænder for radio…"</string>
<string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="1672288458940152814">"Ingen tjeneste. Prøver igen…"</string>
<string name="dial_emergency_error" msgid="582305854626092376">"Der kan ikke ringes op. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et alarmnummer."</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="199888628163390267">"Der kan ikke ringes op. Ring til et alarmnummer."</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="8533449463925408141">"Brug tastaturet til at ringe op"</string>
<string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="4509232821220492533">"Sæt opkald i venteposition"</string>
<string name="onscreenHoldText_selected" msgid="2988100347384733032">"Genoptag opkald"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="1416981593311001074">"Afslut opkald"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText_unselected" msgid="8253784035944284938">"Vis numerisk tastatur"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText_selected" msgid="7368390784890311449">"Skjul numerisk tastatur"</string>
<string name="onscreenMuteText_unselected" msgid="4130269060091842798">"Slå lyden fra"</string>
<string name="onscreenMuteText_selected" msgid="7074763815284369548">"Slå lyden til"</string>
<string name="onscreenAddCallText" msgid="5577548650466595598">"Tilføj opkald"</string>
<string name="onscreenMergeCallsText" msgid="4946687067221459357">"Slå opkald sammen"</string>
<string name="onscreenSwapCallsText" msgid="8272036175646846198">"Skift"</string>
<string name="onscreenManageCallsText" msgid="5491297234697209677">"Administrer opkald"</string>
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="7043499154946980355">"Administrer telefonmøde"</string>
<string name="onscreenConferenceText" msgid="171855677185793827">"Telefonmøde"</string>
<string name="onscreenManageText" msgid="7625850560625708322">"Administrer"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="8963459818052898299">"Lyd"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="1578940167445068369">"Videoopkald"</string>
<string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="6249580619992009182">"Skift til taleopkald"</string>
<string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="7141261218152736690">"Skift kamera"</string>
<string name="onscreenTurnOnCameraText" msgid="915019986687927588">"Slå kameraet til"</string>
<string name="onscreenTurnOffCameraText" msgid="6225377831394679126">"Slå kameraet fra"</string>
<string name="onscreenOverflowText" msgid="7932741239724473887">"Flere valgmuligheder"</string>
<string name="player_started" msgid="3478865572468310331">"Afspilleren er startet"</string>
<string name="player_stopped" msgid="1278611664986561535">"Afspilleren er stoppet"</string>
<string name="camera_not_ready" msgid="6614469280264241251">"Kameraet er ikke klar"</string>
<string name="camera_ready" msgid="2614541247814590887">"Kameraet er klar"</string>
<string name="unknown_call_session_event" msgid="2947023743819984299">"Ukendt opkaldsbegivenhed"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="2878119321474918370">"Tjeneste"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="7548868784816068975">"Konfiguration"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="2690477999015436138">"&lt;Ikke angivet&gt;"</string>
<string name="other_settings" msgid="6699076019841942826">"Andre indstillinger for opkald"</string>
<string name="calling_via_template" msgid="3539373093109976255">"Opkald via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="incoming_via_template" msgid="6281138766370092800">"Indgående opkald via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contactPhoto" msgid="6028825355597675193">"billede af kontaktperson"</string>
<string name="goPrivate" msgid="3554069451018659483">"gør privat"</string>
<string name="selectContact" msgid="92191462970821951">"vælg kontaktperson"</string>
<string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="8210393177674619127">"Skriv dit eget svar…"</string>
<string name="custom_message_cancel" msgid="5920059627508662163">"Annuller"</string>
<string name="custom_message_send" msgid="3798076337006735995">"Send"</string>
<string name="description_target_answer" msgid="1111945818996518320">"Besvar"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="3652217769615310018">"Send sms"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="7108154434759234035">"Afvis"</string>
<string name="description_target_answer_video_call" msgid="4655616461181308405">"Besvar som videoopkald"</string>
<string name="description_target_answer_audio_call" msgid="3234714934649708854">"Besvar som taleopkald"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="384894008955682630">"Acceptér anmodning om video"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="7342968876159189300">"Afvis videoanmodning"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="4586773853073826378">"Acceptér anmodning om udgående video"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="1191166008711514234">"Afvis anmodning om udgående video"</string>
<string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2224978927364021080">"Acceptér anmodning om indgående video"</string>
<string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="3151115394424918077">"Afvis anmodning om indgående video"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="1735018141439291766">"Skub op for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="6811598791620851239">"Skub til venstre for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="5461971399586296023">"Skub til højre for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="3331715227997561639">"Skub ned for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="4595145399183729630">"Vibration"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="2390729279972461242">"Vibration"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="1996920553949534944">"Lyd"</string>
<string name="default_notification_description" msgid="4950807644546509965">"Standardlyd (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="835582004693335905">"Ringetone ved opkald"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="5019791043398986665">"Vibrer ved opringning"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="6246687516643676729">"Ringetone og vibration"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="7237614418556336108">"Administrer telefonmøde"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="7244995877625769187">"Alarmnummer"</string>
<string name="profile_photo_description" msgid="7958198110870319358">"Profilbillede"</string>
<string name="camera_off_description" msgid="4220023868645225790">"Kameraet er slukket"</string>
<string name="child_number" msgid="4469090994612105532">"via <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="note_sent" msgid="7623014827902758398">"Noten er sendt"</string>
<string name="person_contact_context_title" msgid="8490058088809090979">"Seneste beskeder"</string>
<string name="business_contact_context_title" msgid="8448362898576496764">"Virksomhedsoplysninger"</string>
<string name="distance_imperial_away" msgid="2083362798225798740">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mil væk"</string>
<string name="distance_metric_away" msgid="9021396592464955256">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km væk"</string>
<string name="display_address" msgid="444235484565491291">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="open_time_span" msgid="2762952234657271236">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g>-<xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opening_hours" msgid="7803506319518398380">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_tomorrow_at" msgid="3567511490448488788">"Åbner i morgen kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="opens_today_at" msgid="6281212768937222891">"Åbner i dag kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closes_today_at" msgid="4822369201263491509">"Lukker kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="closed_today_at" msgid="4060072663433467233">"Lukkede i dag kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="open_now" msgid="4615706338669555999">"Åbent nu"</string>
<string name="closed_now" msgid="2635314668145282080">"Lukket for i dag"</string>
<string name="label_spam_caller" msgid="8270472297763063585">"Formodet spammer"</string>
<string name="spam_notification_title" msgid="8681565585547329999">"Opkaldet blev afsluttet %1$s"</string>
<string name="spam_notification_non_spam_call_text" msgid="1357729961551033350">"Dette er første gang, at dette nummer har ringet til dig."</string>
<string name="spam_notification_spam_call_text" msgid="5132722997094120379">"Vi har mistanke om, at dette er et spamopkald."</string>
<string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="2635952482608001896">"Bloker/rap. spam"</string>
<string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="396934716185343647">"Tilføj kontaktperson"</string>
<string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="1694637126165301851">"Ikke spam"</string>
</resources>