blob: 4010b19b2de767c7b71c135471049bf3bda799ba [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Անջատել ինքնաթիռի ռեժիմը"</string>
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Ձայնային փոստի ցուցադրման ակտիվացում"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Ձայնային հաղորդագրությունների մասին ծանուցումներ չեք ստանա, քանի որ չեք ակտիվացրել ձայնային փոստի ցուցադրումը: Մինչ այդ, նոր հաղորդագրությունները լսելու համար զանգեք ձայնային փոստի ծառայություն:"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Չհաջողվեց ակտիվացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Համոզվեք, որ հեռախոսը միացած է բջջային ցանցին և նորից փորձեք:"</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Անջատեք ինքնաթիռի ռեժիմը և նորից փորձեք:"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Կապ չկա"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Նոր ձայնային հաղորդագրությունների մասին ծանուցումներ չեք ստանա: Եթե միացած եք Wi-Fi-ին, կարող եք ստուգել ձայնային փոստը՝ կատարելով համաժամեցում:"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Նոր ձայնային հաղորդագրությունների մասին ծանուցումներ չեք ստանա: Անջատեք ինքնաթիռի ռեժիմը՝ ձայնային փոստը համաժամեցնելու համար:"</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Ձայնային փոստը ստուգելու համար ձեր հեռախոսի բջջային ինտերնետը պետք է միացած լինի:"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Չհաջողվեց ակտիվացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Նորից փորձեք, երբ Wi-Fi-ը կամ բջջային կապը լավանա: Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:"</string>
<string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Նորից փորձեք, երբ բջջային ինտերնետը լավանա: Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:"</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
<string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:"</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:"</string>
<string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը"</string>
<string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Մուտքի արկղը գրեթե լիքն է"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Եթե մուտքի արկղը լցվի, նոր ձայնային հաղորդագրություններ չեք կարողանա ստանալ:"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Հնարավոր չէ ստանալ նոր ձայնային հաղորդագրություններ"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Մուտքի արկղը լիքն է: Նոր հաղոդագրություններ ստանալու համար ջնջեք հները:"</string>
<!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title (3083779676549536189) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message (4236256841748725792) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title (6118464905488477869) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message (7289015622668426730) -->
<skip />
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ընտրել ձեր ձայնային փոստի PIN-ը"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Ամեն անգամ ձայնային փոստին զանգելիս ձեզանից կպահանջվի ձայնային փոստի PIN-ը:"</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Անհայտ սխալ"</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Ինքնաթիռի ռեժիմի կարգավորումներ"</string>
<string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Ընտրել PIN"</string>
<string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Փորձել նորից"</string>
<string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Միացնել"</string>
<string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Ոչ"</string>
<string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Համաժամեցնել"</string>
<string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Զանգել ձայնային փոստին"</string>
<string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Զանգել հաճախորդների աջակցման կենտրոն"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք հաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9001 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք հաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9002 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9003 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին"</string>
<string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին: Եթե բջջային ցանցի ազդանշանը թույլ է, սպասեք, միչև որ այն ուժեղանա և նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9004 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին: Եթե բջջային ցանցի ազդանշանը թույլ է, սպասեք, միչև որ այն ուժեղանա և նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9005 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին"</string>
<string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին: Եթե բջջային ցանցի ազդանշանը թույլ է, սպասեք, միչև որ այն ուժեղանա և նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9006 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9007 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9008 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Սերվերը կարգավորելիս սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9009 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Դեռևս չի հաջողվում միանալ ձայնային փոստարկղին: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9990 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Կարգավորել ձայնային փոստը"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Ձեր հաշվի ձայնային փոստը կարգավորված չէ: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9991 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Ձայնային փոստ"</string>
<string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Ձայնային փոստի ցուցադրումը հասանելի չէ այս սարքում: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9992 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9993 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Ձայնային փոստի ցուցադրում"</string>
<string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Ձայնային փոստի ցուցադրման կարգավորումն ավարտելու համար <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9994 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Ձայնային փոստի ցուցադրում"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Ձայնային փոստի ցուցադրման կարգավորումն ավարտելու համար <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9995 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Ձայնային փոստի ցուցադրում"</string>
<string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Ձայնային փոստի ցուցադրումն ակտիվացնելու համար <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9996 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Ձայնային փոստի ցուցադրման կարգավորումն ավարտելու համար <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9998 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Ձայնային փոստի ցուցադրումն անջատած է"</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Ձայնային փոստի ցուցադրումն ակտիվացնելու համար <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ:"</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9997 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9989 կոդը:"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Սխալ առաջացավ"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9999 կոդը:"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Տեսողական ձայնային փոստի օգտագործման պայմաններ"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Տեսողական ձայնային փոստն օգտագործելու համար ընդունեք Verizon Wireless-ի օգտագործման պայմանները՝\n\n%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Եթե չընդունեք օգտագործման պայմանները, տեսողական ձայնային փոստը կանջատվի:"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Անջատել տեսողական ձայնային փոստը"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Ձայնային փոստը հասանելի կլինի միայն *86 համարով: Շարունակելու համար ընտրեք ձայնային փոստի նոր PIN:"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Ընտրել PIN"</string>
</resources>