blob: 33d2db4f6a16308e80438e3dfdfa7fa6ca06aa03 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Το κείμενο αντιγράφηκε"</string>
<string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"Αντιγραφή στο πρόχειρο"</string>
<string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"Κλήση <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Κλήση οικίας"</string>
<string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Κλήση κινητής συσκευής"</string>
<string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"Κλήση εργασίας"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"Κλήση φαξ εργασίας"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"Κλήση φαξ οικίας"</string>
<string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"Κλήση βομβητή"</string>
<string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"Κλήση"</string>
<string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"Κλήση αριθμού επανάκλησης"</string>
<string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"Κλήση τηλεφώνου αυτοκινήτου"</string>
<string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"Κλήση κύριας εταιρικής γραμμής"</string>
<string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"Κλήση ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"Κλήση κύριου αριθμού"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"Κλήση φαξ"</string>
<string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"Κλήση πομπού"</string>
<string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"Κλήση σε τηλέτυπο"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"Κλήση σε τηλέφωνο TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"Κλήση κινητού τηλεφώνου εργασίας"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Κλήση βομβητή εργασίας"</string>
<string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"Κλήση <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"Κλήση MMS"</string>
<string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Κλήση)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς οικία"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κινητή συσκευή"</string>
<string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς εργασία"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς φαξ εργασίας"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς φαξ οικίας"</string>
<string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς βομβητή"</string>
<string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"Κείμενο"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε αριθμό επανάκλησης"</string>
<string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς τηλέφωνο αυτοκινήτου"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κύρια εταιρική γραμμή"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"Αποστολή κειμένου σε ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κύριο αριθμό"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε φαξ"</string>
<string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς πομπό"</string>
<string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε τηλέτυπο"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς τηλέφωνο TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κινητό τηλέφωνο εργασίας"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς βομβητή εργασίας"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"Αποστολή μηνύματος προς <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"Αποστολή μηνύματος κειμένου ως MMS"</string>
<string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Μήνυμα)"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Διαγραφή ατόμων με συχνή επικοινωνία;"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Θα διαγράψετε τη λίστα συχνών επαφών στις εφαρμογές Επαφές και Τηλέφωνο και θα επιβάλλετε στις εφαρμογές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου να μάθουν τις προτιμήσεις διευθύνσεών σας από την αρχή,"</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Διαγρ. ατόμων με συχνή επικοινωνία…"</string>
<string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"Διαθέσιμος"</string>
<string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"Μη διαθέσιμος"</string>
<string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"Απασχολημένος"</string>
<string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Επαφές"</string>
<string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"Κορυφαίες προτάσεις"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Άλλο"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Κατάλογος"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Κατάλογος εργασίας"</string>
<string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Όλες οι επαφές"</string>
<string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"Προτάσεις"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Εγώ"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"Αναζήτηση..."</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"Βρέθηκαν περισσότερα από <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"Δεν υπάρχουν επαφές"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
<item quantity="other">Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Βρέθηκε 1</item>
</plurals>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"Γρήγορη επαφή για <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(Χωρίς όνομα)"</string>
<string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"Συχνές κλήσεις"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"Συχνή επικοινωνία"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Προβολή επαφής"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Όλες οι επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Επαφές προφίλ εργασίας"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"Προβολή ενημερώσεων"</string>
<string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"Μόνο στη συσκευή, χωρίς συγχρονισμό"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"Όνομα"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"Ψευδώνυμο"</string>
<string name="full_name" msgid="648186563998465740">"Όνομα"</string>
<string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"Όνομα"</string>
<string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"Επώνυμο"</string>
<string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Πρόθεμα ονόματος"</string>
<string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"Πατρώνυμο"</string>
<string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Επίθημα ονόματος"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"Φωνητικό όνομα"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"Φωνητικό όνομα"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"Φωνητικό πατρώνυμου"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"Φωνητικό επώνυμο"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"Τηλέφωνο"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"Διεύθυνση"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"Εταιρεία"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"Σχέση"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"Ειδική ημερομηνία"</string>
<string name="sms" msgid="7574344928185328095">"Μήνυμα κειμένου"</string>
<string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"Διεύθυνση"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"Εταιρεία"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"Τίτλος"</string>
<string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"Σημειώσεις"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"Ιστότοπος"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"Ομάδες"</string>
<string name="email_home" msgid="889830029388962171">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς οικία"</string>
<string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς κινητό"</string>
<string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς εργασία"</string>
<string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="2807318537887091606">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Οδός"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"Ταχυδρομική θυρίδα"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"Γειτονιά"</string>
<string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"Πόλη"</string>
<string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Πολιτεία"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Ταχυδρομικός κώδικας"</string>
<string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"Χώρα"</string>
<string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"Προβολή διεύθυνσης οικίας"</string>
<string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"Προβολή διεύθυνσης εργασίας"</string>
<string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"Προβολή διεύθυνσης"</string>
<string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"Προβολή διεύθυνσης <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"Συζήτηση μέσω AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Συζήτηση μέσω Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Συζήτηση μέσω Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Συζήτηση μέσω Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"Συζήτηση μέσω QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Συζήτηση μέσω Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"Συζήτηση μέσω ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Συζήτηση μέσω Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Συζήτηση"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"διαγραφή"</string>
<string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"Ανάπτυξη ή σύμπτυξη πεδίων ονομάτων"</string>
<string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"Ανάπτυξη ή σύμπτυξη πεδίων φωνητικού ονόματος"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Όλες οι επαφές"</string>
<string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"Τέλος"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"Ακύρωση"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"Επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Επαφές σε προσ/νη προβολή"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Μία επαφή"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"Αποθήκευση επαφών που εισήχθησαν σε:"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"Εισαγωγή από κάρτα SIM"</string>
<string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"Εισαγωγή από κάρτα SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"Εισαγωγή από κάρτα SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">"Εισαγωγή από αρχείο .vcf"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"Ακύρωση της εισαγωγής του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"Ακύρωση της εξαγωγής του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"Αδύνατη ακύρωση εισαγωγής/εξαγωγής vCard"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"Άγνωστο σφάλμα."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"Δεν ήταν δυνατή η έναρξη του προγράμματος εξαγωγής: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής."</string>
<string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"Απενεργοποιήσατε μια απαιτούμενη άδεια."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"Προέκυψε κάποιο σφάλμα κατά την εξαγωγή: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"Το απαιτούμενο όνομα αρχείου είναι πάρα πολύ μεγάλο (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"Σφάλμα I/O"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη. Το αρχείο ενδέχεται να είναι πάρα πολύ μεγάλο."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της κάρτας vCard λόγω μη αναμενόμενης αιτίας."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"Η μορφή δεν υποστηρίζεται."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"Δεν ήταν δυνατή η συλλογή πληροφοριών μεταδεδομένων των καρτών vCard."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή ενός ή περισσότερων αρχείων (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ολοκληρώθηκε."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"Ολοκλήρωση εξαγωγής επαφών."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"Ολοκληρώθηκε η εξαγωγή των επαφών. Κάντε κλικ στην ειδοποίηση για να μοιραστείτε επαφές."</string>
<string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"Πατήστε για να μοιραστείτε επαφές."</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"Εξαγωγή δεδομένων επαφών"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"Γίνεται εξαγωγή των δεδομένων επαφών."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών βάσης δεδομένων."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στη συσκευή σας, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέψουν την εξαγωγή επαφών από τη συσκευή."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"Η έναρξη της vCard δεν ήταν σωστή."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"Αδυναμία εξαγωγής"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"Δεν έγινε εξαγωγή των δεδομένων επαφής.\nΑιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"Εισαγωγή <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"Αδύνατη η ανάγνωση δεδομένων vCard"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"Ακύρωση ανάγνωσης δεδομένων vCard"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"Η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard έχει ολοκληρωθεί"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"Η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> έχει ακυρωθεί"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"Η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα γίνει σύντομα."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"Η εισαγωγή του αρχείου θα γίνει σύντομα."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"Το αίτημα εισαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα γίνει σύντομα."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"Η εξαγωγή του αρχείου θα γίνει σύντομα."</string>
<string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"Σε λίγο θα ξεκινήσει η εξαγωγή επαφών."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"επαφή"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"Αλλαγή vCard σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή κάρτας vCard."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"Λήψη επαφής μέσω ΕΚΠ"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"Εξαγωγή επαφών;"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"Προσωρινή αποθήκευση"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"Εισαγωγή <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">"Εξαγωγή σε αρχείο .vcf"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Ταξινόμηση κατά"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"Όνομα"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"Επώνυμο"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Μορφή ονόματος"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Πρώτα το όνομα"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Πρώτα το επώνυμο"</string>
<string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"Προεπιλεγμένος λογαριασμός για νέες επαφές"</string>
<string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"Συγχρονισμός μεταδεδομένων επαφής"</string>
<string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"Σχετικά με τις Επαφές"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"Κοινοποίηση ορατών επαφών"</string>
<string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"Η κοινοποίηση των ορατών επαφών απέτυχε."</string>
<string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"Κοινοποίηση αγαπημένων επαφών"</string>
<string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"Κοινή χρήση όλων των επαφών"</string>
<string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"Αποτυχία κοινής χρήσης επαφών."</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"Εισαγωγή/Εξαγωγή επαφών"</string>
<string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"Εισαγωγή επαφών"</string>
<string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αυτής της επαφής."</string>
<string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"Δεν υπάρχουν επαφές για κοινοποίηση."</string>
<string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"Αναζήτηση"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"Εύρεση επαφών"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"Αγαπ."</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"Δεν υπάρχουν αγαπημένα"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"Δεν υπάρχουν επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Διαγραφή ατόμ. με συχνή επικ."</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"Επιλογή κάρτας SIM"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"Διαχείριση λογαριασμών"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"μέσω <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> μέσω <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"τέλος αναζήτησης"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Διαγραφή αναζητήσεων"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"Επιλογές εμφάνισης επαφών"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Λογαριασμός"</string>
<string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Χρήση πάντα για κλήσεις"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Κλήση με"</string>
<string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"Κλήση με σημείωση"</string>
<string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Πληκτρολογήστε μια σημείωση για αποστολή με την κλήση…"</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΚΑΙ ΚΛΗΣΗ"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"Καρτέλα <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>."</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
<item quantity="other"> Καρτέλα <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> μη αναγνωσμένα στοιχεία. </item>
<item quantity="one"> Καρτέλα <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> μη αναγνωσμένο στοιχείο. </item>
</plurals>
<string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"Έκδοση build"</string>
<string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"Άδειες λογισμικού ανοικτού κώδικα"</string>
<string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"Λεπτομέρειες άδειας λογισμικού ανοιχτού κώδικα"</string>
<string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"Πολιτική απορρήτου"</string>
<string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"Όροι Παροχής Υπηρεσιών"</string>
<string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"Άδειες λογισμικού ανοικτού κώδικα"</string>
<string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"Αποτυχία ανοίγματος url."</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"Βιντεοκλήση"</string>
<string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"Κοινοποίηση και κλήση"</string>
</resources>