blob: 459760ce6662a445fa65707259b350cfbe2185ca [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Po aktivizon postën zanore vizuale"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Mund të mos marrësh njoftime të postës zanore derisa posta zanore vizuale të aktivizohet plotësisht. Merr në telefon te posta zanore për të marrë mesazhet e reja derisa posta zanore të aktivizohet plotësisht."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Posta zanore vizuale nuk aktivizohet"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Sigurohu që telefoni yt të ketë një lidhje rrjeti celular dhe provo përsëri."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Çaktivizo modalitetin e aeroplanit dhe provo përsëri."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Nuk ka lidhje"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Nuk do të njoftohesh për postat e reja zanore. Nëse je në rrjetin Wi-Fi, mund të kontrollosh për postën zanore duke e sinkronizuar tani."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Nuk do të njoftohesh për postë zanore të re. Çaktivizo modalitetin në aeroplan për të sinkronizuar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Telefoni yt ka nevojë për një lidhje të të dhënave celulare për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Posta zanore vizuale nuk aktivizohet"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Përsëri mund të telefonosh për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Provo përsëri kur lidhja Wi-Fi ose e të dhënave celulare të jetë më e mirë. Mund të telefonosh përsëri për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Provo përsëri kur lidhja e të dhënave celulare të jetë më e mirë. Mund të telefonosh përsëri për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Përsëri mund të telefonosh për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
<string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Përsëri mund të telefonosh për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Përsëri mund të telefonosh për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Posta zanore vizuale nuk u përditësua"</string>
<string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Përsëri mund të telefonosh për të kontrolluar postën zanore."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Kutia hyrëse është pothuajse plot"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nuk mund të marrësh postë zanore të re nëse kutia hyrëse është plot."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Posta zanore nuk mund të merret"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Kutia hyrëse është plot. Provo të fshish disa mesazhe për të marrë postë zanore të re."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë dhe rezervimin"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Kutia jote postare është plot. Për të liruar hapësirën, aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë që Google të mund të menaxhojë dhe të rezervojë mesazhet e tua të postës zanore."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë dhe rezervimin"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Kutia jote postare është thuajse plot. Për të liruar hapësirën, aktivizo hapësirën ruajtëse shtesë që Google të mund të menaxhojë dhe të rezervojë mesazhet e tua të postës zanore."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Vendos kodin PIN të postës zanore"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Të duhet një kod PIN për postën zanore në çdo kohë që telefonon për të hyrë te posta zanore."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Gabim i panjohur"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Cilësimet e modalitetit në aeroplan"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Konfiguro kodin PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Provo përsëri"</string>
<string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Aktivizo"</string>
<string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Jo, faleminderit"</string>
<string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Sinkronizo"</string>
<string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Telefono postën zanore"</string>
<string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Mbështetja e klientit"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri më vonë. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9001."</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri më vonë. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9002."</string>
<string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri më vonë. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9003."</string>
<string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Nuk mund të lidhet te kutia postare zanore"</string>
<string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Na vjen keq, kemi problem në lidhjen me kutinë e postës zanore. Nëse je në një zonë me sinjal të dobët, prit derisa të kesh sinjal më të fortë dhe provo përsëri. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9004."</string>
<string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Nuk mund të lidhet te kutia postare zanore"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Na vjen keq, kemi problem në lidhjen me kutinë e postës zanore. Nëse je në një zonë me sinjal të dobët, prit derisa të kesh sinjal më të fortë dhe provo përsëri. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9005."</string>
<string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Nuk mund të lidhet te kutia postare zanore"</string>
<string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Na vjen keq, kemi problem në lidhjen me kutinë e postës zanore. Nëse je në një zonë me sinjal të dobët, prit derisa të kesh sinjal më të fortë dhe provo përsëri. Nëse akoma ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9006."</string>
<string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri më vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9007."</string>
<string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Na vjen keq, patëm një problem. Provo përsëri më vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9008."</string>
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Na vjen keq, patëm një problem me konfigurimin e shërbimit tënd. Provo përsëri më vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9009."</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Nuk mund të lidhet te kutia postare zanore"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Na vjen keq, nuk mund të lidhnim kutinë postare. Provo përsëri më vonë. Nëse përsëri ka gabim, kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9990."</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Konfiguro postën zanore"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Posta zanore nuk është konfiguruar në llogarinë tënde. Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9991."</string>
<string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Posta zanore"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"\"Posta zanore vizuale\" nuk është konfiguruar në këtë pajisje. Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9992."</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9993."</string>
<string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Posta zanore vizuale"</string>
<string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9994."</string>
<string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Posta zanore vizuale"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Për të përfunduar konfigurimin e \"Postës zanore vizuale\", kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9995."</string>
<string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Posta zanore vizuale"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Për të aktivizuar \"Postën zanore vizuale\", kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9996."</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Për të përfunduar konfigurimin e \"Postës zanore vizuale\", kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9998."</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Posta zanore vizuale u çaktivizua"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> për të aktivizuar postën zanore vizuale."</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9997."</string>
<string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9989."</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Ndodhi një gabim"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Kontakto me \"Shërbimin e klientit\" në <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dhe tregoju kodin e gabimit 9999."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Kushtet e përgjithshme të postës zanore vizuale"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nDuhet të pranosh kushtet e përgjithshme të Verizon Wireless për të përdorur postën zanore vizuale:\n\n%2$s"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Aktivizo postën zanore vizuale"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Posta zanore vizuale duhet të çaktivizohet nëse refuzohen kushtet e përgjithshme."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Çaktivizo postën zanore vizuale"</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Transkriptimi i postës zanore do të çaktivizohet nëse refuzohen kushtet e përgjithshme."</string>
<string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Çaktivizo transkriptimin e postës zanore"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Do të mund të qasesh te posta zanore vetëm duke telefonuar në *86. Cakto një kod PIN të ri për postën zanore për të vazhduar."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Konfiguro kodin PIN"</string>
</resources>