Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I05d913da8344e14e709f703b74a41c3e2863592c
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 67cdfc7..81c27b9 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Kies almal"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopieer na …"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Skuif na …"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Pers saam tot …"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Onttrek na …"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Hernoem"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nuwe venster"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Versteek interne berging"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Kies"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopieer"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Pers saam"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Onttrek"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Skuif"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Maak toe"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Probeer weer"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Kan sommige dokumente nie uitvee nie"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deel via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopieer tans lêers"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Pers tans lêers saam"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Skuif tans lêers"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Vee tans lêers uit"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> oor"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
-      <item quantity="one">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
-      <item quantity="one">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Pers tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers saam.</item>
+      <item quantity="one">Pers tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer saam.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Vee tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers uit.</item>
-      <item quantity="one">Vee tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer uit.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Onttrek tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
+      <item quantity="one">Onttrek tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Vee tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items uit.</item>
+      <item quantity="one">Vee tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item uit.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Ontdoen"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Maak tans gereed om te kopieer …"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Berei tans voor om saam te pers …"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Maak tans gereed om te skuif …"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Maak tans gereed om uit te vee …"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie</item>
-      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie kopieer nie</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items nie kopieer nie</item>
+      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item nie kopieer nie</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie skuif nie</item>
-      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie skuif nie</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie saampers nie</item>
+      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie saampers nie</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie uitvee nie</item>
-      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie uitvee nie</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie saampers nie</item>
+      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie saampers nie</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items nie skuif nie</item>
+      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item nie skuif nie</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items nie uitvee nie</item>
+      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item nie uitvee nie</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tik om besonderhede te bekyk"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Maak toe"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Hierdie lêers is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Hierdie lêers is nie saamgepers nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Hierdie lêers is nie onttrek nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Hierdie lêers is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Hierdie lêers is nie uitgevee nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Hierdie lêers is na \'n ander formaat omgeskakel: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Het <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers na die knipbord gekopieer.</item>
-      <item quantity="one">Het <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer na die knipbord gekopieer.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Het <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items na knipbord gekopieer.</item>
+      <item quantity="one">Het <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item na knipbord gekopieer.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Lêerhandeling word nie gesteun nie."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Kon nie dokument hernoem nie"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumente"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Aflaaie"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Kon nie argief oopmaak om te blaai nie. Die lêer is óf korrup, óf \'n formaat wat nie gesteun word nie."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"\'n Lêer met hierdie naam bestaan reeds."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 8c92ef6..623bf6c 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ቅዳ ወደ…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ውሰድ ወደ…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"ጭመቅ ወደ…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"አውጣ ወደ…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ዳግም ሰይም"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"አዲሰ መስኮት"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ውስጣዊ ማከማቻን ደብቅ"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ምረጥ"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"ቅዳ"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"ጭመቅ"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"አውጣ"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ውሰድ"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"አሰናብት"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"እንደገና ይሞክሩ"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"አንዳንድ ሰነዶችን መሰረዝ አልተቻለም"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"በዚህ በኩል ያጋሩ፦"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ፋይሎችን በመቅዳት ላይ"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ፋይሎችን በመጭመቅ ላይ"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ፋይሎችን በመውሰድ ላይ"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ፋይሎችን በመሰረዝ ላይ"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ቀርቷል"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመቅዳት ላይ።</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመቅዳት ላይ።</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን በመቅዳት ላይ።</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን በመቅዳት ላይ።</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመጭመቅ ላይ።</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመጭመቅ ላይ።</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመሰረዝ ላይ።</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመሰረዝ ላይ።</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በማውጣት ላይ።</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በማውጣት ላይ።</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን በመሰረዝ ላይ።</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን በመሰረዝ ላይ።</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"ቀልብስ"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"ለመቅዳት በመዘጋጀት ላይ…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"ለመጭመቅ በመዘጋጀት ላይ…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ለመውሰድ በመዘጋጀት ላይ…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"ለመሰረዝ በመዘጋጀት ላይ…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መጭመቅ አልተቻለም</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መጭመቅ አልተቻለም</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መጭመቅ አልተቻለም</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መጭመቅ አልተቻለም</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን መውሰድ አልተቻለም</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎችን መሰረዝ አልተቻለም</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ዝርዝሮችን ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"ዝጋ"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"እነዚህ ፋይሎች አልተጨመቁም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"እነዚህ ፋይሎች አልወጡም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"እነዚህ ፋይሎች አልተሰረዙም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"እነዚህ ፋይሎች ወደ ሌላ ቅርጸት ተለውጠዋል፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቀድተዋል።</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቀድተዋል።</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድተዋል።</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድተዋል።</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"የፋይል ሥርዓተ ክወና አይደገፍም።"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ሰነዱን ዳግም መሰየም አልተሳካም"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ሰነዶች"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"የወረዱ"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ለአሰሳ ማህደርን ለመክፈት አልተቻለም። ፋይል አሊያም የተባለሸ ወይም የማይደገፍ ቅርጸት ያለው ነው።"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ይህን ስም ያለው ፋይል አስቀድሞ አለ።"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index a96ec02..535c4f7 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"تحديد الكل"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"نسخ إلى…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"نقل إلى..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"الضغط إلى…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"الاستخراج إلى…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"إعادة تسمية"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"نافذة جديدة"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"إخفاء وحدة التخزين الداخلية"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"تحديد"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"نسخ"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"ضغط"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"فك الضغط"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"نقل"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"تجاهل"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"إعادة المحاولة"</string>
@@ -71,75 +74,111 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"تعذر حذف بعض المستندات"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"مشاركة عبر"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"جارٍ نسخ الملفات"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ضغط الملفات"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"جارٍ نقل الملفات"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"جارٍ حذف الملفات"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"المدة المتبقية: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
       <item quantity="zero">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
       <item quantity="two">جارٍ نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
       <item quantity="few">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
       <item quantity="many">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item>
       <item quantity="other">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
-      <item quantity="one">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
+      <item quantity="one">جارٍ نسخ ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="zero">جارٍ ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
+      <item quantity="two">جارٍ ضغط ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
+      <item quantity="few">جارٍ ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
+      <item quantity="many">جارٍ ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item>
+      <item quantity="other">جارٍ ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
+      <item quantity="one">جارٍ ضغط ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="zero">جارٍ فك ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
+      <item quantity="two">جارٍ فك ضغط ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
+      <item quantity="few">جارٍ فك ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
+      <item quantity="many">جارٍ فك ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item>
+      <item quantity="other">جارٍ فك ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
+      <item quantity="one">جارٍ فك ضغط ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
       <item quantity="zero">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
       <item quantity="two">جارٍ نقل ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
       <item quantity="few">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
       <item quantity="many">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item>
       <item quantity="other">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
-      <item quantity="one">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
+      <item quantity="one">جارٍ نقل ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
       <item quantity="zero">جارٍ حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
       <item quantity="two">جارٍ حذف ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
       <item quantity="few">جارٍ حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
       <item quantity="many">جارٍ حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item>
       <item quantity="other">جارٍ حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
-      <item quantity="one">جارٍ حذف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف.</item>
+      <item quantity="one">جارٍ حذف ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"تراجع"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"جارٍ التحضير للنسخ ..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"جارٍ التحضير للضغط…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"جارٍ التحضير للنقل…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"جارٍ الإعداد للحذف…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="zero">تعذّر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
-      <item quantity="two">تعذر نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few">تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
-      <item quantity="many">تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
-      <item quantity="other">تعذر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
-      <item quantity="one">تعذّر نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="zero">تعذَّر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="two">تعذَّر نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">تعذَّر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
+      <item quantity="many">تعذَّر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
+      <item quantity="other">تعذَّر نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="one">تعذَّر نسخ ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="zero">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
-      <item quantity="two">تعذر نقل ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
-      <item quantity="many">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
-      <item quantity="other">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
-      <item quantity="one">تعذر نقل <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="zero">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="two">تعذر ضغط ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
+      <item quantity="many">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
+      <item quantity="other">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="one">تعذر ضغط ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="zero">تعذّر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
-      <item quantity="two">تعذر حذف ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
-      <item quantity="many">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
-      <item quantity="other">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
-      <item quantity="one">تعذّر حذف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="zero">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="two">تعذر ضغط ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
+      <item quantity="many">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
+      <item quantity="other">تعذر ضغط <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="one">تعذر ضغط ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="zero">تعذَّر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="two">تعذَّر نقل ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">تعذَّر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
+      <item quantity="many">تعذَّر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
+      <item quantity="other">تعذَّر نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="one">تعذَّر نقل ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="zero">تعذَّر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="two">تعذَّر حذف ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+      <item quantity="few">تعذَّر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات</item>
+      <item quantity="many">تعذَّر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا</item>
+      <item quantity="other">تعذَّر حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف</item>
+      <item quantity="one">تعذَّر حذف ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"انقر لعرض التفاصيل."</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"إغلاق"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"تعذَّر ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"تعذَّر فك ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"لم يتم نقل هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"لم يتم حذف هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"تم تحويل هذه الملفات إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
       <item quantity="zero">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف إلى الحافظة.</item>
       <item quantity="two">تم نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>) إلى الحافظة.</item>
       <item quantity="few">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات إلى الحافظة.</item>
       <item quantity="many">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا إلى الحافظة.</item>
       <item quantity="other">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف إلى الحافظة.</item>
-      <item quantity="one">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف إلى الحافظة.</item>
+      <item quantity="one">تم نسخ ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>) إلى الحافظة.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"معالجة الملف غير متوافقة."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"أخفقت إعادة تسمية المستند."</string>
@@ -196,4 +235,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"المستندات"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"التنزيلات"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"يتعذر فتح الأرشيف وتصفحه. ربما يكون الملف تالفًا أو بتنسيق غير متوافق."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"هناك ملف بالاسم نفسه‬."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 3aaa325..87af66b 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Hamısını seçin"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Buraya kopyalayın:"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Daşıyın..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Sıxışdırın…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Çıxarın…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Adını dəyişdirin"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Yeni pəncərə"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Daxili yaddaşı gizlədin"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seçin"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopyalayın"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Sıxışdırın"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Çıxarın"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Köçürün"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Yığışdırın"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Yenidən cəhd edin"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Bəzi sənədləri silə bilmir"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Bunun vasitəsilə paylaş:"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Fayllar kopyalanır"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Faylların sıxılması"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Fayllar köçürülür"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Fayllar silinir"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qalır"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanır.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanır.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kopyalanır.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element kopyalanır.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl köçürülür.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl köçürülür.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl sıxılır.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl sıxılır.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl silinir.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl silinir.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl çıxarılır.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl çıxarılır.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element köçürülür.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element köçürülür.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element silinir.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element silinir.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Geri qaytarın"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Kopyalanmaq üçün hazırlanır..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Sıxılma üçün hazırlanır…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Köçürmə üçün hazırlanır..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Silmək üçün hazırlanır..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl kopyalanmadı</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kopyalana bilmədi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element kopyalana bilmədi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl köçürülmədi</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl köçürülmədi</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl sıxıla bilmədi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl sıxıla bilmədi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl silinmədi</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl silinmədi</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl sıxıla bilmədi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl sıxıla bilmədi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element köçürülə bilmədi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element köçürülə bilmədi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element silinə bilmədi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element silinə bilmədi</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Detallara baxmaq üçün basın"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Bağlayın"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Bu fayllar kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Bu fayllar sıxışdırılmadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Bu fayllar çıxarılmadı : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Bu fayllar köçürülmədi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Bu fayllar silinmədi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Bu fayllar başqa formata konvertasiya edilib: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fayl buferə kopyalandı.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl buferə kopyalandı.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element mübadilə buferinə kopyalandı.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element mübadilə buferinə kopyalandı.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Fayl əməliyyatı dəstəklənmir."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Sənəd adını dəyişmək uğursuz oldu"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Sənədlər"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Endirilənlər"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Axtarış üçün arxivi açmaq mümkün olmadı. Fayl ya zədələnib ya da dəstəklənmətən formatdadır."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Bu adda fayl artıq mövcuddur."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 192035b..9af133d 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Izaberi sve"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiraj u…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Premesti u…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Komprimuj u…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Izdvoj u…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Preimenuj"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Novi prozor"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sakrij internu memoriju"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Izaberi"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiraj"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimuj"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Izdvoji"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Premesti"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odbaci"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Probaj ponovo"</string>
@@ -71,54 +74,78 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nije moguće izbrisati neke dokumente"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deljenje preko"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiramo datoteke"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Datoteke se komprimuju"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Premeštamo datoteke"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Brišemo datoteke"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kopiramo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku.</item>
-      <item quantity="few">Kopiramo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="other">Kopiramo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Kopiraju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Premeštamo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku.</item>
-      <item quantity="few">Premeštamo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="other">Premeštamo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Komprimuje se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+      <item quantity="few">Komprimuju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="other">Komprimuje se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Brišemo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku.</item>
-      <item quantity="few">Brišemo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="other">Brišemo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Izdvaja se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+      <item quantity="few">Izdvajaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="other">Izdvaja se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Premešta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Premeštaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Premešta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Brišu se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Opozovi"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Pripremamo kopiranje…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Pripremaju se za komprimovanje…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Pripremamo premeštanje…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Pripremamo brisanje…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
-      <item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
-      <item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspelo</item>
+      <item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspelo</item>
+      <item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspelo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
-      <item quantity="few">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
-      <item quantity="other">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Komprimovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
+      <item quantity="few">Komprimovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
+      <item quantity="other">Komprimovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
-      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
-      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Komprimovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
+      <item quantity="few">Komprimovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
+      <item quantity="other">Komprimovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspelo</item>
+      <item quantity="few">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspelo</item>
+      <item quantity="other">Premeštanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspelo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspelo</item>
+      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspelo</item>
+      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspelo</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Dodirnite da biste pregledali detalje"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zatvori"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Sledeće datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Sledeće datoteke nisu komprimovane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Sledeće datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Sledeće datoteke nisu premeštene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Sledeće datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ove datoteke su konvertovane u drugi format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku u privremenu memoriju.</item>
-      <item quantity="few">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke u privremenu memoriju.</item>
-      <item quantity="other">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka u privremenu memoriju.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavku u memoriju.</item>
+      <item quantity="few">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke u memoriju.</item>
+      <item quantity="other">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki u memoriju.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Operacija za datoteku nije podržana."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Preimenovanje dokumenta nije uspelo"</string>
@@ -160,4 +187,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenti"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Preuzimanja"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Otvaranje arhive za pregledanje nije uspelo. Datoteka je oštećena ili je u nepodržanom formatu."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Datoteka sa ovim nazivom već postoji."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index f8e4a99..ed76fd4 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Выбраць усе"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Капіраваць у…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Перамясціць у…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Сціснуць у…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Выняць у…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Перайменаваць"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Новае акно"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Схаваць унутр. сховішча"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Выбраць"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Капіраваць"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Сціснуць"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Выняць"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Перамясціць"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Адхіліць"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Паўтарыць спробу"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Немагчыма выдаліць некаторыя дакументы"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Абагуліць праз"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Капіраванне файлаў"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Ідзе сцісканне файлаў"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Перамяшчэнне файлаў"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Выдаленне файлаў"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Засталося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
-      <item quantity="few">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
-      <item quantity="many">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
-      <item quantity="other">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента.</item>
+      <item quantity="few">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў.</item>
+      <item quantity="many">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў.</item>
+      <item quantity="other">Ідзе капіраванне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Перамяшчаецца <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
-      <item quantity="few">Перамяшчаюцца <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлы.</item>
-      <item quantity="many">Перамяшчаюцца <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
-      <item quantity="other">Перамяшчаецца <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Ідзе сцісканне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+      <item quantity="few">Ідзе сцісканне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
+      <item quantity="many">Ідзе сцісканне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
+      <item quantity="other">Ідзе сцісканне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
-      <item quantity="few">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
-      <item quantity="many">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
-      <item quantity="other">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Ідзе выманне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+      <item quantity="few">Ідзе выманне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
+      <item quantity="many">Ідзе выманне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
+      <item quantity="other">Ідзе выманне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Ідзе перамяшчэнне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента.</item>
+      <item quantity="few">Ідзе перамяшчэнне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў.</item>
+      <item quantity="many">Ідзе перамяшчэнне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў.</item>
+      <item quantity="other">Ідзе перамяшчэнне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента.</item>
+      <item quantity="few">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў.</item>
+      <item quantity="many">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў.</item>
+      <item quantity="other">Ідзе выдаленне <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Адрабіць"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Ідзе падрыхтоўка да капіравання…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Ідзе падрыхтоўка да сціскання…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Падрыхтоўваецца перамяшчэнне…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Ідзе падрыхтоўка да выдалення…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
-      <item quantity="few">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлы</item>
-      <item quantity="many">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў</item>
-      <item quantity="other">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемент</item>
+      <item quantity="few">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементы</item>
+      <item quantity="many">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў</item>
+      <item quantity="other">Не атрымалася скапіраваць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
-      <item quantity="few">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлы</item>
-      <item quantity="many">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў</item>
-      <item quantity="other">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлы</item>
+      <item quantity="many">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў</item>
+      <item quantity="other">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
-      <item quantity="few">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлы</item>
-      <item quantity="many">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў</item>
-      <item quantity="other">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлы</item>
+      <item quantity="many">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў</item>
+      <item quantity="other">Не атрымалася сціснуць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемент</item>
+      <item quantity="few">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементы</item>
+      <item quantity="many">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў</item>
+      <item quantity="other">Не атрымалася перамясціць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемент</item>
+      <item quantity="few">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементы</item>
+      <item quantity="many">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў</item>
+      <item quantity="other">Не атрымалася выдаліць <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Дакраніцеся, каб праглядзець больш падрабязна"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Закрыць"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Не былі скапіраваны наступныя файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Не былі сціснуты наступныя файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Не былі выняты наступныя файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Не былі перамешчаны наступныя файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Не былі выдалены наступныя файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Гэтыя файлы былі пераўтвораны ў іншы фармат: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">У буфер абмену скапіраваны <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
-      <item quantity="few">У буфер абмену скапіраваны <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлы.</item>
-      <item quantity="many">У буфер абмену скапіраваны <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлаў.</item>
-      <item quantity="other">У буфер абмену скапіравана <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемент скапіраваны ў буфер абмену.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементы скапіраваны ў буфер абмену.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элементаў скапіраваны ў буфер абмену.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> элемента скапіраваны ў буфер абмену.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Аперацыя з файлам не падтрымліваецца."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Не атрымалася перайменаваць дакумент"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Дакументы"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Спампоўкі"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Немагчыма адкрыць архіў для прагляду. Файл або пашкоджаны, або мае фармат, які не падтрымліваецца."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Файл з такім імем ужо існуе."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 8747982..4dc0a1f 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Избиране на всичко"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копиране във…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Преместване във…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Компресиране във…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Извличане в/ъв…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Преименуване"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Нов прозорец"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Вътр. хранилище: Скрив."</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Избиране"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Копиране"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Компресиране"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Извличане"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Преместване"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Отхвърляне"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Нов опит"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Някои документи не могат да бъдат изтрити"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Споделяне чрез"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Копиране на файлове"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Файловете се компресират"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Преместване на файлове"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Изтриване на файлове"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Копират се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
-      <item quantity="one">Копира се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента се копират.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент се копира.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла се преместват.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл се премества.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Компресират се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+      <item quantity="one">Компресира се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Изтриват се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
-      <item quantity="one">Изтрива се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Извличат се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
+      <item quantity="one">Извлича се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента се преместват.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент се премества.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента се изтриват.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент се изтрива.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Отмяна"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Подготвя се за копиране…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Подготвя се за компресиране…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Преместването се подготвя…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Подготвя се за изтриване..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да се копира</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента не можаха да бъдат копирани</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент не можа да бъде копиран</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да бъдат преместени</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да бъде преместен</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да бъдат компресирани</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да бъде компресиран</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да бъдат изтрити</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да бъде изтрит</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да бъдат компресирани</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл не можа да бъде компресиран</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента не можаха да бъдат преместени</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент не можа да бъде преместен</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента не можаха да бъдат изтрити</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент не можа да бъде изтрит</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Докоснете, за да видите подробности"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Затваряне"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Следните файлове не бяха копирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Следните файлове не бяха компресирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Следните файлове не бяха извлечени: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Следните файлове не бяха преместени: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Следните файлове не бяха изтрити: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Следните файлове бяха преобразувани в друг формат: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Копирахте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла в буферната памет.</item>
-      <item quantity="one">Копирахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл в буферната памет.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> елемента са копирани в буферната памет.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> елемент е копиран в буферната памет.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Файловата операция не се поддържа."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Преименуването на документа не бе успешно"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Документи"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Изтегляния"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Архивът не може да се отвори за разглеждане. Файлът е повреден или в неподдържан формат."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Вече съществува файл с това име."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 693a502..7050042 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"সবগুলি নির্বাচন করুন"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"এতে কপি করুন…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"এতে সরান…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"এতে সঙ্কুচিত করুন…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"এখানে রাখুন…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"পুনঃনামকরণ"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"নতুন উইন্ডো"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থান লুকান"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"বেছে নিন"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"কপি করুন"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"সঙ্কুচিত করুন"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"টেনে বের করুন"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"সরান"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"খারিজ করুন"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"কিছু দস্তাবেজ মোছা গেল না"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"এর মাধ্যমে শেয়ার করুন"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ফাইলগুলি কপি করা হচ্ছে"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ফাইলগুলি"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ফাইলগুলি সরানো হচ্ছে"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ফাইলগুলি মোছা হচ্ছে"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকি"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল কপি করা হচ্ছে৷</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল কপি করা হচ্ছে৷</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম কপি করা হচ্ছে।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম কপি করা হচ্ছে।</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো হচ্ছে৷</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো হচ্ছে৷</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে সঙ্কুচিত করা হচ্ছে।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে সঙ্কুচিত করা হচ্ছে।</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মোছা হচ্ছে।</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মোছা হচ্ছে।</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে বের করা হচ্ছে।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে বের করা হচ্ছে।</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম সরানো হচ্ছে।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম সরানো হচ্ছে।</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম মুছে দেওয়া হচ্ছে।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম মুছে দেওয়া হচ্ছে।</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"পূর্বাবস্থায় ফিরুন"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"কপি করার জন্য প্রস্তুত হচ্ছে…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"সঙ্কুচিত করার জন্য প্রস্তুত করা হচ্ছে…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"সরানোর জন্য প্রস্তুত হচ্ছে…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"মোছার জন্য প্রস্তুত হচ্ছে…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল কপি করা গেল না</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল কপি করা গেল না</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম কপি করা হয়নি</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম কপি করা হয়নি</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো গেল না</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো গেল না</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে সঙ্কুচিত করা যায়নি</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে সঙ্কুচিত করা যায়নি</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মোছা গেল না</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল মোছা গেল না</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে সঙ্কুচিত করা যায়নি</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলকে সঙ্কুচিত করা যায়নি</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম সরানো যায়নি</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম সরানো যায়নি</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম মুছে দেওয়া যায়নি</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম মুছে দেওয়া যায়নি</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"বিশদ বিবরণ দেখতে আলতো চাপুন"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"বন্ধ করুন"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"এই ফাইলগুলির কপি করা হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"এই ফাইলগুলি সঙ্কুচিত করা হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"এই ফাইলগুলি বের করা হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"এই ফাইলগুলি সরানো হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"এই ফাইলগুলি মোছা হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"এই ফাইলগুলিকে অন্য ফর্ম্যাটে রূপান্তর করা হয়েছে: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেম ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ফাইল ক্রিয়াকলাপটি সমর্থিত নয়৷"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"দস্তাবেজের পুনঃনামকরণ করা গেল না"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"দস্তাবেজগুলি"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ডাউনলোডগুলি"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ব্রাউজ করার জন্য সংরক্ষণাগার খোলা গেল না৷ হয় ফাইলটি ক্ষতিগ্রস্ত বা কোনো অসমর্থিত বিন্যাসে রয়েছে৷"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"এই নামে আগেই আর একটি ফাইল আছে।"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 76c8f98..262d4a8 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Odaberi sve"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiraj na…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Premjesti u…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Kompresuj u…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Izdvoji u…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Preimenuj"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Novi prozor"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sakrij unutrašnju mem."</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Odaberi"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiraj"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Kompresuj"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Izdvoji"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Premjesti"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odbaci"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Pokušajte ponovo"</string>
@@ -71,54 +74,78 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nije moguće izbrisati neke dokumente"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Podijeli koristeći aplikaciju"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiraju se fajlovi"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Kompresovanje fajlova"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Premještanje fajlova"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Brisanje fajlova"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl.</item>
-      <item quantity="few">Kopiraju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla.</item>
-      <item quantity="other">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Kopiraju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl.</item>
-      <item quantity="few">Premještaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla.</item>
-      <item quantity="other">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Kompresuje se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl.</item>
+      <item quantity="few">Kompresuju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla.</item>
+      <item quantity="other">Kompresuje se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl.</item>
-      <item quantity="few">Brišu se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla.</item>
-      <item quantity="other">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Izdvaja se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl.</item>
+      <item quantity="few">Izdvajaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla.</item>
+      <item quantity="other">Izdvaja se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Premještaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Brišu se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Opozovi radnju"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Priprema se kopiranje…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Priprema za kompresovanje…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Priprema za premještanje…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Priprema za brisanje…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Nije moguće kopirati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl</item>
-      <item quantity="few">Nije moguće kopirati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla</item>
-      <item quantity="other">Nije moguće kopirati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Nije moguće premjestiti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl</item>
-      <item quantity="few">Nije moguće premjestiti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla</item>
-      <item quantity="other">Nije moguće premjestiti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Kompresovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Kompresovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Kompresovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova nije uspjelo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Nije bilo moguće izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl</item>
-      <item quantity="few">Nije bilo moguće izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla</item>
-      <item quantity="other">Nije bilo moguće izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Kompresovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Kompresovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Kompresovanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova nije uspjelo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Dodirnite za prikaz detalja"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zatvori"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Nisu kopirani sljedeći fajlovi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Nisu kompresovani sljedeći fajlovi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Nisu izdvojeni sljedeći fajlovi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Nisu premješteni sljedeći fajlovi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Nisu izbrisani sljedeći fajlovi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ovi fajlovi su pretvoreni u drugi format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajl je kopiran u međuspremnik.</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajla su kopirana u međuspremnik.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fajlova je kopirano u međuspremnik.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Kopirana je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka u međumemoriju.</item>
+      <item quantity="few">Kopirane su <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke u međumemoriju.</item>
+      <item quantity="other">Kopirano je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki u međumemoriju.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Nije podržana operacija za fajl."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokument nije preimenovan"</string>
@@ -160,4 +187,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenti"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Preuzimanja"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Otvaranje arhive za pregledanje nije uspjelo. Fajl je možda oštećen ili format nije podržan."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Fajl s tim nazivom već postoji."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 8a279ec..0f157ef 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selecciona-ho tot"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copia a…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mou a…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimeix a…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extreu a…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Canvia el nom"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Finestra nova"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Amaga emmagatz. intern"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecciona"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copia"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimeix"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extreu"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mou"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignora"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Torna-ho a provar"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"No es poden suprimir alguns documents"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Comparteix mitjançant"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"S\'estan copiant fitxers"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"S\'estan comprimint els fitxers"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"S\'estan movent fitxers"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Suprimint els fitxers"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">S\'estan copiant <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
-      <item quantity="one">S\'està copiant <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">S\'estan copiant <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
+      <item quantity="one">S\'està copiant <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">S\'estan movent <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
-      <item quantity="one">S\'està movent <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">S\'estan comprimint <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
+      <item quantity="one">S\'està comprimint <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">S\'estan suprimint <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
-      <item quantity="one">S\'està suprimint <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">S\'estan extraient <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
+      <item quantity="one">S\'està extraient <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">S\'estan movent <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
+      <item quantity="one">S\'està movent <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">S\'estan suprimint <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
+      <item quantity="one">S\'està suprimint <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Desfés"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"S\'està preparant per copiar…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"S\'està preparant la compressió…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"S\'està preparant per moure\'ls…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"S\'està preparant per suprimir…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">No s\'han pogut copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
-      <item quantity="one">No s\'ha pogut copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">No s\'han pogut copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
+      <item quantity="one">No s\'ha pogut copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">No s\'han pogut moure <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
-      <item quantity="one">No s\'ha pogut moure <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">No s\'han pogut comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
+      <item quantity="one">No s\'ha pogut comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">No s\'han pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
-      <item quantity="one">No s\'ha pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">No s\'han pogut comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
+      <item quantity="one">No s\'ha pogut comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">No s\'han pogut moure <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
+      <item quantity="one">No s\'ha pogut moure <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">No s\'han pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
+      <item quantity="one">No s\'ha pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Toca per veure\'n els detalls"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Tanca"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Aquests fitxers no s\'han copiat: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Aquests fitxers no s\'han comprimit: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Aquests fitxers no s\'han extret: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Aquests fitxers no s\'han mogut: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Aquests fitxers no s\'han suprimit: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Aquests fitxers s\'han convertit a un altre format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">S\'han copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers al porta-retalls.</item>
-      <item quantity="one">S\'ha copiat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer al porta-retalls.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">S\'han copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements al porta-retalls.</item>
+      <item quantity="one">S\'ha copiat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element al porta-retalls.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"L\'operació del fitxer no s\'admet."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"No s\'ha pogut canviar el nom del document"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documents"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Baixades"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"No s\'ha pogut obrir el fitxer per examinar-lo: o bé està malmès o té un format que no s\'admet."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ja hi ha un fitxer amb aquest nom."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index bdea031..4876030 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vybrat vše"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopírovat do…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Přesunout do…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Zkomprimovat do…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Rozbalit do…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Přejmenovat"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nové okno"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skrýt interní úložiště"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vybrat"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopírovat"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Zkomprimovat"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Rozbalit"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Přesunout"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Zavřít"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Zkusit znovu"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Některé dokumenty nelze smazat"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Sdílet pomocí"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopírování souborů"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimace souborů"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Přesouvání souborů"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Mazání souborů"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> do stažení"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="few">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů.</item>
-      <item quantity="many">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru.</item>
-      <item quantity="other">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů.</item>
-      <item quantity="one">Kopírování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="few">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
+      <item quantity="many">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="other">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
+      <item quantity="one">Kopírování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="few">Přesouvají se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory.</item>
-      <item quantity="many">Přesouvá se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru.</item>
-      <item quantity="other">Přesouvá se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů.</item>
-      <item quantity="one">Přesouvá se <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="few">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
+      <item quantity="many">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru</item>
+      <item quantity="other">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
+      <item quantity="one">Komprimování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="few">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů.</item>
-      <item quantity="many">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru.</item>
-      <item quantity="other">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů.</item>
-      <item quantity="one">Mazání <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="few">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
+      <item quantity="many">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru</item>
+      <item quantity="other">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
+      <item quantity="one">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="few">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
+      <item quantity="many">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="other">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
+      <item quantity="one">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="few">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
+      <item quantity="many">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="other">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
+      <item quantity="one">Mazání <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Vrátit zpět"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Příprava na kopírování…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Příprava na komprimaci…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Příprava na přesunutí…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Příprava na mazání…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory se zkopírovat nepodařilo</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru se zkopírovat nepodařilo</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů se zkopírovat nepodařilo</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor se zkopírovat nepodařilo</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné zkopírovat</item>
+      <item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné zkopírovat</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné zkopírovat</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné zkopírovat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory nelze přesunout</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru nelze přesunout</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů nelze přesunout</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor nelze přesunout</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory nelze zkomprimovat</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru nelze zkomprimovat</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů nelze zkomprimovat</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor nelze zkomprimovat</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory se smazat nepodařilo</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru se smazat nepodařilo</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů se smazat nepodařilo</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor se smazat nepodařilo</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory nelze zkomprimovat</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru nelze zkomprimovat</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů nelze zkomprimovat</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor nelze zkomprimovat</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné přesunout</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné přesunout</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné přesunout</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné přesunout</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné smazat</item>
+      <item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné smazat</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné smazat</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné smazat</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zavřít"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Následující soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Následující soubory nebyly zkomprimovány: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Následující soubory nebyly rozbaleny: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Následující soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Následující soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory byly zkopírovány do schránky.</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru bylo zkopírováno do schránky.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů bylo zkopírováno do schránky.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor byl zkopírován do schránky.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky byly zkopírovány do schránky</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky bylo zkopírováno do schránky</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek bylo zkopírováno do schránky</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka byla zkopírována do schránky</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Operace se souborem není podporována."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokument se nepodařilo přejmenovat."</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenty"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Stažené soubory"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archiv nelze otevřít k prohlížení. Soubor je buď poškozený, nebo nemá podporovaný formát."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Soubor s tímto názvem již existuje."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 2c5e83d..24b3a41 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vælg alle"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiér til…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Flyt til…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Komprimer til…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Pak ud i…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Omdøb"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nyt vindue"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skjul intern lagerplads"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vælg"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiér"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimer"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Pak ud"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Flyt"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Afvis"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Prøv igen"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nogle dokumenter kan ikke slettes"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Del via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopierer filer"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimerer filer"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Flytter filer"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Filerne slettes"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil.</item>
-      <item quantity="other">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
+      <item quantity="other">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil.</item>
-      <item quantity="other">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+      <item quantity="other">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil slettes.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer slettes.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Pakker <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil ud.</item>
+      <item quantity="other">Pakker <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer ud.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
+      <item quantity="other">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
+      <item quantity="other">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Fortryd"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Forbereder kopiering…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Gør klar til komprimering…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Forbereder flytning…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Forbereder til sletning…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke kopieres</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke kopieres</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke kopieres</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke kopieres</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke flyttes</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke flyttes</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke komprimeres</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke komprimeres</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke slettes</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke slettes</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke komprimeres</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke komprimeres</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke flyttes</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke flyttes</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke slettes</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke slettes</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tryk for at se oplysninger"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Luk"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Disse filer blev ikke kopieret: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Disse filer blev ikke komprimeret: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Disse filer blev ikke pakket ud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Disse filer blev ikke flyttet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Disse filer blev ikke slettet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Disse filer er konverteret til et andet format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil blev kopieret til udklipsholderen.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer blev kopieret til udklipsholderen.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element blev kopieret til udklipsholderen.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer blev kopieret til udklipsholderen.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Filhandlingen understøttes ikke."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokumentet kunne ikke omdøbes"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenter"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arkivet kunne ikke åbnes. Filen er enten beskadiget eller har et format, som ikke understøttes."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Der findes allerede en fil med dette navn."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 081fbeb..5ea377f 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Alle auswählen"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopieren nach…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Verschieben nach…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Komprimieren…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrahieren nach…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Umbenennen"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Neues Fenster"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Int. Speicher ausblenden"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Auswählen"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopieren"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimieren"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrahieren"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Verschieben"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Schließen"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Wiederholen"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Einige Dokumente konnten nicht gelöscht werden"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Teilen über"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Dateien werden kopiert"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Dateien werden komprimiert"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Dateien werden verschoben"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Dateien werden gelöscht"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Noch <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien werden kopiert.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei wird kopiert.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente werden kopiert.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element wird kopiert.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien werden verschoben.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei wird verschoben.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien werden komprimiert.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei wird komprimiert.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien werden gelöscht.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei wird gelöscht.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien werden extrahiert.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei wird extrahiert.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente werden verschoben.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element wird verschoben.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente werden gelöscht.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element wird gelöscht.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Rückgängig"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Kopieren wird vorbereitet…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Vorbereitung für Komprimierung…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Verschieben wird vorbereitet…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Löschen wird vorbereitet…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht kopiert werden</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht kopiert werden</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente konnten nicht kopiert werden</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element konnte nicht kopiert werden</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht verschoben werden</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht verschoben werden</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht komprimiert werden</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht komprimiert werden</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht gelöscht werden</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht gelöscht werden</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien konnten nicht komprimiert werden</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei konnte nicht komprimiert werden</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente konnten nicht verschoben werden</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element konnte nicht verschoben werden</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente konnten nicht gelöscht werden</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element konnte nicht gelöscht werden</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Zum Ansehen der Details tippen"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Schließen"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Diese Dateien wurden nicht kopiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Diese Dateien wurden nicht komprimiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Diese Dateien wurden nicht extrahiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Diese Dateien wurden nicht verschoben: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Diese Dateien wurden nicht gelöscht: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Folgende Dateien wurden in ein anderes Format konvertiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Dateien wurden in die Zwischenablage kopiert.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Datei wurde in die Zwischenablage kopiert.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> Elemente wurden in die Zwischenablage kopiert.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> Element wurde in die Zwischenablage kopiert.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Dateioperation wird nicht unterstützt."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokument konnte nicht umbenannt werden"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumente"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Die Archivdatei konnte nicht geöffnet werden. Die Datei ist entweder beschädigt oder das Format wird nicht unterstützt."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Eine Datei mit diesem Namen ist bereits vorhanden."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 1af329c..e0a24dd 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Επιλογή όλων"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Αντιγραφή σε…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Μετακίνηση σε…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Συμπίεση σε…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Εξαγωγή σε…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Μετονομασία"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Νέο παράθυρο"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Απόκρ. εσωτ. αποθ. χώρου"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Επιλογή"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Αντιγραφή"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Συμπίεση"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Εξαγωγή"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Μετακίνηση"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Παράβλεψη"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Δοκιμάστε ξανά"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ορισμένων εγγράφων"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Κοινοποίηση μέσω"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Αντιγραφή αρχείων"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Συμπίεση αρχείων"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Μετακίνηση αρχείων"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Διαγραφή αρχείων"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Απομένουν <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
-      <item quantity="one">Αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων.</item>
+      <item quantity="one">Αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
-      <item quantity="one">Μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Συμπίεση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
+      <item quantity="one">Συμπίεση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Διαγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
-      <item quantity="one">Διαγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Εξαγωγή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων.</item>
+      <item quantity="one">Εξαγωγή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων.</item>
+      <item quantity="one">Μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Διαγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων.</item>
+      <item quantity="one">Διαγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Αναίρεση"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Προετοιμασία για αντιγραφή…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Προετοιμασία για συμπίεση…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Προετοιμασία για μετακίνηση…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Προετοιμασία για διαγραφή…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
-      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων</item>
+      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
-      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η συμπίεση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
+      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η συμπίεση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
-      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η συμπίεση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχείων</item>
+      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η συμπίεση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείου</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων</item>
+      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχείων</item>
+      <item quantity="one">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείου</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Πατήστε για προβολή λεπτομερειών"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Κλείσιμο"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Αυτά τα αρχεία δεν αντιγράφηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Αυτά τα αρχεία δεν συμπιέστηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Αυτά τα αρχεία δεν εξήχθησαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Αυτά τα αρχεία δεν μετακινήθηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Αυτά τα αρχεία δεν διαγράφηκαν: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Αυτά τα αρχεία μετατράπηκαν σε άλλη μορφή: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Αντιγράφηκαν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> αρχεία στο πρόχειρο.</item>
-      <item quantity="one">Αντιγράφηκε <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> αρχείο στο πρόχειρο.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Αντιγράφηκαν <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> στοιχεία στο πρόχειρο.</item>
+      <item quantity="one">Αντιγράφηκε <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> στοιχείο στο πρόχειρο.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Η λειτουργία αρχείου δεν υποστηρίζεται."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Αποτυχία μετονομασίας εγγράφου"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Έγγραφα"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Λήψεις"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου για περιήγηση. Το αρχείο είναι κατεστραμμένο ή η μορφή του δεν υποστηρίζεται."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 59a5723..a057220 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Select all"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copy to…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Move to…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compress to…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extract to…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Rename"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"New window"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Hide internal storage"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Select"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copy"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compress"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extract"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Move"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Dismiss"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Try again"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Unable to delete some documents"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Share via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copying files"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compressing files"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Moving files"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Deleting files"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Compressing <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">Compressing <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Extracting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">Extracting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Undo"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparing for copy…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparing for compress…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparing for move…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparing to delete…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tap to view details"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Close"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"These files weren’t copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"These files weren’t compressed: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"These files weren’t extracted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"These files weren’t moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"These files weren’t deleted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"These files were converted to another format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files to clipboard.</item>
-      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file to clipboard.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items to clipboard.</item>
+      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item to clipboard.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"File operation is not supported."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Failed to rename document"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documents"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Unable to open archive for browsing. File is either corrupt or an unsupported format."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"A file with this name already exists."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 59a5723..a057220 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Select all"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copy to…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Move to…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compress to…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extract to…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Rename"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"New window"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Hide internal storage"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Select"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copy"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compress"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extract"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Move"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Dismiss"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Try again"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Unable to delete some documents"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Share via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copying files"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compressing files"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Moving files"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Deleting files"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Compressing <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">Compressing <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Extracting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">Extracting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Undo"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparing for copy…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparing for compress…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparing for move…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparing to delete…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tap to view details"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Close"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"These files weren’t copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"These files weren’t compressed: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"These files weren’t extracted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"These files weren’t moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"These files weren’t deleted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"These files were converted to another format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files to clipboard.</item>
-      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file to clipboard.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items to clipboard.</item>
+      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item to clipboard.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"File operation is not supported."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Failed to rename document"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documents"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Unable to open archive for browsing. File is either corrupt or an unsupported format."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"A file with this name already exists."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 59a5723..a057220 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Select all"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copy to…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Move to…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compress to…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extract to…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Rename"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"New window"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Hide internal storage"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Select"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copy"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compress"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extract"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Move"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Dismiss"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Try again"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Unable to delete some documents"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Share via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copying files"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compressing files"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Moving files"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Deleting files"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> left"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Compressing <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">Compressing <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Extracting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">Extracting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Undo"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparing for copy…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparing for compress…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparing for move…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparing to delete…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tap to view details"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Close"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"These files weren’t copied: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"These files weren’t compressed: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"These files weren’t extracted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"These files weren’t moved: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"These files weren’t deleted: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"These files were converted to another format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files to clipboard.</item>
-      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file to clipboard.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items to clipboard.</item>
+      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item to clipboard.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"File operation is not supported."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Failed to rename document"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documents"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Unable to open archive for browsing. File is either corrupt or an unsupported format."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"A file with this name already exists."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index ba0b25b..969265c 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Seleccionar todos"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar a…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover a…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimir a…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extraer en…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Cambiar nombre"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Ventana nueva"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar almacenamiento"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seleccionar"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimir"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extraer"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Descartar"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Volver a intentar"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"No es posible borrar algunos documentos"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartir con"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando archivos"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Comprimiendo archivos"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Trasladando archivos"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Borrando los archivos"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
-      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Trasladando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
-      <item quantity="one">Trasladando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Comprimiendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">Comprimiendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Se están borrando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
-      <item quantity="one">Se está borrando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Extrayendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">Extrayendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Moviendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">Moviendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Borrando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">Borrando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Deshacer"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparando para copiar…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparando la compresión…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparación para mover archivos…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparando para borrar…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">No se pudieron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
-      <item quantity="one">No se pudo copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">No se pudieron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">No se pudo copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">No se pudieron trasladar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
-      <item quantity="one">No se pudo trasladar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">No fue posible comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">No fue posible comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">No se pudieron borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
-      <item quantity="one">No se pudo borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">No fue posible comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">No fue posible comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">No se pudieron mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">No se pudo mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">No se pudieron borrar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">No se pudo borrar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Presiona para ver los detalles"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Cerrar"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Los siguientes archivos no se pudieron copiar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Estos archivos no se pudieron comprimir: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Los siguientes archivos no se pudieron extraer: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Los siguientes archivos no se trasladaron: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Los siguientes archivos no se pudieron borrar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Estos archivos se convirtieron a otro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Se copiaron <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos al portapapeles.</item>
-      <item quantity="one">Se copió <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo al portapapeles.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Se copiaron <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos al portapapeles.</item>
+      <item quantity="one">Se copió <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento al portapapeles.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"La operación de archivos no es compatible."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"No se pudo cambiar el nombre del documento"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Descargas"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"No es posible abrir el archivo para navegar, ya que el archivo está dañado o el formato no es compatible."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ya existe un archivo con este nombre."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index b20243f..918b11a 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -33,8 +33,8 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Seleccionar todo"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar en…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover a…"</string>
-    <!-- no translation found for menu_extract (8171946945982532262) -->
-    <skip />
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimir en…"</string>
+    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extraer a…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Cambiar nombre"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nueva ventana"</string>
     <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Cortar"</string>
@@ -45,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar almacenamiento interno"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seleccionar"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimir"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extraer"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignorar"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Volver a intentarlo"</string>
@@ -72,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Error al eliminar algunos documentos"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartir a través de"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando archivos"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Comprimiendo archivos"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Moviendo archivos"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eliminando archivos"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Tiempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
-      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item>
+      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Moviendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
-      <item quantity="one">Moviendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Se están comprimiendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
+      <item quantity="one">Se está comprimiendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Eliminando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
-      <item quantity="one">Eliminando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Se están extrayendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos.</item>
+      <item quantity="one">Se está extrayendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Moviendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item>
+      <item quantity="one">Moviendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Eliminando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item>
+      <item quantity="one">Eliminando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Deshacer"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparando para copiar..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparando para comprimir…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparando para mover…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparando para eliminar…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">No se han podido copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
-      <item quantity="one">No se ha podido copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">No se han podido copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">No se ha podido copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">No se han podido mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
-      <item quantity="one">No se ha podido mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">No se han podido comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">No se ha podido comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">No se han podido eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
-      <item quantity="one">No se ha podido eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">No se han podido comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos</item>
+      <item quantity="one">No se ha podido comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">No se han podido mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">No se ha podido mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">No se han podido eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">No se ha podido eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Toca la notificación para ver detalles"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Cerrar"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Archivos que no se han copiado: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Archivos que no se han comprimido: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Archivos que no se han extraído: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Archivos que no se han movido: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Archivos que no se han eliminado: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Estos archivos se han convertido a otro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Se han copiado <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> archivos al portapapeles.</item>
-      <item quantity="one">Se ha copiado <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> archivo al portapapeles.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Se han copiado <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos al portapapeles.</item>
+      <item quantity="one">Se ha copiado <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento al portapapeles.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"No se puede hacer la operación con el archivo."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"No se ha podido cambiar el nombre del documento"</string>
@@ -149,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Descargas"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"No se puede abrir el archivo para explorarlo porque está dañado o su formato es incompatible."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ya existe un archivo con este nombre."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 8161d04..622e5ba 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vali kõik"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopeeri asukohta …"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Teisalda asukohta …"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Tihenda …"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Ekstrakti …"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Nimeta ümber"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Uus aken"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Peida sis. salvestusruum"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vali"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopeeri"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Tihenda"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Ekstrakti"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Teisalda"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Loobu"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Proovi uuesti"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Mõnda dokumenti ei saa kustutada"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Jaga rakendusega"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Failide kopeerimine"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Failide tihendamine"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Failide teisaldamine"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Failide kustutamine"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> on jäänud"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili kopeerimine.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili kopeerimine.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Kopeeritakse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust.</item>
+      <item quantity="one">Kopeeritakse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksus.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Teisaldatakse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili.</item>
-      <item quantity="one">Teisaldatakse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili tihendamine.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili tihendamine.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Kustutatakse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili.</item>
-      <item quantity="one">Kustutatakse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ekstraktimine.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ekstraktimine.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Teisaldatakse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust.</item>
+      <item quantity="one">Teisaldatakse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksus.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Kustutatakse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust.</item>
+      <item quantity="one">Kustutatakse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksus.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Võta tagasi"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Kopeerimise ettevalmistamine …"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Tihendamiseks ettevalmistamine …"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Teisaldamise ettevalmistamine …"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Kustutamise ettevalmistamine …"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kopeerida</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kopeerida</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust ei saanud kopeerida</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksust ei saanud kopeerida</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei saanud teisaldada</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei saanud teisaldada</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei õnnestunud tihendada</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei õnnestunud tihendada</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kustutada</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei saanud kustutada</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili ei õnnestunud tihendada</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> faili ei õnnestunud tihendada</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust ei saanud teisaldada</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksust ei saanud teisaldada</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust ei saanud kustutada</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksust ei saanud kustutada</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Puudutage üksikasjade vaatamiseks"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Sule"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Neid faile ei kopeeritud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Neid faile ei tihendatud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Neid faile ei ekstraktitud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Neid faile ei teisaldatud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Neid faile ei kustutatud: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Need failid teisendati teise vormingusse: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili kopeeriti lõikelauale.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail kopeeriti lõikelauale.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> üksust kopeeriti lõikelauale.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> üksus kopeeriti lõikelauale.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Failitoimingut ei toetata."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokumendi ümbernimetamine ebaõnnestus"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumendid"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Allalaadimised"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arhiivi ei saa sirvimiseks avada. Fail on rikutud või toetamata vormingus."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Selle nimega fail on juba olemas."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 97bb995..82c0fff 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Hautatu guztiak"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiatu hemen…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Eraman hona…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Konprimatu hemen…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Atera hona…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Aldatu izena"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Leiho berria"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ezkutatu barneko memoria"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Hautatu"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiatu"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Konprimatu"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Atera"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mugitu"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Baztertu"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Saiatu berriro"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Ezin izan dira ezabatu dokumentu batzuk"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partekatu honekin:"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiatu fitxategiak"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Fitxategiak konprimatzea"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Mugitu fitxategiak"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Ezabatu fitxategiak"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Falta den denbora: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi kopiatzen.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi kopiatzen.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu kopiatzen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu kopiatzen.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi mugitzen.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi mugitzen.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi konprimatzen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi konprimatzen.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi ezabatzen ari dira.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi ezabatzen ari da.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi ateratzen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi ateratzen.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu mugitzen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu mugitzen.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu ezabatzen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu ezabatzen.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Desegin"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Kopiatzeko prestatzen…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Konprimatzeko prestatzen…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Mugitzeko prestatzen…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Ezabatzeko prestatzen…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Ezin izan dira kopiatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
-      <item quantity="one">Ezin izan da kopiatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Ezin izan dira kopiatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+      <item quantity="one">Ezin izan da kopiatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Ezin izan dira mugitu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
-      <item quantity="one">Ezin izan da mugitu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Ezin izan dira konprimatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
+      <item quantity="one">Ezin izan da konprimatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Ezin izan dira ezabatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
-      <item quantity="one">Ezin izan da ezabatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Ezin izan dira konprimatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
+      <item quantity="one">Ezin izan da konprimatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Ezin izan dira mugitu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+      <item quantity="one">Ezin izan da mugitu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Ezin izan dira ezabatu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+      <item quantity="one">Ezin izan da ezabatu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Sakatu xehetasunak ikusteko"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Itxi"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Ez dira kopiatu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Ez dira konprimatu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Ez dira atera fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Ez dira mugitu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Ez dira ezabatu fitxategi hauek: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Fitxategi hauek beste formatu bateko fitxategi bihurtu dira: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxategi kopiatu dira arbelean.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxategi kopiatu da arbelean.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu kopiatu dira arbelean.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu kopiatu da arbelean.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Ez da onartzen hori egitea fitxategian."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Ezin izan zaio aldatu izena dokumentuari"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumentuak"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Deskargak"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Ezin da ireki artxiboa. Fitxategia hondatuta dago edo ez da onartzen bere formatua."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Badago jada izen hori duen fitxategi bat."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 67b1666..ba9df6f 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"انتخاب همه"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"کپی در..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"انتقال به…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"فشرده‌سازی در…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"استخراج در…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"تغییر نام"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"پنجره جدید"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"پنهان کردن حافظه داخلی"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"انتخاب"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"کپی"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"فشرده کردن"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"استخراج"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"انتقال"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"رد کردن"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"دوباره امتحان کنید"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"برخی از اسناد حذف نمی‌شوند"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"اشتراک‌گذاری از طریق"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"در حال کپی کردن فایل‌ها"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"درحال فشرده‌سازی فایل‌ها"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"درحال انتقال فایل‌ها"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"در حال حذف فایل‌ها"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقیمانده"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">درحال کپی کردن <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
-      <item quantity="other">درحال کپی کردن <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">درحال کپی کردن <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد.</item>
+      <item quantity="other">درحال کپی کردن <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">درحال انتقال <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
-      <item quantity="other">درحال انتقال <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">درحال فشرده‌سازی<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
+      <item quantity="other">درحال فشرده‌سازی<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">درحال حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
-      <item quantity="other">درحال حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">درحال استخراج <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
+      <item quantity="other">درحال استخراج <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">درحال انتقال <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد.</item>
+      <item quantity="other">درحال انتقال <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">درحال حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد.</item>
+      <item quantity="other">درحال حذف <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"واگرد"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"در حال آماده‌سازی برای کپی..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"آماده شدن برای فشرده‌سازی…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"درحال آماده‌سازی برای انتقال…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"درحال آماده‌سازی برای حذف…‏"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل کپی نشد</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل کپی نشد</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد کپی نشد</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد کپی نشد</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل منتقل نشد</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل منتقل نشد</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل فشرده نشد</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل فشرده نشد</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف نشد</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل حذف نشد</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل فشرده نشد</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل فشرده نشد</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد منتقل نشد</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد منتقل نشد</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد حذف نشد</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> مورد حذف نشد</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"برای مشاهده جزئیات ضربه بزنید"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"بستن"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"این فایل‌ها کپی نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"این فایل‌ها فشرده نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"این فایل‌ها استخراج نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"این فایل‌ها منتقل نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"این فایل‌ها حذف نشدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"این فایل‌ها به قالب دیگری تبدیل شدند: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل در کلیپ‌بورد کپی شد.</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فایل در کلیپ‌بورد کپی شد.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>مورد در کلیپ‌بورد کپی شد.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>مورد در کلیپ‌بورد کپی شد.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"عملکرد فایل پشتیبانی نمی‌شود."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"نام سند تغییر نکرد"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"اسناد"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"بارگیری‌ها"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"بایگانی برای مرور باز نشد. فایل یا خراب است یا قالب آن پشتیبانی نمی‌شود."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"فایلی با این نام درحال‌حاضر موجود است."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index ee0d7bf..0d5ae09 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Valitse kaikki"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopioi kohteeseen…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Siirrä kohteeseen…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Pakkaa sijaintiin…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Pura kohteeseen…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Nimeä uudelleen"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Uusi ikkuna"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Piilota sis. tallennust."</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Valitse"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopioi"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Pakkaa"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Pura"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Siirrä"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Hylkää"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Yritä uudelleen"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Joidenkin dokumenttien poistaminen epäonnistui."</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Jaa sovelluksessa"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopioidaan tiedostoja"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Pakataan tiedostoja"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Siirretään tiedostoja"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Poistetaan tiedostoja"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Kopioidaan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa.</item>
-      <item quantity="one">Kopioidaan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedosto.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Kopioidaan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohdetta.</item>
+      <item quantity="one">Kopioidaan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohde.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Siirretään <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa.</item>
-      <item quantity="one">Siirretään <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedosto.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Pakataan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa.</item>
+      <item quantity="one">Pakataan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedosto.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Poistetaan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa.</item>
-      <item quantity="one">Poistetaan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedosto.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Puretaan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa.</item>
+      <item quantity="one">Puretaan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedosto.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Siirretään <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohdetta.</item>
+      <item quantity="one">Siirretään <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohde.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Poistetaan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohdetta.</item>
+      <item quantity="one">Poistetaan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohde.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Kumoa"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Valmistellaan kopiointia…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Valmistaudutaan pakkaamiseen…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Valmistellaan siirtämistä…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Valmistellaan poistamista…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston kopioiminen epäonnistui</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston kopioiminen epäonnistui</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohteen kopiointi epäonnistui.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohteen kopiointi epäonnistui.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston siirtäminen epäonnistui</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston siirtäminen epäonnistui</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston pakkaus epäonnistui.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston pakkaus epäonnistui.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston poistaminen epäonnistui</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston poistaminen epäonnistui</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedoston pakkaus epäonnistui.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedoston pakkaus epäonnistui.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohteen siirtäminen epäonnistui.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohteen siirtäminen epäonnistui.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohteen poistaminen epäonnistui.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohteen poistaminen epäonnistui.</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tarkastele tietoja napauttamalla."</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Sulje"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Seuraavia tiedostoja ei kopioitu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Seuraavia tiedostoja ei pakattu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Seuraavia tiedostoja ei purettu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Seuraavia tiedostoja ei siirretty: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Seuraavia tiedostoja ei poistettu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Seuraavat tiedostot muunnettiin toiseen muotoon: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tiedostoa kopioitiin leikepöydälle.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tiedosto kopioitiin leikepöydälle.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kohdetta kopioitu leikepöydälle.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kohde kopioitu leikepöydälle.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Toimintoa ei tueta."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokumentin nimen muuttaminen epäonnistui."</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumentit"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Lataukset"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arkistoa ei voi selata. Tiedosto on vioittunut tai sen muotoa ei tueta."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Samanniminen tiedosto on jo olemassa."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index f7f3e5d..1795ca2 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Tout sélectionner"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copier dans…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Déplacer dans…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compress vers…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extraire vers…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renommer"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nouvelle fenêtre"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Masquer mém. stock. int."</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Sélectionner"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copier"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compresser"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extraire"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Déplacer"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Fermer"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Réessayer"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Impossible de supprimer certains documents"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partager via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copie de fichiers…"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compression des fichiers"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Déplacement des fichiers"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Suppression des fichiers"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
-      <item quantity="other">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
+      <item quantity="other">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
-      <item quantity="other">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Compression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
+      <item quantity="other">Compression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier.</item>
-      <item quantity="other">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Extraction de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
+      <item quantity="other">Extraction de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
+      <item quantity="other">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
+      <item quantity="other">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Annuler"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Préparation de la copie en cours"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Préparation de la compression en cours…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Préparation du déplacement…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Préparation de la suppression…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> sur <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
-      <item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
+      <item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
-      <item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
+      <item quantity="other">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossier</item>
-      <item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dossiers</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
+      <item quantity="other">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
+      <item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
+      <item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Touchez pour afficher les détails"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fermer"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Ces fichiers ne ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Ces fichiers n\'ont pas été compressés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Ces fichiers n\'ont pas été extraits : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ces fichiers ont été convertis dans un autre format : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier a été copié dans le presse-papiers.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers ont été copiés dans le presse-papiers.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément copié dans le presse-papiers.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments copiés dans le presse-papiers.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Opération relative au fichier non prise en charge"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Impossible de renommer le document"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documents"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Téléchargements"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Impossible d\'ouvrir l\'archive pour la navigation. Le fichier pourrait être corrompu ou être dans un format incompatible."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Un fichier du même nom existe déjà."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index f62d368..9233e97 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Tout sélectionner"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copier vers…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Déplacer vers…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compresser sur…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extraire sur…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renommer"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nouvelle fenêtre"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Masquer mém. stock. int."</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Sélectionner"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copier"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compresser"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extraire"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Déplacer"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignorer"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Réessayer"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Impossible de supprimer certains documents"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partager via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copie de fichiers…"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compression de fichiers"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Déplacement de fichiers…"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Suppression des fichiers…"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier…</item>
-      <item quantity="other">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers…</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément…</item>
+      <item quantity="other">Copie de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments…</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier…</item>
-      <item quantity="other">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers…</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Compression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier…</item>
+      <item quantity="other">Compression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers…</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier…</item>
-      <item quantity="other">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers…</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Extraction de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier…</item>
+      <item quantity="other">Extraction de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers…</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément…</item>
+      <item quantity="other">Déplacement de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments…</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément…</item>
+      <item quantity="other">Suppression de <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments…</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Annuler"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Préparation à la copie…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Préparation à la compression…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Préparation au déplacement…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Préparation à la suppression…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
-      <item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
+      <item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
-      <item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
+      <item quantity="other">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
-      <item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
+      <item quantity="other">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
+      <item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item>
+      <item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Appuyez pour afficher plus d\'informations."</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fermer"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Les fichiers suivants n\'ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Les fichiers suivants n\'ont pas été compressés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Les fichiers suivants n\'ont pas été extraits : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Les fichiers suivants n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Les fichiers suivants n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ces fichiers ont été convertis dans un autre format : <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier a bien été copié dans le Presse-papiers.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers ont bien été copiés dans le Presse-papiers.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément a été copié dans le Presse-papiers.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments ont été copiés dans le Presse-papiers.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Opération relative au fichier non acceptée."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Échec du changement de nom du document"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documents"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Téléchargements"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Impossible d\'ouvrir l\'archive pour la parcourir. Soit le fichier est corrompu, soit son format n\'est pas compatible."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Il existe déjà un fichier portant ce nom."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 674f6e9..14faf8f 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Seleccionar todo"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar en…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover a…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimir en…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extraer en..."</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Cambiar nome"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova ventá"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar almacen. interno"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seleccionar"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimir"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extraer"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignorar"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar de novo"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Non se poden eliminar algúns documentos"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartir a través de"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando ficheiros"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Comprimindo ficheiros"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Mover ficheiros"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eliminando ficheiros"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Tempo restante: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
-      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item>
+      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Movendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
-      <item quantity="one">Movendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Comprimindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
+      <item quantity="one">Comprimindo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Eliminando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
-      <item quantity="one">Eliminando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Extraendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
+      <item quantity="one">Extraendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Movendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item>
+      <item quantity="one">Movendo <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Eliminando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos.</item>
+      <item quantity="one">Eliminando <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Desfacer"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparando para copiar…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparándose para comprimir..."</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparándose para mover..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparando para eliminar…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Non se puideron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
-      <item quantity="one">Non se puido copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Non se puideron copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">Non se puido copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Non se puideron mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
-      <item quantity="one">Non se puido mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Non se puideron comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
+      <item quantity="one">Non se puido comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Non se puideron eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
-      <item quantity="one">Non se puido eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Non se puideron comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
+      <item quantity="one">Non se puido comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Non se puideron mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">Non se puido mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Non se puideron eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos</item>
+      <item quantity="one">Non se puido eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Toca para ver detalles"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Pechar"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Non se copiaron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Non se comprimiron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Non se extraeron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Non se moveron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Non se eliminaron estes ficheiros: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Estes ficheiros convertéronse a outro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Copiáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros no portapapeis.</item>
-      <item quantity="one">Copiouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro no portapapeis.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Copiáronse <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementos no portapapeis.</item>
+      <item quantity="one">Copiouse <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento no portapapeis.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"A operación do ficheiro non é compatible."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Non se puido cambiar o nome do documento"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Descargas"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Non se pode abrir o ficheiro para examinalo. É posible que estea danado ou que teña un formato non compatible."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Xa existe un ficheiro con este nome."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index fae500e..4685f8a 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"બધા પસંદ કરો"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"આના પર કૉપિ કરો…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"આમાં ખસેડો…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"આને સંકુચિત કરો..."</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"આમાં એક્સટ્રેક્ટ કરો…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"નામ બદલો"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"નવી વિંડો"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"આંતરિક સ્ટોરેજ છુપાવો"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"પસંદ કરો"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"કૉપિ કરો"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"સંકુચિત કરો"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"એક્સટ્રેક્ટ કરો"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ખસેડો"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"છોડી દો"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"કેટલાક દસ્તાવેજો કાઢી નાખવામાં અસમર્થ"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"આના દ્વારા શેર કરો"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ફાઇલો કૉપિ કરી રહ્યાં છે"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ફાઇલોને સંકુચિત કરવી"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ફાઇલો ખસેડી રહ્યાં છે"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ફાઇલને નીકાળી રહ્યાં છે"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> બાકી"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી રહ્યાં છે.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી રહ્યાં છે.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમની કૉપિ કરી રહ્યા છીએ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમની કૉપિ કરી રહ્યા છીએ.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી રહ્યાં છે.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી રહ્યાં છે.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ સંકુચિત કરી રહ્યા છીએ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ સંકુચિત કરી રહ્યા છીએ.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખી રહ્યાં છે.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખી રહ્યાં છે.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ એક્સટ્રેક્ટ કરી રહ્યા છીએ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ એક્સટ્રેક્ટ કરી રહ્યા છીએ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ ખસેડી રહ્યા છીએ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ ખસેડી રહ્યા છીએ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ કાઢી નાખી રહ્યા છીએ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ કાઢી નાખી રહ્યા છીએ.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"પૂર્વવત્ કરો"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"કૉપિ કરવા માટે તૈયારી કરે છે…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"સંકુચિત કરવાની તૈયારી રહ્યા છીએ…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ખસેડવા માટે તૈયાર કરી રહ્યું છે…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"કાઢી નાખવાની તૈયારી કરે છે…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી શક્યાં નથી</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી શક્યાં નથી</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમની કૉપિ કરી ન શક્યા</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમની કૉપિ કરી ન શક્યા</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી શક્યાં નથી</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ ખસેડી શક્યાં નથી</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ સંકુચિત કરી શકાઈ નથી</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ સંકુચિત કરી શકાઈ નથી</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખી શક્યાં નથી</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કાઢી નાખી શક્યાં નથી</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ સંકુચિત કરી શકાઈ નથી</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ સંકુચિત કરી શકાઈ નથી</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ ખસેડી ન શક્યા</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ ખસેડી ન શક્યા</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ કાઢી નાખી ન શક્યા</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમ કાઢી નાખી ન શક્યા</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"વિગતો જોવા માટે ટૅપ કરો"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"બંધ કરો"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"આ ફાઇલો કૉપિ કરી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"આ ફાઇલો સંકુચિત કરી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"આ ફાઇલો એક્સટ્રેક્ટ કરી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"આ ફાઇલો ખસેડી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"આ ફાઇલો કાઢી નાખી નહોતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"આ ફાઇલો બીજા ફોર્મેટમાં રૂપાંતરિત કરી હતી: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">ક્લિપબોર્ડ પર <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી.</item>
-      <item quantity="other">ક્લિપબોર્ડ પર <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ફાઇલ કૉપિ કરી.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">ક્લિપબોર્ડ પર <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમોની કૉપિ કરી.</item>
+      <item quantity="other">ક્લિપબોર્ડ પર <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> આઇટમોની કૉપિ કરી.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ફાઇલ ઓપરેશન સમર્થિત નથી."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"દસ્તાવેજનું નામ બદલવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"દસ્તાવેજો"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ડાઉનલોડ્સ"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"બ્રાઉઝ કરવા માટે આર્કાઇવ ખોલવામાં અસમર્થ. ફાઇલ કાં તો દૂષિત છે અથવા તો ફોર્મેટ અસમર્થિત છે."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"આ નામવાળી ફાઇલ પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 22d0898..89800b0 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"सभी चुनें"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"इनकी कॉपी करें..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"यहां ले जाएं…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"इसमें संपीड़ित करें…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"यहां निकालें…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"नाम बदलें"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"नई विंडो"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"आंतरिक जगह छिपाएं"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"चुनें"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"कॉपी करें"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"संपीड़ित करें"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"निकालें"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ले जाएं"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"खारिज करें"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"फिर से कोशिश करें"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"कुछ दस्तावेज़ों को हटाने में असमर्थ"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"इसके द्वारा साझा करें"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"फ़ाइलें कॉपी हो रही हैं"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"फ़ाइलें कंप्रेस करना"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"फाइलें ले जाई जा रही हैं"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"फ़ाइलें हटाई जा रही हैं"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कॉपी की जा रही है.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कॉपी की जा रही है.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी किए जा रहे हैं.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी किए जा रहे हैं.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें ले जाई जा रही हैं.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें ले जाई जा रही हैं.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें संपीड़ित की जा रही हैं.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें संपीड़ित की जा रही हैं.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई जा रही हैं.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई जा रही हैं.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें निकाली जा रही हैं.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें निकाली जा रही हैं.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम ले जाए जा रहे हैं.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम ले जाए जा रहे हैं.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए जा रहे हैं.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए जा रहे हैं.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"पूर्ववत करें"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"कॉपी करने की तैयारी हो रही है…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"कंप्रेस की तैयार हो रही है..."</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ले जाने की तैयारी हो रही है…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"हटाने के लिए तैयार हो रहा है…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों को कॉपी नहीं किया जा सका</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों को कॉपी नहीं किया जा सका</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी नहीं किए जा सके</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी नहीं किए जा सके</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें नहीं ले जाई जा सकीं</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें नहीं ले जाई जा सकीं</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की जा सकीं</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की जा सकीं</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई नहीं जा सकीं</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई नहीं जा सकीं</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की जा सकीं</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की जा सकीं</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम नहीं ले जाए जा सके</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम नहीं ले जाए जा सके</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए नहीं जा सके</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए नहीं जा सके</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"विवरणों को देखने के लिए टैप करें"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"बंद करें"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"इन फ़ाइलों को कॉपी नहीं किया किया: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ये फ़ाइलें संपीड़ित नहीं की गई थीं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ये फ़ाइलें निकाली नहीं गई थीं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ये फ़ाइलें नहीं ले जाई गईं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"इन फ़ाइलों को हटाया नहीं गया: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ये फ़ाइलें किसी अन्‍य प्रारूप में रूपांतरित हो गई थीं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">क्‍लिपबोर्ड पर <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों की कॉपी बनाई गई.</item>
-      <item quantity="other">क्‍लिपबोर्ड पर <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों की कॉपी बनाई गई.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम क्‍लिपबोर्ड पर कॉपी किए गए.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम क्‍लिपबोर्ड पर कॉपी किए गए.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"फ़ाइल कार्रवाई समर्थित नहीं है."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"दस्‍तावेज़ का नाम बदलना विफल रहा"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"दस्तावेज़"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"डाउनलोड"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ब्राउज़िंग के लिए संग्रह खोलने में असमर्थ. फ़ाइल या तो दूषित हो गई है या असमर्थित प्रारूप में है."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"इस नाम की एक फ़ाइल पहले से मौजूद है."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 5d338f3..78d2842 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Odaberi sve"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiraj u…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Premjesti u…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Sažmi u…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Izdvoji u…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Promijeni naziv"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Novi prozor"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sakrij internu pohranu"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Odaberi"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiraj"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Sažmi"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Izdvoji"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Premjesti"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odbaci"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Pokušaj ponovo"</string>
@@ -71,54 +74,78 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nije moguće izbrisati neke dokumente"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Dijeli putem"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiranje datoteka"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Sažimanje datoteka"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Premještanje datoteka"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Brisanje datoteka"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
-      <item quantity="few">Kopiraju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="other">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Kopiraju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
-      <item quantity="few">Premještaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="other">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Sažimanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="few">Sažimanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="other">Sažimanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
-      <item quantity="few">Brišu se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="other">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Izdvajanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="few">Izdvajanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="other">Izdvajanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Premještaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
+      <item quantity="few">Brišu se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
+      <item quantity="other">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Poništi"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Priprema za kopiranje…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Priprema za sažimanje…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Priprema za premještanje…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Priprema za brisanje…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije kopirana</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu kopirane</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije kopirano</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije premještena</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu premještene</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije premješteno</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije sažeta</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu sažete</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije sažeto</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije izbrisana</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu izbrisane</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije izbrisano</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije sažeta</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu sažete</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije sažeto</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
+      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zatvori"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Ove datoteke nisu sažete: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Ove datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Ove datoteke nisu premještene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ove su datoteke konvertirane u neki drugi format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka kopirana je u međuspremnik.</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke kopirane su u međuspremnik.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka kopirano je u međuspremnik.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka kopirana je u međuspremnik.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke kopirane su u međuspremnik.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki kopirano je u međuspremnik.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Radnja datoteke nije podržana."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Naziv dokumenta nije promijenjen"</string>
@@ -160,4 +187,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenti"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Preuzimanja"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arhiva se ne može otvoriti za pregledavanje. Datoteka je oštećena ili njezin format nije podržan."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Datoteka s tim nazivom već postoji."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index c543897..77da1e4 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Az összes kijelölése"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Másolás ide…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Áthelyezés…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Tömörítés ide…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Kicsomagolás ide…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Átnevezés"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Új ablak"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Belső tárhely elrejtése"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Kijelölés"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Másolás"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Tömörítés"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Kicsomagolás"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Áthelyezés"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Elvetés"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Próbálja újra"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Néhány dokumentumot nem lehet törölni"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Megosztás itt:"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Fájlok másolása"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Fájlok tömörítése"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Fájlok áthelyezése"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Fájlok törlése"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> van hátra"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl másolása folyamatban.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájl másolása folyamatban.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem másolása folyamatban.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem másolása folyamatban.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl áthelyezése folyamatban.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájl áthelyezése folyamatban.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl tömörítése folyamatban.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájl tömörítése folyamatban.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl törlése.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájl törlése.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl kicsomagolása folyamatban.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájl kicsomagolása folyamatban.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem áthelyezése folyamatban.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem áthelyezése folyamatban.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem törlése folyamatban.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem törlése folyamatban.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Visszavonás"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Felkészülés a másolásra…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Felkészülés a tömörítésre…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Áthelyezés előkészítése…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Törlés előkészítése…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült átmásolni</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült átmásolni</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem másolása sikertelen</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem másolása sikertelen</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült áthelyezni</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült áthelyezni</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült tömöríteni</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült tömöríteni</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült törölni</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült törölni</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült tömöríteni</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájlt nem sikerült tömöríteni</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem áthelyezése sikertelen</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem áthelyezése sikertelen</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem törlése sikertelen</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem törlése sikertelen</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Koppintson rá a részletek megtekintéséhez"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Bezárás"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"A következő fájlokat nem sikerült átmásolni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"A következő fájlokat nem sikerült tömöríteni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"A következő fájlokat nem sikerült kicsomagolni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"A következő fájlokat nem sikerült áthelyezni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"A következő fájlokat nem sikerült törölni: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"A következő fájlokat a rendszer más formátumba alakította át: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fájl a vágólapra másolva.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fájl a vágólapra másolva.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elem a vágólapra másolva.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elem a vágólapra másolva.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"A fájlművelet nem támogatott."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Nem sikerült átnevezni a dokumentumot"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumentumok"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Letöltések"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Az archívumot nem sikerült megnyitni, nem böngészhető. A fájl sérült, vagy a formátuma nem támogatott."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ilyen nevű fájl már létezik."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 554c980..13ecc44 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Ընտրել բոլորը"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Պատճենել…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Տեղափոխել…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Սեղմել…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Արտահանել…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Վերանվանել"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Նոր պատուհան"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Թաքցնել ներքին պահոցը"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Ընտրել"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Պատճենել"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Սեղմել"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Արտահանել"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Տեղափոխել"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Փակել"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Փորձել նորից"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Հնարավոր չէ ջնջել որոշ փաստաթղթեր"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Կիսվել"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Ֆայլերի պատճենում"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Ֆայլերի սեղմում"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Ֆայլերի տեղափոխում"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Ֆայլերը ջնջվում են"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Մինչ ավարտը՝ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլի պատճենում:</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարրի պատճենում:</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլի տեղափոխում:</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Compressing <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլի սեղմում:</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլի ջնջում:</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Extracting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ֆայլի արտահանում:</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարրի տեղափոխում:</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարրի ջնջում:</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Հետարկել"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Պատճենման նախապատրաստում…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Սեղմելու նախապատրաստում…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Տեղափոխման նախապատրաստում…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Պատրաստվում է ջնջել…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="other">Չհաջողվեց պատճենել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="other">Չհաջողվեց պատճենել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="other">Չհաջողվեց տեղափոխել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="other">Չհաջողվեց սեղմել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
-      <item quantity="other">Չհաջողվեց ջնջել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
+      <item quantity="other">Չհաջողվեց սեղմել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="other">Չհաջողվեց տեղափոխել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
+      <item quantity="other">Չհաջողվեց ջնջել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Հպեք՝ մանրամասները դիտելու համար"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Փակել"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Հետևյալ ֆայլերը չեն պատճենվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Հետևյալ ֆայլերը չեն սեղմվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Հետևյալ ֆայլերը չեն արտահանվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Հետևյալ ֆայլերը չեն տեղափոխվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Հետևյալ ֆայլերը չեն ջնջվել՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Այս ֆայլերը փոխարկվել են մեկ այլ ձևաչափի՝ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files to clipboard.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ պատճենվեց սեղմատախտակին:</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items to clipboard.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր պատճենվեց սեղմատախտակին:</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Ֆայլի աշխատանքը չի աջակցվում:"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Չհաջողվեց վերանվանել փաստաթուղթը"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Փաստաթղթեր"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Ներբեռնումներ"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Հնարավոր չէ բացել արխիվը՝ այն դիտելու նպատակով։ Ֆայլը վնասված է կամ ունի անհամատեղելի ձևաչափ։"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Այս անունով ֆայլ արդեն գոյություն ունի։"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 042cd2f..ebc89fa 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Pilih semua"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Salin ke…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Pindahkan ke..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Kompresi ke…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Ekstrak ke…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Ganti nama"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Jendela baru"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sembunyikan penyimpanan"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Pilih"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Salin"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Kompresi"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Ekstrak"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Pindahkan"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Tutup"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Coba Lagi"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Tidak dapat menghapus beberapa dokumen"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Bagikan melalui"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Menyalin file"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Mengompres file"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Memindahkan file"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Menghapus file"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="one">Menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="one">Menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Memindahkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="one">Memindahkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Mengompresi <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
+      <item quantity="one">Mengompresi <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Menghapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="one">Menghapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Mengekstrak <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
+      <item quantity="one">Mengekstrak <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Memindahkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="one">Memindahkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Menghapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="one">Menghapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Urungkan"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Bersiap untuk menyalin…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Bersiap untuk mengompres..."</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Bersiap memindahkan…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Bersiap menghapus…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
-      <item quantity="one">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Tidak dapat memindahkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
-      <item quantity="one">Tidak dapat memindahkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">TIdak dapat mengompres <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="one">TIdak dapat mengompres <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Tidak dapat menghapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
-      <item quantity="one">Tidak dapat menghapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">TIdak dapat mengompres <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="one">TIdak dapat mengompres <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Tidak dapat memindahkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat memindahkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Tidak dapat menghapus <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat menghapus <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Ketuk untuk melihat detail"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Tutup"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"File ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"File ini tidak dikompresi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"File ini tidak diekstrak: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"File ini tidak dipindahkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"File ini tidak dihapus: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"File ini diubah ke format lain: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file ke papan klip.</item>
-      <item quantity="one">Menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file ke papan klip.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item ke papan klip.</item>
+      <item quantity="one">Menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item ke papan klip.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Operasi file tidak didukung."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Gagal mengganti nama dokumen"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumen"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloadan"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Tidak dapat membuka arsip untuk dimuat. File rusak atau formatnya tidak didukung."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"File dengan nama ini sudah ada."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index abe615d..b5ea1de 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Velja allt"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Afrita í…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Færa í…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Þjappa í…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Flytja út í…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Endurnefna"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nýr gluggi"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Fela innbyggða geymslu"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Velja"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Afrita"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Þjappa"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Draga út"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Færa"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Hunsa"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Reyna aftur"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Ekki hægt að eyða einhverjum skjölum"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deila í gegnum"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Afritar skrár"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Þjappar skrám"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Skrár færðar"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eyðir skrám"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> eftir"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item>
-      <item quantity="other">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item>
+      <item quantity="other">Afritar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Færir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item>
-      <item quantity="other">Færir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Þjappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item>
+      <item quantity="other">Þjappar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item>
-      <item quantity="other">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Dregur út <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá.</item>
+      <item quantity="other">Dregur út <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item>
+      <item quantity="other">Flytur <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði.</item>
+      <item quantity="other">Eyðir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Afturkalla"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Undirbúningur fyrir afritun…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Undirbýr þjöppun…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Flutningur undirbúinn…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Býr sig undir að eyða…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Ekki tókst að afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
-      <item quantity="other">Ekki tókst að afrita <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Gat ekki afritað <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item>
+      <item quantity="other">Gat ekki afritað <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Ekki tókst að færa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
-      <item quantity="other">Ekki tókst að færa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
+      <item quantity="other">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Ekki tókst að eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
-      <item quantity="other">Ekki tókst að eyða <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá</item>
+      <item quantity="other">Ekki tókst að þjappa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrám</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item>
+      <item quantity="other">Gat ekki flutt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði</item>
+      <item quantity="other">Gat ekki eytt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriðum</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Ýttu til að skoða frekari upplýsingar"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Loka"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Þessar skrár voru ekki afritaðar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Þessar skrár voru ekki þjappaðar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Þessar skrár voru ekki dregnar út: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Þessar skrár voru ekki færðar: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Þessum skrám var ekki eytt: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Þessum skrám var umbreytt yfir á annað snið: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrá afrituð á klippiborð.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skrár afritaðar á klippiborð.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Afritaði <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði á klippiborð.</item>
+      <item quantity="other">Afritaði <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> atriði á klippiborð.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Skráaraðgerðin er ekki studd."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Ekki tókst að endurnefna skjalið"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Skjöl"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Niðurhal"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Ekki tókst að opna geymslu til að leita í henni. Annaðhvort er skráin skemmd eða á óstuddu sniði."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Skrá með þessu heiti er þegar til."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 87bc3bb..eb73286 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Seleziona tutto"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copia in…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Sposta in…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimi in…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Estrai in…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Rinomina"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nuova finestra"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Nascondi memoria interna"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seleziona"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copia"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimi"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Estrai"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Sposta"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignora"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Riprova"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Impossibile eliminare alcuni documenti."</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Condividi tramite"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copia dei file in corso"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compressione di file"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Spostamento di file"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Eliminazione dei file"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> rimanenti"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Copia di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
-      <item quantity="one">Copia di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Copia di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi.</item>
+      <item quantity="one">Copia di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Spostamento di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
-      <item quantity="one">Spostamento di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Compressione di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
+      <item quantity="one">Compressione di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Eliminazione di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
-      <item quantity="one">Eliminazione di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Estrazione di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
+      <item quantity="one">Estrazione di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file in corso.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Spostamento di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi.</item>
+      <item quantity="one">Spostamento di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Eliminazione di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi.</item>
+      <item quantity="one">Eliminazione di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Annulla"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparazione alla copia…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparazione alla compressione…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparazione dello spostamento…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparazione eliminazione…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Impossibile copiare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="one">Impossibile copiare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Copia di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi non riuscita</item>
+      <item quantity="one">Copia di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento non riuscita</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Impossibile spostare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="one">Impossibile spostare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Impossibile comprimere <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="one">Impossibile comprimere <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Impossibile eliminare <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="one">Impossibile eliminare <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file.</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Impossibile comprimere <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="one">Impossibile comprimere <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Spostamento di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi non riuscito</item>
+      <item quantity="one">Spostamento di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento non riuscito</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Eliminazione di <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi non riuscita</item>
+      <item quantity="one">Eliminazione di <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento non riuscita</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocca per vedere i dettagli"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Chiudi"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"I seguenti file non sono stati copiati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"I seguenti file non sono stati compressi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"I seguenti file non sono stati estratti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"I seguenti file non sono stati spostati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"I seguenti file non sono stati eliminati: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"I file sono stati convertiti in un altro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file copiati negli appunti.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> file copiato negli appunti.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi copiati negli appunti.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elemento copiato negli appunti.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Operazione sul file non supportata."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Ridenominazione documento non riuscita"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documenti"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Download"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Impossibile aprire il file di archivio per la navigazione. Il file è corrotto o in un formato non supportato."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Esiste già un file con questo nome."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 22b9aa4..c7f94bb 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"בחר הכל"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"העתק אל…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"העבר אל…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"דחוס לתיקייה…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"חלץ לתיקייה…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"שנה שם"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"חלון חדש"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"הסתר אחסון פנימי"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"בחר"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"העתק"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"דחוס"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"חלץ"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"העבר"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"בטל"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"נסה שנית"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"לא ניתן למחוק חלק מהמסמכים"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"שתף באמצעות"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"מעתיק קבצים"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"דוחס קבצים"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"מעביר קבצים"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"מחיקת קבצים"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> נותרו"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="two">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="many">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="other">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="one">מעתיק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="two">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="many">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="other">מעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="one">מעתיק פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="two">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="many">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="other">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="one">מעביר <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="two">דוחס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
+      <item quantity="many">דוחס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
+      <item quantity="other">דוחס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
+      <item quantity="one">דוחס <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="two">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="many">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="other">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
-      <item quantity="one">מוחק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="two">מחלץ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
+      <item quantity="many">מחלץ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
+      <item quantity="other">מחלץ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים.</item>
+      <item quantity="one">מחלץ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="two">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="many">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="other">מעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="one">מעביר פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="two">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="many">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="other">מוחק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים.</item>
+      <item quantity="one">מוחק פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"ביטול"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"מתכונן להעתקה..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"מתכונן לדחיסה..."</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"מתכונן להעברה…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"מתכונן למחיקה…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="two">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="many">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="other">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="one">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="two">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="many">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="other">לא ניתן היה להעתיק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="one">לא ניתן היה להעתיק פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="two">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="many">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="other">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="one">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="two">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="many">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="other">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="one">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="two">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="many">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="other">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
-      <item quantity="one">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="two">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="many">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="other">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים</item>
+      <item quantity="one">לא ניתן היה לדחוס <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="two">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="many">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="other">לא ניתן היה להעביר <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="one">לא ניתן היה להעביר פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="two">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="many">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="other">לא ניתן היה למחוק <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים</item>
+      <item quantity="one">לא ניתן היה למחוק פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"הקש כדי להציג פרטים"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"סגור"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"הקבצים הבאים לא הועתקו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"הקבצים הבאים לא נדחסו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"הקבצים הבאים לא חולצו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"הקבצים הבאים לא הועברו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"הקבצים הבאים לא נמחקו: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"הקבצים האלה הומרו לפורמט אחר: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="two">הועתקו <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים אל הלוח.</item>
-      <item quantity="many">הועתקו <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים אל הלוח.</item>
-      <item quantity="other">הועתקו <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> קבצים אל הלוח.</item>
-      <item quantity="one">הועתק <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> קובץ אל הלוח.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים הועתקו ללוח.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים הועתקו ללוח.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> פריטים הועתקו ללוח.</item>
+      <item quantity="one">פריט <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> הועתק ללוח.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"פעולת הקובץ אינה נתמכת."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"הניסיון לשינוי שם המסמך נכשל"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"מסמכים"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"הורדות"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"לא ניתן לפתוח את קובץ הארכיון לעיון. הקובץ פגום או שפורמט הקובץ לא נתמך."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"כבר יש קובץ עם השם הזה."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 034a36f..36d36d2 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"すべて選択"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"コピー…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"移動…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"次の場所に解凍…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"次の場所に解凍…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"名前を変更"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"新しいウィンドウ"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"内部ストレージを非表示"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"選択"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"コピー"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"圧縮"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"解凍"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"移動"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"非表示"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"再試行"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"一部のドキュメントを削除できません"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"共有ツール"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ファイルのコピー中"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ファイルの圧縮中"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ファイルの移動中"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ファイルの削除中"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"残り <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルをコピーしています。</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルをコピーしています。</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムをコピーしています。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のアイテムをコピーしています。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを移動しています。</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを移動しています。</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを圧縮しています。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを圧縮しています。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除しています。</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除しています。</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを解凍しています。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを解凍しています。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを移動しています。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを移動しています。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを削除しています。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを削除しています。</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"元に戻す"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"コピーの準備をしています…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"圧縮の準備をしています…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"移動の準備をしています…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"削除の準備をしています…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルをコピーできませんでした</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルをコピーできませんでした</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムをコピーできませんでした</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のアイテムをコピーできませんでした</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを移動できませんでした</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを移動できませんでした</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを圧縮できませんでした</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを圧縮できませんでした</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除できませんでした</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを削除できませんでした</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルを圧縮できませんでした</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルを圧縮できませんでした</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを移動できませんでした</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを移動できませんでした</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを削除できませんでした</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のアイテムを削除できませんでした</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"タップすると詳細が表示されます"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"閉じる"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"次のファイルをコピーできませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"次のファイルを圧縮できませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"次のファイルを解凍できませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"次のファイルを移動できませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"次のファイルを削除できませんでした: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"次のファイルが別の形式に変換されました: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のファイルをクリップボードにコピーしました。</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のファイルをクリップボードにコピーしました。</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムをクリップボードにコピーしました。</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のアイテムをクリップボードにコピーしました。</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"このファイル操作はサポートされていません。"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ドキュメントの名前を変更できませんでした"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ドキュメント"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ダウンロード"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"アーカイブを開いてブラウジングできません。ファイルが破損しているか、サポートされていない形式です。"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"この名前のファイルはすでに存在しています。"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 34a9306..2664f7d 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ყველას არჩევა"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"კოპირება…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"გადაადგილება..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"შეკუმშვა…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ამოღება…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"გადარქმევა"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ახალი ფანჯარა"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"შიდა მეხსიერების დამალვა"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"არჩევა"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"კოპირება"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"შეკუმშვა"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ამოღება"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"გადაადგილება"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"უარყოფა"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ხელახლა ცდა"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ზოგიერთი დოკუმენტის წაშლა ვერ ხერხდება"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"გაზიარება…"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ფაილების კოპირება…"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"მიმდინარეობს ფაილების შეკუმშვა"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ფაილების გადაადგილება…"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ფაილები იშლება"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"დარჩენილია <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის კოპირება.</item>
-      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილის კოპირება.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეულის კოპირება.</item>
+      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეულის კოპირება.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის გადაადგილება.</item>
-      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილის გადაადგილება.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის შეკუმშვა.</item>
+      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილის შეკუმშვა.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის წაშლა.</item>
-      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილის წაშლა.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის ამოღება.</item>
+      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილის ამოღება.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეულის გადატანა.</item>
+      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეულის გადატანა.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეულის წაშლა.</item>
+      <item quantity="one">მიმდინარეობს <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეულის წაშლა.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"მოქმედების გაუქმება"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"მზადდება კოპირებისთვის…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"მზადდება შესაკუმშად…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"მზადდება გადაადგილებისთვის..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"მზადდება წასაშლელად…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>-დან"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ დაკოპირდა</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ დაკოპირდა</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეული ვერ დაკოპირდა</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეული ვერ დაკოპირდა</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ გადაადგილდა</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ გადაადგილდა</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ვერ შეიკუმშა <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი</item>
+      <item quantity="one">ვერ შეიკუმშა <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ წაიშალა</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი ვერ წაიშალა</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ვერ შეიკუმშა <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილი</item>
+      <item quantity="one">ვერ შეიკუმშა <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილი</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეულის გადატანა ვერ მოხერხდა.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეულის გადატანა ვერ მოხერხდა.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეული ვერ წაიშალა</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეული ვერ წაიშალა</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"შეეხეთ დეტალების სანახავად"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"დახურვა"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"შემდეგი ფაილები არ დაკოპირდა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"შემდეგი ფაილები არ შეიკუმშა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"შემდეგი ფაილების ამოღება ვერ მოხერხდა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"შემდეგი ფაილები არ გადაადგილდა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"შემდეგი ფაილები არ წაიშალა: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"შემდეგი ფაილები გარდაქმნილია სხვა ფორმატში: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">მოხდა <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ფაილის გაცვლის ბუფერში კოპირება.</item>
-      <item quantity="one">მოხდა <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ფაილის გაცვლის ბუფერში კოპირება.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ერთეული დაკოპირდა გაცვლის ბუფერში.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ერთეული დაკოპირდა გაცვლის ბუფერში.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ფაილური ოპერაცია მხარდაუჭერელია."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"დოკუმენტის გადარქმევა ვერ მოხერხდა"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"დოკუმენტები"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ჩამოტვირთვები"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"არქივის დასათვალიერებლად გახსნა შეუძლებელია. ფაილი დაზიანებულია ან მისი ფორმატი მხარდაუჭერელია."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ამ სახელის მქონე ფაილი უკვე არსებობს."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index e54cf96..a57a236 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Барлығын таңдау"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Көшіру орны…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Тасымалдау…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Сығу…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Алынуда…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Атауын өзгерту"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Жаңа терезе"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ішкі жадты жасыру"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Таңдау"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Көшіру"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Сығу"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Шығарып алу"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Тасымалдау"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Жабу"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Әрекетті қайталау"</string>
@@ -71,45 +74,65 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Кейбір құжаттар жойылмады"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Бөлісу әдісі"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Файлдар көшірілуде"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Файлдар сығу"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Файлдар тасымалдануда"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Файлдар жойылуда"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> қалды"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл көшірілуде.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл көшірілуде.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл сығылуда.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл сығылуда.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл шығарып алынуда.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл шығарып алынуда.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл тасымалдануда.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл тасымалдануда.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жойылуда.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жойылуда.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Кері қайтару"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Көшіруге дайындау…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Сығуға дайындалуда…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Тасымалдауға дайындау..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Жоюға дайындалуда…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл көшірілмеді</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл көшірілмеді</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл сығылмады</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл сығылмады</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл сығылмады</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл сығылмады</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл тасымалданбады</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл тасымалданбады</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жойылмады</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жойылмады</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Мәліметтерді көру үшін түртіңіз"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Жабу"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Мына файлдар көшірілмеді: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Мына файлдар сығылмады: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Мына файлдар шығарып алынбады: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Мына файлдар тасымалданбады: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Мына файлдар жойылмады: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Мына файлдар басқа форматқа түрлендірілді: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл буферге көшірілді.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл буферге көшірілді.</item>
     </plurals>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Құжаттар"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Жүктеп алынғандар"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Мұрағат жүктелмеді. Файл бүлінген немесе форматына қолдау көрсетілмейді."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Мұндай атаулы файл бұрыннан бар."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index dedf45e..e2f8058 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ជ្រើស​ទាំងអស់"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ចម្លងទៅ…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ផ្លាស់ទីទៅ…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"បង្ហាប់​ទៅ…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ស្រង់​ទៅ…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ផ្ទាំងវិនដូថ្មី"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"លាក់​ឧបករណ៍​​ផ្ទុក​ខាងក្នុង"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ជ្រើស"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"ចម្លង"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"បង្ហាប់"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ស្រង់"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ផ្លាស់ទី"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"បដិសេធ"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"មិនអាចលុបឯកសារមួយចំនួន"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ចែករំលែក​តាម"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"កំពុងចម្លងឯកសារ"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"កំពុង​បង្ហាប់​ឯកសារ"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"កំពុងផ្លាស់ទីឯកសារ"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"កំពុងលុបឯកសារ"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"នៅសល់ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">កំពុងចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">កំពុងចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">កំពុង​ចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
+      <item quantity="one">កំពុង​ចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">កំពុងផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">កំពុងផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">កំពុង​បង្ហាប់​ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
+      <item quantity="one">កំពុង​បង្ហាប់​ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">កំពុងលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">កំពុងលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">កំពុង​ស្រង់​ឯកសារ​ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
+      <item quantity="one">កំពុង​ស្រង់​ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">កំពុង​ផ្លាស់ទី​ធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
+      <item quantity="one">កំពុង​ផ្លាស់ទី​ធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">កំពុង​លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
+      <item quantity="one">កំពុង​លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"មិនធ្វើវិញ"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"កំពុងរៀបចំចម្លង…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"កំពុង​រៀបចំ​បង្ហាប់…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"កំពុងរៀបចំផ្លាស់ទី…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"កំពុងរៀបចំលុប…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">មិនអាចថតចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">មិនអាចចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">មិនអាច​ចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
+      <item quantity="one">មិនអាច​ចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">មិនអាចផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">មិនអាចផ្លាស់ទីឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">មិនអាច​បង្ហាប់​ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បាន​ទេ</item>
+      <item quantity="one">មិនអាច​បង្ហាប់​ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បាន​ទេ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">មិនអាចលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">មិនអាចលុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">មិនអាច​បង្ហាប់​ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បាន​ទេ</item>
+      <item quantity="one">មិនអាច​បង្ហាប់​ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បាន​ទេ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">មិនអាច​ផ្លាស់ទីធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
+      <item quantity="one">មិនអាច​ផ្លាស់ទីធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">មិនអាច​លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
+      <item quantity="one">មិនអាច​លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ប៉ះដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"បិទ​"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានចម្លងទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ឯកសារ​ទាំង​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​បង្ហាប់​ទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ឯកសារ​ទាំង​នេះ​មិនត្រូវ​បាន​ស្រង់​ទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានផ្លាស់ទីទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានលុបទេ៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ឯកសារទាំងនេះត្រូវបានបម្លែងទៅជាទម្រង់ផ្សេង៖ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">បានចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ទៅក្តារតម្បៀតខ្ទាស់</item>
-      <item quantity="one">បានចម្លងឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ទៅក្តារតម្បៀតខ្ទាស់</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">បាន​ចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ទៅអង្គចងចាំ។</item>
+      <item quantity="one">បាន​ចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ទៅ​អង្គចងចាំ។</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"មិនស្គាល់ប្រតិបត្តិការឯកសារនេះទេ។"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"បានបរាជ័យក្នុងការប្តូរឈ្មោះឯកសារ"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ឯកសារ"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ទាញយក"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"មិន​អាច​បើក​ប័ណ្ណសារ​សម្រាប់​ការ​រុករក​បានទេ​ ដោយសារ​ឯកសារ​ខូច​ ឬ​មិន​ស្គាល់​ទម្រង់​ឯកសារ​។"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ឯកសារ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​នេះ​មានរួចហើយ។"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index a213d93..be7326e 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ಇದಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಿ…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ಇದಕ್ಕೆ ಸರಿಸು…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಿ…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ಇದಕ್ಕೆ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ಮರುಹೆಸರಿಸು"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ಹೊಸ ವಿಂಡೋ"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"ನಕಲಿಸು"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ಸರಿಸು"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ವಜಾಗೊಳಿಸು"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ಕೆಲವು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ಫೈಲ್‌ ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ಫೈಲ್‌ ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ಫೈಲ್‌ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"ನಕಲಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"ಕುಗ್ಗಿಸಲು ತಯಾರಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ಸರಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"ಅಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂ ಅನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂ ಅನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗದು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗದು</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗದು</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲಾಗದು</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"ಮುಚ್ಚು"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಸ್ವರೂಪಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿತ್ತು: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
-      <item quantity="other">ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ಫೈಲ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ಬ್ರೌಸಿಂಗ್‌ಗಾಗಿ ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಫೈಲ್ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಬೆಂಬಲಿಸದ ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿರಬಹುದು."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ಈ ಹೆಸರಿನ ಫೈಲ್‌ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index a2c4905..d36a918 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"모두 선택"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"다음으로 복사:"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"다음으로 이동:"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"다음으로 압축…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"다음 위치에 추출..."</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"이름 바꾸기"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"새 창"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"내부 저장소 숨기기"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"선택"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"복사"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"압축"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"추출"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"이동"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"닫기"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"다시 시도"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"일부 문서를 삭제할 수 없습니다."</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"공유에 사용할 앱"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"파일 복사"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"파일 압축 중"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"파일 이동"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"파일 삭제"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 남음"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개 복사</item>
-      <item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개 복사</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 항목을 복사 중입니다.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 항목을 복사 중입니다.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개 이동</item>
-      <item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개 이동</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 파일을 압축하는 중입니다.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 파일을 압축하는 중입니다.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개 삭제</item>
-      <item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개 삭제</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 파일을 추출 중입니다.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 파일을 추출 중입니다.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 항목을 이동 중입니다.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 항목을 이동 중입니다.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 항목을 삭제 중입니다.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 항목을 삭제 중입니다.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"실행취소"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"사본 준비 중…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"압축 준비 중…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"이동 준비 중…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"삭제 준비 중..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 복사할 수 없음</item>
-      <item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 복사할 수 없음</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 항목을 복사할 수 없음</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 항목을 복사할 수 없음</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 이동할 수 없음</item>
-      <item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 이동할 수 없음</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 파일을 압축할 수 없음</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 파일을 압축할 수 없음</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 삭제할 수 없음</item>
-      <item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 삭제할 수 없음</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 파일을 압축할 수 없음</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 파일을 압축할 수 없음</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 항목을 이동할 수 없음</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 항목을 이동할 수 없음</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 항목을 삭제할 수 없음</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 항목을 삭제할 수 없음</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"세부정보를 보려면 탭하세요."</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"닫기"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"다음 파일이 복사되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"다음 파일을 압축할 수 없습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"다음 파일을 추출할 수 없습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"다음 파일이 이동되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"다음 파일이 삭제되지 않았습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"파일이 다음과 같이 다른 형식으로 변환되었습니다. <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">파일 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개를 클립보드에 복사함</item>
-      <item quantity="one">파일 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개를 클립보드에 복사함</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">클립보드에 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>개의 항목이 복사되었습니다.</item>
+      <item quantity="one">클립보드에 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>개의 항목이 복사되었습니다.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"파일 작업은 지원되지 않습니다."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"문서 이름을 변경하지 못했습니다."</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"문서"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"다운로드"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"보관 파일을 열어 탐색할 수 없습니다. 파일이 손상되었거나 지원되지 않는 형식입니다."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"이름이 같은 파일이 이미 존재합니다."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index b0598f5..c50b60c 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Бардыгын тандоо"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Төмөнкүгө көчүрүү…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Төмөнкүгө жылдыруу..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Төмөнкүгө чейин кысуу…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Төмөнкүгө чыгаруу…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Аталышын өзгөртүү"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Жаңы терезе"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ички эстутумду жашыруу"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Тандоо"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Көчүрүү"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Кысуу"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Чыгаруу"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Жылдыруу"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Көз жаздымда калтыруу"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Кайра аракет кылыңыз"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Кээ бир документтерди өчүрүү мүмкүн болбой жатат"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Бул аркылуу бөлүшүү"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Файлдар көчүрүлүүдө"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Файлдар кысылууда"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Файлдар жылдырылууда"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Файлдар жок кылынууда"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> калды"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл көчүрүлүүдө.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл көчүрүлүүдө.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе көчүрүлүүдө.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе көчүрүлүүдө.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жылдырылууда.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жылдырылууда.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл кысылууда.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл кысылууда.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жок кылынууда.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жок кылынууда.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл чыгарылууда.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл чыгарылууда.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе жылдырылууда.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе жылдырылууда.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе жок кылынууда.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе жок кылынууда.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Кайтаруу"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Көчүрүүгө даярдалууда…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Кысууга даярдалууда…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Жылдырууга даярдалууда…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Жок кылууга даярдалууда…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл көчүрүлбөй койду</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл көчүрүлбөй койду</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе көчүрүлбөй койду</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе көчүрүлбөй койду</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жылдырылбай койду</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жылдырылбай койду</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл кысылбай койду</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл кысылбай койду</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл жок кылынбай койду</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл жок кылынбай койду</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл кысылбай койду</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл кысылбай койду</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе жылдырылбай койду</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе жылдырылбай койду</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе жок кылынбай койду</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе жок кылынбай койду</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Чоо-жайын көрүү үчүн таптаңыз"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Жабуу"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Төмөнкү файлдар көчүрүлгөн жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Төмөнкү файлдар кысылган жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Төмөнкү файлдар чыгарылган жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Төмөнкү файлдар жылдырылган жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Төмөнкү файлдар өчүрүлгөн жок: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Бул файлдар башка форматка айландырылды: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл буферге көчүрүлдү.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл буферге көчүрүлдү.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> нерсе буферге көчүрүлдү.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> нерсе буферге көчүрүлдү.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Файлды иштетүү колдоого алынбайт."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Документтин аталышы өзгөртүлбөй калды"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Документтер"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Жүктөлүп алынгандар"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Серептөөнүн архиви ачылбай койду. Файл бузулган же форматы колдоого алынбайт."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Мындай аталыштагы файл мурунтан эле бар."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index da04675..da7a084 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -33,7 +33,8 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ເລືອກທັງຫມົດ"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ສຳເນົາໄປໃສ່..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ຍ້າຍໄປໃສ່..."</string>
-    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extract to…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compress to…"</string>
+    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ແຕກໄຟລ໌ໄປ…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ປ່ຽນຊື່"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ໜ້າຈໍໃໝ່"</string>
     <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"ຕັດ"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ເຊື່ອງພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ເລືອກ"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"ສຳເນົາ"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compress"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ແຕກ​ໄຟລ໌"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ຍ້າຍ"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ປິດໄວ້"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ລອງໃໝ່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ບໍ່ສາມາດລຶບບາງເອກະສານໄດ້"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ແບ່ງປັນຜ່ານ"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ກຳລັງສຳເນົາໄຟລ໌"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ກຳລັງບີບອັດໄຟລ໌"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ກຳລັງຍ້າຍໄຟລ໌"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ກຳລັງລຶບໄຟລ໌ອອກ"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"ຍັງເຫຼືອອີກ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
       <item quantity="other">ກຳລັງສຳເນົາໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌.</item>
-      <item quantity="one">ກຳລັງສຳເນົາໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ລາຍການ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Compressing <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">ກຳ​ລັງ​ລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟ​ລ໌.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Extracting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
+      <item quantity="one">ກຳ​ລັງ​ລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟ​ລ໌.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
       <item quantity="other">ກຳລັງຍ້າຍ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌.</item>
-      <item quantity="one">ກຳລັງຍ້າຍ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ລາຍການ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
       <item quantity="other">ກຳລັງລຶບ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ອອກ.</item>
-      <item quantity="one">ກຳລັງລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ອອກ.</item>
+      <item quantity="one">ກຳ​ລັງ​ລຶບ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟ​ລ໌.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"ຍົກເລີກ"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"ກຳລັງກຽມການສຳເນົາ…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"ກຳລັງກຽມບີບໄຟລ໌…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ກຳລັງກະກຽມຍ້າຍ…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"ກຳລັງກະກຽມການລຶບ…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
       <item quantity="other">ບໍ່ສາມາດສຳເນົາໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້.</item>
-      <item quantity="one">ບໍ່ສາມາດສຳເນົາໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້.</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ບໍ່ສາມາດບີບອັດ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
+      <item quantity="one">ບໍ່ສາມາດບີບອັດ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ບໍ່ສາມາດບີບອັດ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
+      <item quantity="one">ບໍ່ສາມາດບີບອັດ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
       <item quantity="other">ບໍ່ສາມາດຍ້າຍ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
-      <item quantity="one">ບໍ່ສາມາດຍ້າຍ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
       <item quantity="other">ບໍ່ສາມາດລຶບໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້.</item>
-      <item quantity="one">ບໍ່ສາມາດລຶບໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໄດ້.</item>
+      <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"ປິດ"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ບໍ່ໄດ້ສຳເນົາໄຟລ໌ຕໍ່ໄປນີ້: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ບໍ່ໄດ້ຍ້າຍໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ບໍ່ໄດ້ຍ້າຍໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ບໍ່ໄດ້ຍ້າຍໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ບໍ່ໄດ້ລຶບໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ໄຟລ໌ເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນຮູບແບບອື່ນແລ້ວ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
       <item quantity="other">ສຳເນົາໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ.</item>
-      <item quantity="one">ສຳເນົາໄຟລ໌ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໄຟລ໌ໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ.</item>
+      <item quantity="one">Copied <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item to clipboard.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ບໍ່ຮອງຮັບການເຮັດວຽກຂອງໄຟລ໌."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ປ່ຽນຊື່ເອກະສານບໍ່ສຳເລັດ"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ເອ​ກະ​ສານ"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ດາວໂຫລດ"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Unable to open archive for browsing. File is either corrupt, or an unsupported format."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"A file with this name already exists."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 503d713..4f083ed 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Pasirinkti viską"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopijuoti į..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Perkelti į…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Suglaudinti…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Išskleisti į..."</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Pervardyti"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Naujas langas"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Slėpti vidinę atmintį"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Pasirinkti"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopijuoti"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Suglaudinti"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Išskleisti"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Perkelti"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Atsisakyti"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Bandyti dar kartą"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nepavyko ištrinti kai kurių dokumentų"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Bendrinti naudojant"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopijuojami failai"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Glaudinami failai"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Perkeliami failai"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Failų ištrynimas"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Liko <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kopijuojamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas.</item>
-      <item quantity="few">Kopijuojami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failai.</item>
-      <item quantity="many">Kopijuojama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo.</item>
-      <item quantity="other">Kopijuojama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Kopijuojamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementas.</item>
+      <item quantity="few">Kopijuojami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementai.</item>
+      <item quantity="many">Kopijuojama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
+      <item quantity="other">Kopijuojama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Perkeliamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas.</item>
-      <item quantity="few">Perkeliami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failai.</item>
-      <item quantity="many">Perkeliama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo.</item>
-      <item quantity="other">Perkeliama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Suglaudinamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas.</item>
+      <item quantity="few">Suglaudinami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failai.</item>
+      <item quantity="many">Suglaudinama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo.</item>
+      <item quantity="other">Suglaudinama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Ištrinamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas.</item>
-      <item quantity="few">Ištrinami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failai.</item>
-      <item quantity="many">Ištrinama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo.</item>
-      <item quantity="other">Ištrinama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Išskleidžiamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas.</item>
+      <item quantity="few">Išskleidžiami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failai.</item>
+      <item quantity="many">Išskleidžiama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo.</item>
+      <item quantity="other">Išskleidžiama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Perkeliamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementas.</item>
+      <item quantity="few">Perkeliami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementai.</item>
+      <item quantity="many">Perkeliama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
+      <item quantity="other">Perkeliama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Ištrinamas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementas.</item>
+      <item quantity="few">Ištrinami <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementai.</item>
+      <item quantity="many">Ištrinama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento.</item>
+      <item quantity="other">Ištrinama <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anuliuoti"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Ruošiamasi kopijuoti…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Ruošiamasi glaudinti…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Ruošiamasi perkelti…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Ruošiama ištrinti…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
-      <item quantity="few">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
-      <item quantity="many">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
-      <item quantity="other">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+      <item quantity="few">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
+      <item quantity="many">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+      <item quantity="other">Nepavyko nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
-      <item quantity="few">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
-      <item quantity="many">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
-      <item quantity="other">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="few">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
+      <item quantity="many">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="other">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
-      <item quantity="few">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
-      <item quantity="many">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
-      <item quantity="other">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="few">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
+      <item quantity="many">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo</item>
+      <item quantity="other">Nepavyko suglaudinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+      <item quantity="few">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
+      <item quantity="many">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+      <item quantity="other">Nepavyko perkelti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+      <item quantity="few">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
+      <item quantity="many">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento</item>
+      <item quantity="other">Nepavyko ištrinti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Palieskite, kad peržr. išsamią informaciją"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Uždaryti"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Šie failai nebuvo nukopijuoti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Šie failai nebuvo suglaudinti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Šie failai nebuvo išskleisti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Šie failai nebuvo perkelti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Šie failai nebuvo ištrinti: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Šie failai konvertuoti į kitą formatą: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">Į iškarpinę nukopijuotas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failas.</item>
-      <item quantity="few">Į iškarpinę nukopijuoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failai.</item>
-      <item quantity="many">Į iškarpinę nukopijuota <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failo.</item>
-      <item quantity="other">Į iškarpinę nukopijuota <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failų.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementas nukopijuotas į iškarpinę.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementai nukopijuoti į iškarpinę.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemento nukopijuota į iškarpinę.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementų nukopijuota į iškarpinę.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Failo operacija nepalaikoma."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Nepavyko pervardyti dokumento"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumentai"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Atsisiuntimai"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Nepavyko atidaryti archyvo, kad jį būtų galima naršyti. Failas sugadintas arba nepalaikomo formato."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Failas tokiu pavadinimu jau yra."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index ab853fe..5332c78 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Atlasīt visus"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopēt…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Pārvietot uz…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Saspiest kā…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Izvilkt..."</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Pārdēvēt"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Jauns logs"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Slēpt iekšējo atmiņu"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Atlasīt"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopēt"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Saspiest"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Izvilkt"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Pārvietot"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Nerādīt"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Mēģināt vēlreiz"</string>
@@ -71,54 +74,78 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nevar izdzēst dažus dokumentus."</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Kopīgošanas veids"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Failu kopēšana"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Failu saspiešana"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Failu pārvietošana"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Failu dzēšana"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="zero">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu kopēšana.</item>
-      <item quantity="one">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faila kopēšana.</item>
-      <item quantity="other">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu kopēšana.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="zero">Tiek kopēti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi.</item>
+      <item quantity="one">Tiek kopēts <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienums.</item>
+      <item quantity="other">Tiek kopēti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="zero">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu pārvietošana.</item>
-      <item quantity="one">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faila pārvietošana.</item>
-      <item quantity="other">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu pārvietošana.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="zero">Tiek saspiesti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili.</item>
+      <item quantity="one">Tiek saspiests <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fails.</item>
+      <item quantity="other">Tiek saspiesti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="zero">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu dzēšana.</item>
-      <item quantity="one">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faila dzēšana.</item>
-      <item quantity="other">Notiek <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu dzēšana.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="zero">Tiek izvilkti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili.</item>
+      <item quantity="one">Tiek izvilkts <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fails.</item>
+      <item quantity="other">Tiek izvilkti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="zero">Tiek pārvietoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi.</item>
+      <item quantity="one">Tiek pārvietots <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienums.</item>
+      <item quantity="other">Tiek pārvietoti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="zero">Tiek dzēsti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi.</item>
+      <item quantity="one">Tiek dzēsts <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienums.</item>
+      <item quantity="other">Tiek dzēsti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Atsaukt"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Notiek sagatavošanās kopēšanai…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Notiek gatavošanās saspiešanai…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Sagatavošanās pārvietošanai…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Notiek sagatavošanās dzēšanai…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="zero">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
-      <item quantity="one">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
-      <item quantity="other">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="zero">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus</item>
+      <item quantity="one">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumu</item>
+      <item quantity="other">Nevarēja nokopēt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="zero">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
-      <item quantity="one">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
-      <item quantity="other">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="zero">Nevarēja saspiest <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
+      <item quantity="one">Nevarēja saspiest <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
+      <item quantity="other">Nevarēja saspiest <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="zero">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
-      <item quantity="one">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
-      <item quantity="other">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="zero">Nevarēja saspiest <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
+      <item quantity="one">Nevarēja saspiest <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failu</item>
+      <item quantity="other">Nevarēja saspiest <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> failus</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="zero">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus</item>
+      <item quantity="one">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumu</item>
+      <item quantity="other">Nevarēja pārvietot <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="zero">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus</item>
+      <item quantity="one">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumu</item>
+      <item quantity="other">Nevarēja izdzēst <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumus</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Pieskarieties, lai skatītu informāciju."</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Aizvērt"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Netika nokopēti šie faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Netika saspiesti šie faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Netika izvilkti šie faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Netika pārvietoti šie faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Netika izdzēsti šie faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Citā formātā tika pārveidoti šie faili: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili tika kopēti starpliktuvē.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fails tika kopēts starpliktuvē.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> faili tika kopēti starpliktuvē.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi ir kopēti starpliktuvē.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienums ir kopēts starpliktuvē.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vienumi ir kopēti starpliktuvē.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Faila darbība netiek atbalstīta."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Neizdevās pārdēvēt dokumentu."</string>
@@ -160,4 +187,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenti"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Lejupielādes"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Nevar atvērt un pārlūkot arhīvu. Vai nu fails ir bojāts, vai arī tā formāts netiek atbalstīts."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 535633a..0937efb 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Избери ги сите"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копирај во…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Премести во…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Компресирај во…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Отпакувај во…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Преименувај"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Нов прозорец"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Сокриј внатр. меморија"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Избери"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Копирај"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Компресирај"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Извлечи"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Премести"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Отфрли"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Обидете се повторно"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Некои документи не може да се избришат"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Споделете преку"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Се копираат датотеки"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Компримирање датотеки"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Датотеките се премест."</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Датотеките се бришат"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Уште <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Се копира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
-      <item quantity="other">Се копираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Се копира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка.</item>
+      <item quantity="other">Се копираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Се преместува <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
-      <item quantity="other">Се преместуваат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Се компресира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+      <item quantity="other">Се компресираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Се брише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
-      <item quantity="other">Се бришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Се извлекува <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+      <item quantity="other">Се извлекуваат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Се преместува <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка.</item>
+      <item quantity="other">Се преместуваат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Се брише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка.</item>
+      <item quantity="other">Се бришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Врати"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Се подготвува за копирање…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Се подготвува за компримирање…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Се подготвува за преместување…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Се подготвува за бришење…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Не можеше да се копира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
-      <item quantity="other">Не можеше да се копираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Не можеше да се копира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка</item>
+      <item quantity="other">Не можеше да се копираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Не можеше да премести <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
-      <item quantity="other">Не можеше да преместат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не можеше да се компримира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
+      <item quantity="other">Не можеше да се компримираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Не можеше да се избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
-      <item quantity="other">Не можеше да се избришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не можеше да се компримира <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
+      <item quantity="other">Не можеше да се компримираат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Не можеше да премести <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка</item>
+      <item quantity="other">Не можеше да преместат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Не можеше да се избрише <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка</item>
+      <item quantity="other">Не можеше да се избришат <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Допрете за приказ на деталите"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Затвори"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Датотекиве не се копирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Датотекиве не се компресирани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Датотекиве не се извлечени: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Датотекиве не се преместени: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Датотекиве не се избришани: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Датотекиве се конвертирани во друг формат: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">Привремено е копирана <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
-      <item quantity="other">Привремено се копирани <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеки.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Копирана е <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка на таблата со исечоци.</item>
+      <item quantity="other">Копирани се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки на таблата со исечоци.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Постапката со датотеката не е поддржана."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Документот не успеа да се преименува"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Документи"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Преземања"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Не може да се отвори архивата за прелистување. Датотека или е оштетена или е со неподдржан формат."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Датотека со истото име веќе постои."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 7e6f879..ff73cf9 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ഇതിൽ പകർത്തുക…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ഇതിലേക്ക് നീക്കുക..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"കംപ്രസ്സുചെയ്യുക..."</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"എക്സ്ട്രാക്റ്റുചെയ്യുക…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"പേരുമാറ്റുക"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"പുതിയ വിന്‍‍ഡോ"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്  മറയ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"പകര്‍ത്തുക"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"കംപ്രസ്സുചെയ്യുക"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"എക്‌സ്ട്രാക്‌റ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"നീക്കുക"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ചില പ്രമാണങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ഇതുവഴി പങ്കിടുക"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യുന്നു"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ഫയലുകൾ നീക്കുന്നു"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ പകർത്തുന്നു.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌പകർത്തുന്നു.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌പകർത്തുന്നു.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയൽ നീക്കുന്നു.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ നീക്കുന്നു.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യുന്നു.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ കംപ്രസ്സുചെയ്യുന്നു.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ എക്‌സ്‌ട്രാക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ എക്‌സ്‌ട്രാക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌നീക്കുന്നു.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌നീക്കുന്നു.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"പകർപ്പിനായി തയ്യാറെടുക്കുന്നു…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"കംപ്രസ്സിന് തയ്യാറെടുക്കുന്നു…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"നീക്കാനൊരുങ്ങുന്നു…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"ഇല്ലാതാക്കാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ പകർത്താനായില്ല</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ പകർത്താനായില്ല</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌പകർത്താനായില്ല</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌പകർത്താനായില്ല</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ നീക്കാനായില്ല</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ നീക്കാനായില്ല</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യാനായില്ല</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ കംപ്രസ്സുചെയ്യാനായില്ല</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്യാനായില്ല</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ കംപ്രസ്സുചെയ്യാനായില്ല</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ നീക്കാനായില്ല</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌നീക്കാനായില്ല</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ ‌ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം ‌ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"വിശദാംശങ്ങൾ കാണുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"അടയ്‌ക്കുക"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ഈ ഫയലുകൾ പകർത്തിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ഈ ഫയലുകൾ കംപ്രസ്സുചെയ്‌തിട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ഈ ഫയലുകൾ എക്‌സ്‌ട്രാക്‌റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ഈ ഫയലുകൾ നീക്കിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ഈ ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ഈ ഫയലുകൾ മറ്റൊരു ഫോർമാറ്റിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടു: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേയ്ക്ക് <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഇനങ്ങൾ പകർത്തി.</item>
+      <item quantity="one">ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേയ്ക്ക് <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഇനം പകർത്തി.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ഫയൽ പ്രവർത്തനത്തിന് പിന്തുണയില്ല."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ഡോക്യുമെന്റിന്റെ പേരുമാറ്റുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ഡോക്യുമെന്റുകൾ"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ബ്രൗസുചെയ്യുന്നതിന് ആർക്കൈവ് തുറക്കാനാവുന്നില്ല. ഫയൽ കേടായതോ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫോർമാറ്റിലുള്ളതോ ആണ്."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ഈ പേരിൽ ഒരു ഫയൽ നിലവിലുണ്ട്."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 79c6c89..c5fa80f 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Бүгдийг сонгох"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Дараахад хуулах..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Дараахад зөөх"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"…-д шахах"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Дараахад задлах…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Нэр өөрчлөх"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Шинэ цонх"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Дотоод санг нуух"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Сонгох"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Хуулах"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Шахах"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Задлах"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Зөөх"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Хаах"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Дахин оролдох"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Зарим документыг устгах боломжгүй"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Дараахаар хуваалцах"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Файлыг хуулж байна"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Файлыг шахаж байна"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Файлыг зөөж байна"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Файлыг устгаж байна"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл хуулж байна.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл хуулж байна.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж байна.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж байна.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг зөөж байна.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг зөөж байна.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг устгаж байна.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг устгаж байна.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж байна.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг зөөж байна.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг зөөж байна.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж байна.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж байна.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Буцаах"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Хуулахад бэлдэж байна..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Шахахад бэлдэж байна..."</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Зөөхөд бэлтгэж байна..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Устгахад бэлдэж байна..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг хуулж чадсангүй</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг хуулж чадсангүй</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж чадсангүй</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг хуулж чадсангүй</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг зөөж чадсангүй</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг зөөж чадсангүй</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж чадсангүй</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж чадсангүй</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг устгаж чадсангүй</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг устгаж чадсангүй</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж чадсангүй</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файлыг шахаж чадсангүй</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг өөрчилж чадсангүй</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг өөрчилж чадсангүй</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж чадсангүй</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг устгаж чадсангүй</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Хаах"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Эдгээр файлыг хуулаагүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Эдгээр файлыг шахаагүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Эдгээр файлыг задлаагүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Эдгээр файлыг зөөгөөгүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Эдгээр файлыг устгаагүй: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Эдгээр файлыг өөр хэлбэршүүлэлтэд хөрвүүлсэн: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Түр санах ойд <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл хуулсан.</item>
-      <item quantity="one">Түр санах ойд <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл хуулсан.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> зүйлийг түр санах ойд хуулсан.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> зүйлийг түр санах ойд хуулсан.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Файлын үйл ажиллагааг дэмжээгүй."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Документын нэрийг өөрчилж чадсангүй"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Документ"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Таталт"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Хөтчид архив нээх боломжгүй байна. Муудсан, эсвэл дэмжээгүй форматын файл байна."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ижил нэртэй файл аль хэдийн үүсгэсэн байна."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 70853b9..48bc736 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"सर्व निवडा"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"यावर कॉपी करा…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"यामध्ये हलवा…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"यावर संकुचित करा…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"मध्ये काढा..."</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"पुनर्नामित करा"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"नवीन विंडो"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"अंतर्गत संचय लपवा"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"निवडा"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"कॉपी करा"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"संकुचित करा"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"काढा"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"हलवा"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"डिसमिस करा"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"काही दस्‍तऐवज हटविण्‍यात अक्षम"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"द्वारे सामायिक करा"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"फायली कॉपी करणे"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"फायली संकुचित करत आहे"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"फायली हलविणे"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"फायली हटविणे"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शिल्लक"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल कॉपी करीत आहे.</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली कॉपी करीत आहे.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करत आहे.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करत आहे.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हलवित आहे.</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हलवित आहे.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करत आहे.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली संकुचित करत आहे.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हटवित आहे.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हटवित आहे.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल काढत आहे.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली काढत आहे.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवत आहे.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवत आहे.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवत आहे.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवत आहे.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"पूर्ववत करा"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"कॉपी करण्‍यासाठी तयार करीत आहे…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"संकुचित करण्‍यासाठी तयार होत आहे…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"हलविण्‍यास तयार होत आहे…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"हटविण्‍यासाठी तयार करीत आहे..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल कॉपी करणे शक्य झाले नाही</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली कॉपी करणे शक्य झाले नाही</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करु शकलो नाही</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करु शकलो नाही</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हलविणे शक्य झाले नाही</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हलविणे शक्य झाले नाही</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करू शकले नाही</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली संकुचित करू शकले नाहीत</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हटविणे शक्य झाले नाही</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हटविणे शक्य झाले नाही</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करू शकले नाही</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली संकुचित करू शकले नाहीत</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवू शकलो नाही</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवू शकलो नाही</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवू शकलो नाही</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवू शकलो नाही</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"तपशील पाहण्यासाठी टॅप करा"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"बंद करा"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"या फायलींची कॉपी झाली नाही: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"या फायली संकुचित केल्या नाहीत: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"या फायली काढल्या नाहीत: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"या फायली हलविल्या नाहीत: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"या फायली हटविल्या नाहीत: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"या फायली दुसऱ्या स्वरूपनात रूपांतरित केल्या होत्या: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल क्लिपबोर्डवर कॉपी केली.</item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली क्लिपबोर्डवर कॉपी केल्या.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम क्लिपबोर्डवर कॉपी केला.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम क्लिपबोर्डवर कॉपी केले.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"फाईल ऑपरेशन समर्थित नाही."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"दस्तऐवज पुनर्नामित करण्‍यात अयशस्वी झाले"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"दस्तऐवज"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"डाउनलोड"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ब्राउझिंगसाठी संग्रहण उघडण्यात अक्षम. फाइल एकतर दूषित झाली आहे किंवा असमर्थित स्वरूपात आहे."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"या नावाची फाइल आधीपासून अस्तित्वात आहे."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index a366ff0..ac4713f 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Pilih semua"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Salin ke…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Alihkan ke…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Mampatkan kepada…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Ekstrak ke…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Namakan semula"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Tetingkap baharu"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sembunyikan storan dlmn"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Pilih"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Salin"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Mampatkan"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Ekstrak"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Alih"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ketepikan"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Cuba Lagi"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Tidak dapat memadamkan sesetengah dokumen"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Kongsi melalui"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Menyalin fail"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Memampatkan fail"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Mengalihkan fail"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Memadamkan fail"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
-      <item quantity="one">Menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="one">Menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Mengalihkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
-      <item quantity="one">Mengalihkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Memampatkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+      <item quantity="one">Memampatkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Memadamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
-      <item quantity="one">Memadamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Mengekstrak <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+      <item quantity="one">Mengekstrak <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Mengalihkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="one">Mengalihkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Memadamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="one">Memadamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Buat asal"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Bersedia untuk menyalin…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Bersedia untuk memampat…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Bersedia untuk mengalih…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Bersedia untuk memadam…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
-      <item quantity="one">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat menyalin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
-      <item quantity="one">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Tidak dapat memampatkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat memampatkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
-      <item quantity="one">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Tidak dapat memampatkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat memampatkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat mengalihkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="one">Tidak dapat memadamkan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Ketik untuk melihat butiran"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Tutup"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Fail ini tidak disalin: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Fail ini tidak dimampatkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Fail ini tidak diekstrak: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Fail ini tidak dialihkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Fail ini tidak dipadamkan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Fail ini telah ditukarkan kepada format lain: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fail disalin ke papan keratan.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fail disalin ke papan keratan.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item disalin ke papan keratan.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item disalin ke papan keratan.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Pengendalian fail tidak disokong."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Gagal menamakan semula dokumen"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumen"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Muat turun"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Tidak dapat membuka arkib untuk penyemakan imbas. Fail rosak atau format fail tidak disokong."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Fail dengan nama ini sudah wujud."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 2e081e6..75317df 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"အားလုံးကို ရွေးပါ"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ဤနေရာသို့ ကူးထည့်ပါ…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"အောက်ပါနေရာသို့ ရွှေ့ပါ…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"…သို့ ချုံ့နေသည်"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ရွှေးချယ်ထည့်သွင်းရန်…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"အမည်ပြောင်းပါ"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ဝင်းဒိုးသစ်"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"အတွင်းသိမ်းခန်း ဖျောက်ပါ"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ရွေးချယ်ရန်"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"မိတ္တူကူးရန်"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"ချုံ့ရန်"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ထုတ်ယူရန်"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ရွှေ့ရန်"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ပယ်ရန်"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ပြန်စမ်းကြည့်ပါ"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"အချို့စာဖိုင်များကို ဖျက်၍မရပါ"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"အောက်ပါနည်းလမ်းဖြင့် မျှဝေပါ"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ဖိုင်များကူးယူနေသည်"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ဖိုင်များကို ချုံ့နေသည်"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ဖိုင်များကို ရွှေ့နေသည်"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ဖိုင်များကို ဖျက်နေသည်"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို မိတ္တူကူးနေသည်။</item>
-      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို မိတ္တူကူးနေသည်။</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကိုကူးယူနေသည် </item>
+      <item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကိုကူးယူနေသည် </item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့နေသည်။</item>
-      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့နေသည်။</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ချုံ့နေသည်။</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ချုံ့နေသည်။</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်နေသည်။</item>
-      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်နေသည်။</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ထုတ်ယူနေသည်။</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ထုတ်ယူနေသည်။</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့နေသည်။</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့နေသည်။</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်နေသည်။</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်နေသည်။</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"တစ်ဆင့်နောက်ပြန်ပါ"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"မိတ္တူကူးရန် ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"ချုံ့ရန် ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ရွှေ့ရန် ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"ဖျက်ရန် ပြင်ဆင်နေသည်…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို မိတ္တူကူး၍ မရခဲ့ပါ</item>
-      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို မိတ္တူကူး၍ မရခဲ့ပါ</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို မိတ္တူကူး၍ မရပါ</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကိုမကူးယူနိုင်ပါ </item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့၍မရခဲ့ပါ</item>
-      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့၍မရခဲ့ပါ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ချုံ့၍ မရခဲ့ပါ</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ချုံ့၍ မရခဲ့ပါ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်၍မရခဲ့ပါ</item>
-      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်၍မရခဲ့ပါ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ချုံ့၍ မရခဲ့ပါ</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ချုံ့၍ မရခဲ့ပါ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့၍မရပါ</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ရွှေ့၍မရပါ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်၍မရပါ</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်၍မရပါ </item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"အသေးစိတ်ကြည့်ရန် တို့ပါ"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"ပိတ်ရန်"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ဤဖိုင်များကို မကူးယူခဲ့ပါ − <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ဤဖိုင်များကို မချုံ့ခဲ့ပါ− <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ဤဖိုင်များကို မထုတ်ယူခဲ့ပါ− <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ဤဖိုင်များကို မရွှေ့ခဲ့ပါ − <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ဤဖိုင်များကို မဖျက်ခဲ့ပါ - <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ဤဖိုင်များကို အခြားဖိုင်ပုံစံအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည် - <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ယာယီမှတ်ဉာဏ်ထဲတွင် ခဏသိမ်းထားသည်။</item>
-      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ယာယီမှတ်ဉာဏ်ထဲတွင် ခဏသိမ်းထားသည်။</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ ကူးယူထားသည်။</item>
+      <item quantity="one">ဖိုင် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ ကူးယူထားသည်။</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ဖိုင်ပြင်ဆင်ဆောင်ရွက်ခြင်းကို ပံ့ပိုးမထားပါ။"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"စာဖိုင်ကို အမည်ပြောင်းခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ဒေါင်းလုဒ်များ"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"မှတ်တမ်းဟောင်းကို ကြည့်ရှုရန်အတွက် ဖွင့်၍မရပါ။ ဖိုင်ပျက်စီးနေခြင်း သို့မဟုတ် ပံ့ပိုးမထားသည့် ပုံစံတွင်ရှိနေခြင်းတို့ ဖြစ်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ဤအမည်ဖြင့် ဖိုင်တစ်ဖိုင် ရှိပြီးသား ဖြစ်ပါသည်။"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 0bc8fdf..7a470c4 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Velg alle"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiér til"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Flytt til"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Komprimer til"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Pakk ut til …"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Gi nytt navn"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nytt vindu"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skjul den interne lagringen"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Velg"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiér"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimer"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Pakk ut"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Flytt"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Avvis"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Prøv på nytt"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Kunne ikke slette enkelte dokumenter"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Del via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopierer filer"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimerer filer"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Flytter filer"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Sletter filene"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
-      <item quantity="one">Kopierer <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
+      <item quantity="one">Kopierer <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
-      <item quantity="one">Flytter <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
+      <item quantity="one">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
-      <item quantity="one">Sletter <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Pakker ut <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
+      <item quantity="one">Pakker ut <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
+      <item quantity="one">Flytter <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
+      <item quantity="one">Sletter <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Angre"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Forbereder kopiering …"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Forbereder komprimering …"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Forbereder flytting …"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Forbereder sletting …"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Kunne ikke kopiere <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
-      <item quantity="one">Kunne ikke kopiere <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Kunne ikke kopiere <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element</item>
+      <item quantity="one">Kunne ikke kopiere <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Kunne ikke flytte <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
-      <item quantity="one">Kunne ikke flytte <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Kunne ikke komprimere <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
+      <item quantity="one">Kunne ikke komprimere <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Kunne ikke slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
-      <item quantity="one">Kunne ikke slette <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Kunne ikke komprimere <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
+      <item quantity="one">Kunne ikke komprimere <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Kunne ikke flytte <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer</item>
+      <item quantity="one">Kunne ikke flytte <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Kunne ikke slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer</item>
+      <item quantity="one">Kunne ikke slette <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Trykk for å se detaljer"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Lukk"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Disse filene er ikke kopiert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Disse filene ble ikke komprimert: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Disse filene ble ikke pakket ut: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Disse filene er ikke flyttet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Disse filene ble ikke slettet: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Disse filene er konvertert til et annet format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Kopierte <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer til utklippstavlen.</item>
-      <item quantity="one">Kopierte <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil til utklippstavlen.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Kopierte <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer til utklippstavlen.</item>
+      <item quantity="one">Kopierte <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element til utklippstavlen.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Filoperasjonen støttes ikke."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Kunne ikke gi dokumentet nytt navn"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenter"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Nedlastinger"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Kunne ikke åpne arkivet for surfing. Filen er enten skadet eller i et format som ikke støttes."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Det finnes allerede en fil med dette navnet."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 7ddb370..ff5eb08 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -33,7 +33,8 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"सबैलाई चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"यसमा प्रतिलिपि बनाउनु…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"निम्नमा सार्नुहोस्…"</string>
-    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"यसमा एक्स्ट्रयाक्ट गर्नुहोस्…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"यसमा कम्प्रेस गर्नुहोस्…"</string>
+    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"यसमा एकस्ट्र्याक्ट गर्नुहोस्…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"पुनःनामाकरण गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"नयाँ विन्डो"</string>
     <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"काट्नुहोस्"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"आन्तरिक भण्डारण लुकाउनु"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"कम्प्रेस गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"एकस्ट्रयाक्ट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"सार्नुहोस्"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"केही कागजातहरूलाई मेट्न सकिएन"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"निम्न मार्फत साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"फाइलहरूका प्रतिलिपि बनाउँदै"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"फाइलहरू कम्प्रेस गर्दै"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"फाइलहरूलाई सार्दै"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"फाइलहरूलाई मेट्दै"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूका प्रतिलिपि बनाउँदै।</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइलको प्रतिलिपि बनाउँदै।</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई प्रतिलिपि गर्दै।</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई प्रतिलिपि गर्दै।</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूलाई सार्दै।</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइललाई सार्दै।</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल कम्प्रेस हुँदैछन्।</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल कम्प्रेस हुँदैछ।</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूलाई मेट्दै।</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइललाई मेट्दै।</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल एकस्ट्रयाक्ट हुँदैछन्।</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइल एकस्ट्रयाक्ट हुँदैछ।</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई सार्दै।</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई सार्दै।</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरू मेटाउँदै।</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तु मेटाउँदै।</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"अनडू गर्नुहोस्"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"प्रतिलिपि बनाउने तयारी गर्दै…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"कम्प्रेस गर्ने तयारी गर्दै…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"सार्ने तयारी गर्दै…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"मेट्ने तयारी गर्दै…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूका प्रतिलिपि बनाउन सकिएन</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइलको प्रतिलिपि बनाउन सकिएन</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई प्रतिलिपि गर्न सकिएन</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई प्रतिलिपि गर्न सकिएन</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूलाई सार्न सकिएन</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइललाई सार्न सकिएन</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा फाइल कम्प्रेस गर्न सकिएन</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वटा फाइल कम्प्रेस गर्न सकिएन</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूलाई मेट्न सकिएन</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइललाई मेट्न सकिएन</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वटा फाइल कम्प्रेस गर्न सकिएन</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वटा फाइल कम्प्रेस गर्न सकिएन</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई सार्न सकिएन</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई सार्न सकिएन</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई मेट्न सकिएन</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई मेट्न सकिएन</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"विवरणहरू हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"यी फाइलहरूका प्रतिलिपि बनेनन्: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"यी फाइलहरू कम्प्रेस भएनन्: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"यी फाइलहरू एकस्ट्र्याक्ट भएनन्: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"यी फाइलहरू सारिएनन्: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"यी फाइलहरूलाई मेटाइएन: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"यी फाइलहरूलाई अर्को ढाँचामा रूपान्तरण गरिएको छ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">क्लिपबोर्डमा <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइलहरूका प्रतिलिपि बनाइए।</item>
-      <item quantity="one">क्लिपबोर्डमा <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाइलको प्रतिलिपि बनाइयो।</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूलाई क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> वस्तुलाई क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"फाइलको कार्यलाई समर्थन छैन।"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"कागजातको पुनःनामाकरण गर्न सकिएन"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"कागजातहरू"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"डाउनलोडहरू"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ब्राउजिङको अभिलेख खोल्न सकिएन। फाइल या त बिग्रेको छ वा कुनै समर्थन नगरिने ढाँचामा छ।"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"यो नाम भएको फाइल पहिले नै छ।"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e0be527..78b5b68 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Alles selecteren"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiëren naar…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Verplaatsen naar…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimeren tot…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Uitpakken naar…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Naam wijzigen"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nieuw venster"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Interne opslag verbergen"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecteren"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiëren"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimeren"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Uitpakken"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Verplaatsen"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Sluiten"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Opnieuw proberen"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Kan bepaalde documenten niet verwijderen"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Delen via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Bestanden kopiëren"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Bestanden comprimeren"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Bestanden verplaatsen"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Bestanden verwijderen"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> resterend"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden kopiëren.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand kopiëren.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items kopiëren.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item kopiëren.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden verplaatsen.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand verplaatsen.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden comprimeren.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand comprimeren.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden verwijderen.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand verwijderen.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden uitpakken.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand uitpakken.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items verplaatsen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item verplaatsen.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items verwijderen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item verwijderen.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Ongedaan maken"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Kopiëren voorbereiden…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Comprimeren voorbereiden…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Verplaatsen voorbereiden…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Verwijderen voorbereiden…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Kan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden niet kopiëren</item>
-      <item quantity="one">Kan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand niet kopiëren</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Kan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items niet kopiëren</item>
+      <item quantity="one">Kan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item niet kopiëren</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Kan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden niet verplaatsen</item>
-      <item quantity="one">Kan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand niet verplaatsen</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden kunnen niet worden gecomprimeerd</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand kan niet worden gecomprimeerd</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Kan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden niet verwijderen</item>
-      <item quantity="one">Kan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand niet verwijderen</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden kunnen niet worden gecomprimeerd</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand kan niet worden gecomprimeerd</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Kan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items niet verplaatsen</item>
+      <item quantity="one">Kan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item niet verplaatsen</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Kan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items niet verwijderen</item>
+      <item quantity="one">Kan <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item niet verwijderen</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tik om details te bekijken"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Sluiten"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Deze bestanden zijn niet gekopieerd: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Deze bestanden zijn niet gecomprimeerd: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Deze bestanden zijn niet uitgepakt: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Deze bestanden zijn niet verplaatst: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Deze bestanden zijn niet verwijderd: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Deze bestanden zijn geconverteerd vanuit een andere indeling: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> bestanden gekopieerd naar klembord.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> bestand gekopieerd naar klembord.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items gekopieerd naar klembord.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item gekopieerd naar klembord.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Bestandsbewerking wordt niet ondersteund."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Kan naam van document niet wijzigen"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documenten"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archief kan niet worden geopend voor browsen. Het bestand is mogelijk beschadigd of heeft een niet-ondersteunde indeling."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Er bestaat al een bestand met deze naam."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 963df41..f9ccd38 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ਸਭ ਚੁਣੋ"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ਇਸ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ਇਸ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਬਣਾਓ…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ਇਸ ਵਿੱਚ ਐਕਸਟ੍ਰੈਕਟ ਕਰੋ…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ਮੁੜ-ਨਾਮਕਰਨ ਕਰੋ"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲੁਕਾਓ"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ਚੁਣੋ"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"ਕਾਪੀ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ਐਕਸਟ੍ਰੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ਕੁਝ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੇ ਅਯੋਗ"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਕਾਪੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਮਿਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਐਕਸਟ੍ਰੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਐਕਸਟ੍ਰੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਅਧੀਨ…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ਇਹ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ਇਹਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ਇਹਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਐਕਸਟ੍ਰੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ਇਹ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ਇਹਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ਇਹਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵੰਨਗੀ ਵਿੱਚ ਰੂਪਾਂਤਰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ਫ਼ਾਈਲ ਆਪਰੇਸ਼ਨ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਾ ਮੁੜ-ਨਾਮਕਰਨ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ਦਸਤਾਵੇਜ਼"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ਡਾਊਨਲੋਡ"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਲਈ ਪੁਰਾਲੇਖ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੇ ਅਯੋਗ ਹੈ। ਫ਼ਾਈਲ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖਰਾਬ ਹੈ, ਜਾਂ ਅਸਮਰਥਿਤ ਵੰਨਗੀ ਵਿੱਚ ਹੈ।"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ਇਸ ਨਾਮ ਵਾਲੀ ਫ਼ਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 8ce011c..b60adae 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Zaznacz wszystko"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiuj do…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Przenieś do…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Skompresuj do…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Rozpakuj do…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Zmień nazwę"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nowe okno"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ukryj pamięć wewnętrzną"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Wybierz"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiuj"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Skompresuj"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Rozpakuj"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Przenieś"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odrzuć"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Spróbuj jeszcze raz"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nie można usunąć niektórych dokumentów"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Udostępnij przez"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiowanie plików"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Kompresuję pliki"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Przenoszenie plików"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Usuwanie plików"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Pozostało: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="few">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item>
-      <item quantity="many">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item>
-      <item quantity="other">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item>
-      <item quantity="one">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="few">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementy.</item>
+      <item quantity="many">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów.</item>
+      <item quantity="other">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu.</item>
+      <item quantity="one">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="few">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item>
-      <item quantity="many">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item>
-      <item quantity="other">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item>
-      <item quantity="one">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="few">Kompresuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item>
+      <item quantity="many">Kompresuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item>
+      <item quantity="other">Kompresuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item>
+      <item quantity="one">Kompresuję <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="few">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item>
-      <item quantity="many">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item>
-      <item quantity="other">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item>
-      <item quantity="one">Usuwam <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="few">Rozpakowuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item>
+      <item quantity="many">Rozpakowuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item>
+      <item quantity="other">Rozpakowuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item>
+      <item quantity="one">Rozpakowuję <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="few">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementy.</item>
+      <item quantity="many">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów.</item>
+      <item quantity="other">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu.</item>
+      <item quantity="one">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="few">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementy.</item>
+      <item quantity="many">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów.</item>
+      <item quantity="other">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu.</item>
+      <item quantity="one">Usuwam <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Cofnij"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Przygotowuję do kopiowania…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Przygotowuję do skompresowania…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Przygotowuję przenoszenie…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Przygotowuję do usunięcia…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="few">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
-      <item quantity="many">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
-      <item quantity="other">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item>
-      <item quantity="one">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="few">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów</item>
+      <item quantity="many">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów</item>
+      <item quantity="other">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+      <item quantity="one">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="few">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
-      <item quantity="many">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
-      <item quantity="other">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item>
-      <item quantity="one">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="many">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="other">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item>
+      <item quantity="one">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="few">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
-      <item quantity="many">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
-      <item quantity="other">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item>
-      <item quantity="one">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="many">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item>
+      <item quantity="other">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item>
+      <item quantity="one">Nie udało się skompresować <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="few">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów</item>
+      <item quantity="many">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów</item>
+      <item quantity="other">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+      <item quantity="one">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="few">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów</item>
+      <item quantity="many">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów</item>
+      <item quantity="other">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item>
+      <item quantity="one">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> elementu</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Kliknij, by zobaczyć szczegóły"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zamknij"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Te pliki nie zostały skopiowane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Te pliki nie zostały skompresowane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Te pliki nie zostały rozpakowane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Te pliki nie zostały przeniesione: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Te pliki nie zostały usunięte: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Te pliki zostały przekonwertowane na inny format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="few">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki do schowka.</item>
-      <item quantity="many">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików do schowka.</item>
-      <item quantity="other">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku do schowka.</item>
-      <item quantity="one">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik do schowka.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="few">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementy do schowka.</item>
+      <item quantity="many">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów do schowka.</item>
+      <item quantity="other">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu do schowka.</item>
+      <item quantity="one">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element do schowka.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Operacja na pliku nie jest obsługiwana."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Nie udało się zmienić nazwy dokumentu"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenty"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Pobrane"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Nie można otworzyć i przeglądać archiwum. Plik jest uszkodzony lub ma nieodpowiedni format."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Plik o tej nazwie już istnieje."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 9700c8d..5660338 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selecionar tudo"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar para..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover para…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compactar em…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrair para…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renomear"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova janela"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar armaz. interno"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecionar"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compactar"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrair"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Dispensar"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar novamente"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não foi possível excluir alguns documentos"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartilhar via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando arquivos"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compactando arquivos"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Movendo arquivos"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Excluindo arquivos"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
-      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Movendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
-      <item quantity="other">Movendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Compactando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
+      <item quantity="other">Compactando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
-      <item quantity="other">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Extraindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
+      <item quantity="other">Extraindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Transferindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Transferindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Desfazer"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparando para copiar..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparando para compactar…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparando para mover..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparando-se para excluir..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
-      <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
-      <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
-      <item quantity="other">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Não foi possível transferir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível transferir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Estes arquivos não foram copiados: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Estes arquivos não foram compactados: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Estes arquivos não foram extraídos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Estes arquivos não foram movidos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Estes arquivos não foram excluídos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Esses arquivos foram convertidos em outro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo copiado para a área de transferência.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos copiados para a área de transferência.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item copiado para a área de transferência</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens copiados para a área de transferência</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"A operação do arquivo não é compatível."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Falha ao renomear documento"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Não foi possível abrir o arquivo para navegação, pois ele está corrompido ou tem um formato incompatível."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Já existe um arquivo com esse nome."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index f56affc..697aa3d 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selecionar tudo"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar para…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover para..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimir para…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrair para…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Mudar o nome"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova janela"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar mem. armaz. int."</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecionar"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimir"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrair"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignorar"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar novamente"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não é possível eliminar alguns documentos"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partilhar através de"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"A copiar ficheiros"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"A comprimir ficheiros…"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"A mover ficheiros"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"A eliminar ficheiros"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
-      <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+      <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
-      <item quantity="one">A mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item>
+      <item quantity="one">A comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros.</item>
-      <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item>
+      <item quantity="one">A extrair <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+      <item quantity="one">A mover<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+      <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anular"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"A preparar para copiar…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"A preparar para comprimir…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"A preparar para mover…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"A preparar para eliminar…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
-      <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+      <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
-      <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
+      <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
-      <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
+      <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+      <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+      <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Estes ficheiros não foram copiados: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Estes ficheiros não foram comprimidos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Estes ficheiros não foram extraídos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Estes ficheiros não foram movidos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Estes ficheiros não foram eliminados: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Estes ficheiros foram convertidos para outro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros para a área de transferência.</item>
-      <item quantity="one">Copiou <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro para a área de transferência.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Foram copiados <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens para a área de transferência</item>
+      <item quantity="one">Foi copiado <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item para a área de transferência</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"A operação de ficheiro não é suportada."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Falha ao mudar o nome do documento"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Transferências"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Não é possível abrir o arquivo para navegação. O ficheiro está danificado ou está num formato que não é suportado."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Já existe um ficheiro com este nome."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 9700c8d..5660338 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selecionar tudo"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar para..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover para…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compactar em…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrair para…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renomear"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova janela"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar armaz. interno"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecionar"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compactar"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrair"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Dispensar"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar novamente"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não foi possível excluir alguns documentos"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartilhar via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando arquivos"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compactando arquivos"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Movendo arquivos"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Excluindo arquivos"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
-      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Movendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
-      <item quantity="other">Movendo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Compactando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
+      <item quantity="other">Compactando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
-      <item quantity="other">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Extraindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
+      <item quantity="other">Extraindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Transferindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Transferindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Desfazer"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparando para copiar..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparando para compactar…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparando para mover..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparando-se para excluir..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
-      <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
-      <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
-      <item quantity="other">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Não foi possível transferir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível transferir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Estes arquivos não foram copiados: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Estes arquivos não foram compactados: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Estes arquivos não foram extraídos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Estes arquivos não foram movidos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Estes arquivos não foram excluídos: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Esses arquivos foram convertidos em outro formato: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo copiado para a área de transferência.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos copiados para a área de transferência.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item copiado para a área de transferência</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens copiados para a área de transferência</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"A operação do arquivo não é compatível."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Falha ao renomear documento"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Não foi possível abrir o arquivo para navegação, pois ele está corrompido ou tem um formato incompatível."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Já existe um arquivo com esse nome."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index e571970..a38879b 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selectați-le pe toate"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiați în…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mutați în…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Comprimați în…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrageți în…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Redenumiți"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Fereastră nouă"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ascundeți memoria internă"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selectați"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiați"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimați"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrageți"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mutați"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Închideți"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Încercați din nou"</string>
@@ -71,54 +74,78 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Anumite documente nu au putut fi șterse"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Trimiteți prin"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Se copiază fișierele"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Se comprimă fișierele"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Se mută fișierele"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Se șterg fișierele"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="few">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
-      <item quantity="other">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
-      <item quantity="one">Se copiază <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="few">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
+      <item quantity="other">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
+      <item quantity="one">Se copiază <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="few">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
-      <item quantity="other">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
-      <item quantity="one">Se mută <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="few">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
+      <item quantity="other">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
+      <item quantity="one">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="few">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
-      <item quantity="other">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
-      <item quantity="one">Se șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="few">Se extrag <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
+      <item quantity="other">Se extrag <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
+      <item quantity="one">Se extrage <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="few">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
+      <item quantity="other">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
+      <item quantity="one">Se mută <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="few">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
+      <item quantity="other">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
+      <item quantity="one">Se șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anulați"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Se pregătește copierea…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Se pregătește comprimarea…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Se pregătește mutarea…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Se pregătește ștergerea…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="few">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
-      <item quantity="other">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
-      <item quantity="one">Nu s-a putut copia <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="few">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
+      <item quantity="other">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
+      <item quantity="one">Nu s-a putut copia <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="few">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
-      <item quantity="other">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
-      <item quantity="one">Nu s-a putut muta <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
+      <item quantity="other">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
+      <item quantity="one">Nu s-a putut comprima <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="few">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
-      <item quantity="other">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
-      <item quantity="one">Nu s-a putut șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
+      <item quantity="other">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
+      <item quantity="one">Nu s-a putut comprima <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="few">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
+      <item quantity="other">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
+      <item quantity="one">Nu s-a putut muta <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="few">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
+      <item quantity="other">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
+      <item quantity="one">Nu s-a putut șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Atingeți pentru a vedea detaliile"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Închideți"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Aceste fișiere nu au fost copiate: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Aceste fișiere nu au fost comprimate: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Aceste fișiere nu au fost extrase: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Aceste fișiere nu au fost mutate: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Aceste fișiere nu au fost șterse: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Aceste fișiere au fost convertite în alt format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere au fost copiate în clipboard.</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere au fost copiate în clipboard.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier a fost copiat în clipboard.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="few">S-au copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole în clipboard.</item>
+      <item quantity="other">S-au copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole în clipboard.</item>
+      <item quantity="one">S-a copiat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol în clipboard.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Funcționarea fișierului nu este acceptată."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Documentul nu a putut fi redenumit"</string>
@@ -160,4 +187,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documente"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Descărcări"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Nu se poate deschide arhiva pentru răsfoire. Fișierul ori este corupt, ori are un format neacceptat."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Există deja un fișier cu acest nume."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index c710d16..edead6f 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Выбрать все"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копировать в…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Переместить в..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Сжать…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Извлечь"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Переименовать"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Новое окно"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Скрыть внутр. хранилище"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Выбрать"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Копировать"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Сжать"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Извлечь"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Переместить"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Скрыть"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Повторить"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Не удалось удалить некоторые документы"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Поделиться"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Копирование файлов"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Сжатие файлов"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Перемещение файлов"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Удаление файлов"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Осталось <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Копируется <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл...</item>
-      <item quantity="few">Копируется <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла...</item>
-      <item quantity="many">Копируется <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов...</item>
-      <item quantity="other">Копируется <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла...</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
+      <item quantity="few">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="many">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="other">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла...</item>
-      <item quantity="few">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов...</item>
-      <item quantity="many">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов...</item>
-      <item quantity="other">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла...</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="few">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="many">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
-      <item quantity="few">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
-      <item quantity="many">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
-      <item quantity="other">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="few">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="many">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
+      <item quantity="few">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="many">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="other">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
+      <item quantity="few">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="many">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item>
+      <item quantity="other">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Отменить"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Подготовка к копированию…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Подготовка к сжатию…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Подготовка к перемещению…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Подготовка к удалению…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
-      <item quantity="few">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
-      <item quantity="many">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
-      <item quantity="other">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
-      <item quantity="few">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
-      <item quantity="many">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
-      <item quantity="other">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
-      <item quantity="few">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
-      <item quantity="many">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
-      <item quantity="other">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Нажмите, чтобы узнать подробности"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Закрыть"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Не удалось скопировать следующие файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Не удалось сжать следующие файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Не удалось извлечь следующие файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Не удалось переместить следующие файлы: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Следующие файлы не были удалены: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Формат этих файлов изменен: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл скопирован в буфер обмена</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла скопировано в буфер обмена</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов скопировано в буфер обмена</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла скопировано в буфер обмена</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Скопирован <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Скопировано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
+      <item quantity="many">Скопировано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item>
+      <item quantity="other">Скопировано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Файловая операция не поддерживается"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Не удалось переименовать документ"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Документы"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Скачанные файлы"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Не удалось открыть архив. Файл поврежден, или такой формат не поддерживается."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Файл с таким названием уже существует."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 1e36692..5b2aa10 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"සියල්ල තෝරන්න"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"වෙත පිටපත් කරන්න..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"වෙත ගෙනයන්න..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"සම්පීඩනය කරන්න…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"උපුටා ගන්න…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"යළි නම් කරන්න"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"නව කවුළුව"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"අභ්‍යන්තර ගබඩාව සඟවන්න"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"තෝරන්න"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"පිටපත් කරන්න"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"සම්පීඩනය කරන්න"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"උපුටා ගන්න"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ගෙන යන්න"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"අස් කරන්න"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"සමහර ලේඛන මැකීමට නොහැකිය"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"බෙදාගන්නේ"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ගොනු පිටපත් කරමින්"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ගොනු සම්පීඩනය කරමින්"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ගොනු ගෙන යාම"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ගොනු මකමින්"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරමින්.</item>
-      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරමින්.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරමින්</item>
+      <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරමින්</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යමින්.</item>
-      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යමින්.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කරමින්.</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කරමින්.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
-      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් උපුටා ගනිමින්.</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් උපුටා ගනිමින්.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යමින්.</item>
+      <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යමින්.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
+      <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"අස් කරන්න"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"පිටපතක් සඳහා සූදානම් කරමින්..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"සම්පීඩනය කිරීම සඳහා සූදානම් කරමින්…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ගෙන යාම සඳහා පිළියෙළ කරමින් ..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"මැකීම සඳහා සූදානම් කරමින්..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
-      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
+      <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
-      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කළ නොහැකි විය</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කළ නොහැකි විය</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකීමට නොහැකි විය</item>
-      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකීමට නොහැකි විය</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කළ නොහැකි විය</item>
+      <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් සම්පීඩනය කළ නොහැකි විය</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
+      <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකිය නොහැකි විය</item>
+      <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකිය නොහැකි විය</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"විස්තර බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"වසන්න"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"මෙම ගොනු පිටපත් නොකරන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"මෙම ගොනු සම්පීඩනය නොකරන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"මෙම ගොනු උපුටා නොගන්නා ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"මෙම ගොනු ගෙන නොයන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"මෙම ගොනු නොමකන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"මෙම ගොනු වෙනත් ආකෘතියකට පරිවර්තනය කරන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">පසුරු පුවරුවට ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරන ලදි.</item>
-      <item quantity="other">පසුරු පුවරුවට ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කරන ලදි.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදී.</item>
+      <item quantity="other">අයිතම <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදී.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ගොනු මෙහෙයුම සහාය නොදක්වයි."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ලේඛනය යළි නම් කිරීම අසාර්ථක විය"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ලේඛන"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"බාගැනීම්"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"බ්‍රවුස් කිරීම සඳහා සංරක්ෂිතය විවෘත කිරීමට නොහැකිය. ගොනුව දූෂිතය, නැතහොත් සහාය නොදක්වන ආකෘතියකි."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"මෙම නම සහිත ගොනුවක් දැනටමත් පවතියි."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 113fd7d..f50caae 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vybrať všetko"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopírovať do…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Presunúť do…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Komprimovať do súboru…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Rozbaliť do…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Premenovať"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nové okno"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skryť interné úložisko"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vybrať"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopírovať"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimovať"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrahovať"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Presunúť"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odmietnuť"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Skúsiť znova"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Niektoré dokumenty sa nepodarilo odstrániť"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Zdieľať prostredníctvom"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopírovanie súborov"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimujú sa súbory"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Presúvajú sa súbory"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Odstraňujú sa súbory"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Zostáva: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="few">Kopírujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
-      <item quantity="many">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
-      <item quantity="other">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
-      <item quantity="one">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="few">Kopírujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
+      <item quantity="many">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
+      <item quantity="other">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
+      <item quantity="one">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="few">Presúvajú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
-      <item quantity="many">Presúva sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
-      <item quantity="other">Presúva sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
-      <item quantity="one">Presúva sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="few">Komprimujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
+      <item quantity="many">Komprimuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
+      <item quantity="other">Komprimuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
+      <item quantity="one">Komprimuje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="few">Odstraňujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
-      <item quantity="many">Odstraňuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
-      <item quantity="other">Odstraňuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
-      <item quantity="one">Odstraňuje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="few">Extrahujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
+      <item quantity="many">Extrahuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
+      <item quantity="other">Extrahuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
+      <item quantity="one">Extrahuje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="few">Prenášajú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
+      <item quantity="many">Prenáša sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
+      <item quantity="other">Prenáša sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
+      <item quantity="one">Prenáša sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="few">Odstraňujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
+      <item quantity="many">Odstraňuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
+      <item quantity="other">Odstraňuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
+      <item quantity="one">Odstraňujte sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Späť"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Pripravuje sa na kopírovanie..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Prebieha príprava komprimovania…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Prebieha príprava na presunutie…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Príprava na odstránenie…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="few">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory</item>
-      <item quantity="many">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru</item>
-      <item quantity="other">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov</item>
-      <item quantity="one">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="few">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="many">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="other">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek</item>
+      <item quantity="one">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory nie je možné presunúť</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru nie je možné presunúť</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov nie je možné presunúť</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor nie je možné presunúť</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory</item>
+      <item quantity="many">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru</item>
+      <item quantity="other">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov</item>
+      <item quantity="one">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="few">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory</item>
-      <item quantity="many">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru</item>
-      <item quantity="other">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov</item>
-      <item quantity="one">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="few">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory</item>
+      <item quantity="many">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru</item>
+      <item quantity="other">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov</item>
+      <item quantity="one">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="few">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="many">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="other">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek</item>
+      <item quantity="one">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="few">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="many">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
+      <item quantity="other">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek</item>
+      <item quantity="one">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zavrieť"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Tieto súbory neboli skopírované: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Tieto súbory neboli komprimované: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Tieto súbory neboli extrahované: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Tieto súbory neboli presunuté: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Tieto súbory neboli odstránené: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Tieto súbory boli konvertované do iného formátu: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="few">Do schránky boli skopírované <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
-      <item quantity="many">Do schránky bolo skopírovaného <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
-      <item quantity="other">Do schránky bolo skopírovaných <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
-      <item quantity="one">Do schránky bol skopírovaný <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky boli skopírované do schránky.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky bolo skopírovanej do schránky.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek bolo skopírovaných do schránky.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka bola skopírovaná do schránky.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Súborová operácia nie je podporovaná."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Premenovanie dokumentu zlyhalo"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenty"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Stiahnuté súbory"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archív nie je možné otvoriť a prehliadať. Súbor je buď poškodený, alebo jeho formát nie je podporovaný."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Súbor s týmto názvom už existuje."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 3832b97..680d5b6 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Izberi vse"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiraj v …"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Premakni v ..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Stisni v …"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Razširi v …"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Preimenuj"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Novo okno"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skrij notranjo shrambo"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Izberi"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiraj"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Stisni"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Razširi"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Premakni"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Opusti"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Poskusi znova"</string>
@@ -71,61 +74,89 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nekaterih dokumentov ni mogoče izbrisati"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deli z drugimi prek"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiranje datotek"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Stiskanje datotek"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Premikanje datotek"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Brisanje datotek"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Še <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="two">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
-      <item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
-      <item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementa.</item>
+      <item quantity="two">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
+      <item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
+      <item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="two">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
-      <item quantity="few">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
-      <item quantity="other">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Stiskanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="two">Stiskanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+      <item quantity="few">Stiskanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+      <item quantity="other">Stiskanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Izbris <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="two">Izbris <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
-      <item quantity="few">Izbris <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
-      <item quantity="other">Izbris <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Razširjanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
+      <item quantity="two">Razširjanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+      <item quantity="few">Razširjanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+      <item quantity="other">Razširjanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementa.</item>
+      <item quantity="two">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
+      <item quantity="few">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
+      <item quantity="other">Premikanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementa.</item>
+      <item quantity="two">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
+      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
+      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Razveljavi"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Pripravljanje na kopiranje …"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Pripravljanje na stiskanje …"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Priprava na premikanje …"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Pripravljanje na izbris …"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke ni bilo mogoče kopirati</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče kopirati</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče kopirati</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče kopirati</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementa ni bilo mogoče kopirati</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče kopirati</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče kopirati</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče kopirati</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke ni bilo mogoče premakniti</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče premakniti</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče premakniti</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče premakniti</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke ni bilo mogoče stisniti</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče stisniti</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče stisniti</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče stisniti</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke ni bilo mogoče izbrisati</item>
-      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče izbrisati</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče izbrisati</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče izbrisati</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke ni bilo mogoče stisniti</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče stisniti</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče stisniti</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek ni bilo mogoče stisniti</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementa ni bilo mogoče premakniti</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče premakniti</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče premakniti</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče premakniti</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementa ni bilo mogoče izbrisati</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče izbrisati</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče izbrisati</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov ni bilo mogoče izbrisati</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Dotaknite se za prikaz podrobnosti"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zapri"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Te datoteke niso bile kopirane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Te datoteke niso bile stisnjene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Te datoteke niso bile razširjene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Te datoteke niso bile premaknjene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Te datoteke niso bile izbrisane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Te datoteke so bile spremenjene v drugo obliko zapisa: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">V odložišče je bila kopirana <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
-      <item quantity="two">V odložišče sta bili kopirani <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteki.</item>
-      <item quantity="few">V odložišče so bile kopirane <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
-      <item quantity="other">V odložišče je bilo kopiranih <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datotek.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element je bil kopiran v odložišče.</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementa sta bila kopirana v odložišče.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementi so bili kopirani v odložišče.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementov je bilo kopiranih v odložišče.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Datotečna operacija ni podprta."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokumenta ni bilo mogoče preimenovati"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumenti"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Prenosi"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arhiva ni mogoče odpreti za brskanje. Datoteka je poškodovana ali v nepodprti obliki zapisa."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Datoteka s tem imenom že obstaja."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index db58a6f..96e2d44 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Zgjidhi të gjitha"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopjo te..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Zhvendos te..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Ngjishe te…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Nxirre te…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Riemërto"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Dritare e re"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Fshih hapësirën ruajtëse të brendshme"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Zgjidh"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopjo"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Ngjish"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Nxirr"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Lëviz"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Hiqe"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Provo përsëri"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"E pamundur të fshihen disa dokumente"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Shpërnda nëpërmjet"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Po kopjon skedarët"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Skedarët po ngjishen"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Po zhvendos skedarët"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Po fshin skedarët"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> të mbetura"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Po kopjon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë.</item>
-      <item quantity="one">Po kopjon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> artikuj po kopjohen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> artikull po kopjohet.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Po zhvendos <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë.</item>
-      <item quantity="one">Po zhvendos <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Po ngjesh <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë.</item>
+      <item quantity="one">Po ngjesh <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Po fshin <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë.</item>
-      <item quantity="one">Po fshin <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Po nxjerr <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë.</item>
+      <item quantity="one">Po nxjerr <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> artikuj po zhvendosen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> artikull po zhvendoset.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> artikuj po fshihen.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> artikull po fshihet.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Zhbëj"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Po përgatitet për kopjimin…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Po përgatitet për ngjeshjen…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Po përgatitet për zhvendosjen…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Po përgatitet për fshirje…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë nuk mund të kopjoheshin</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar nuk mund të kopjohej</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> artikuj nuk mund të kopjoheshin</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> artikull nuk mund të kopjohej</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë nuk mund të zhvendoseshin</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar nuk mund të zhvendosej</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë nuk mund të ngjisheshin</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar nuk mund të ngjishej</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë nuk mund të fshiheshin</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar nuk mund të fshihej</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë nuk mund të ngjisheshin</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar nuk mund të ngjishej</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> artikuj nuk mund të zhvendoseshin</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> artikull nuk mund të zhvendosej</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> artikuj nuk mund të fshiheshin</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> artikull nuk mund të fshihej</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Trokit për të parë detajet"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Mbyll"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Këta skedarë nuk u kopjuan: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Këta skedarë nuk u ngjeshën: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Këta skedarë nuk u nxorën: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Këta skedarë nuk u zhvendosën: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Këta skedarë nuk u fshinë: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Këta skedarë janë konvertuar në format tjetër: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">U kopjuan <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> skedarë në kujtesën e fragmenteve.</item>
-      <item quantity="one">U kopjua <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> skedar në kujtesën e fragmenteve.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> artikuj u kopjuan në kujtesën e fragmenteve.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> artikull u kopjua në kujtesën e fragmenteve.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Veprimi i skedarit nuk mbështetet."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Riemërtimi i dokumentit dështoi"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokumentet"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Shkarkimet"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arkivi nuk mund të hapet për të shfletuar. Skedari është i dëmtuar ose në një format që nuk mbështetet."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ekziston një skedar me këtë emër."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 812e82a..bced065 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Изабери све"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копирај у…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Премести у…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Компримуј у…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Издвој у…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Преименуј"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Нови прозор"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Сакриј интерну меморију"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Изабери"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Копирај"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Компримуј"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Издвоји"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Премести"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Одбаци"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Пробај поново"</string>
@@ -71,54 +74,78 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Није могуће избрисати неке документе"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Дељење преко"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Копирамо датотеке"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Датотеке се компримују"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Премештамо датотеке"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Бришемо датотеке"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Још <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Копирамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеку.</item>
-      <item quantity="few">Копирамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
-      <item quantity="other">Копирамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Копира се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка.</item>
+      <item quantity="few">Копирају се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке.</item>
+      <item quantity="other">Копира се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Премештамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеку.</item>
-      <item quantity="few">Премештамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
-      <item quantity="other">Премештамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Компримује се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+      <item quantity="few">Компримују се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
+      <item quantity="other">Компримује се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Бришемо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеку.</item>
-      <item quantity="few">Бришемо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
-      <item quantity="other">Бришемо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Издваја се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+      <item quantity="few">Издвајају се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
+      <item quantity="other">Издваја се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Премешта се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка.</item>
+      <item quantity="few">Премештају се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке.</item>
+      <item quantity="other">Премешта се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Брише се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставка.</item>
+      <item quantity="few">Бришу се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке.</item>
+      <item quantity="other">Брише се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Опозови"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Припремамо копирање…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Припремају се за компримовање…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Припремамо премештање…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Припремамо брисање…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
-      <item quantity="few">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
-      <item quantity="other">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека није успело</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке није успело</item>
+      <item quantity="few">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке није успело</item>
+      <item quantity="other">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки није успело</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
-      <item quantity="few">Премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
-      <item quantity="other">Премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека није успело</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Компримовање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
+      <item quantity="few">Компримовање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
+      <item quantity="other">Компримовање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека није успело</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Брисање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
-      <item quantity="few">Брисање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
-      <item quantity="other">Брисање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека није успело</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Компримовање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
+      <item quantity="few">Компримовање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке није успело</item>
+      <item quantity="other">Компримовање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека није успело</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке није успело</item>
+      <item quantity="few">Премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке није успело</item>
+      <item quantity="other">Премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки није успело</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Брисање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке није успело</item>
+      <item quantity="few">Брисање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке није успело</item>
+      <item quantity="other">Брисање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки није успело</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Додирните да бисте прегледали детаље"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Затвори"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Следеће датотеке нису копиране: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Следеће датотеке нису компримоване: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Следеће датотеке нису издвојене: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Следеће датотеке нису премештене: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Следеће датотеке нису избрисане: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ове датотеке су конвертоване у други формат: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеку у привремену меморију.</item>
-      <item quantity="few">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке у привремену меморију.</item>
-      <item quantity="other">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека у привремену меморију.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставку у меморију.</item>
+      <item quantity="few">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставке у меморију.</item>
+      <item quantity="other">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ставки у меморију.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Операција за датотеку није подржана."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Преименовање документа није успело"</string>
@@ -160,4 +187,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Документи"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Преузимања"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Отварање архиве за прегледање није успело. Датотека је оштећена или је у неподржаном формату."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Датотека са овим називом већ постоји."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 5d89021..a952501 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Markera alla"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiera till …"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Flytta till ..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Komprimera till …"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrahera till …"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Byt namn"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nytt fönster"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Dölj internminne"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Välj"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiera"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimera"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrahera"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Flytta"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ta bort"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Försök igen"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Det gick inte att radera vissa dokument"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Dela via"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopierar filer"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Filerna komprimeras"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Filer flyttas"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Filerna tas bort"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> återstår"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Kopierar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
-      <item quantity="one">Kopierar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> objekt kopieras.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> objekt kopieras.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Flyttar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
-      <item quantity="one">Flyttar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Komprimerar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
+      <item quantity="one">Komprimerar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Raderar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
-      <item quantity="one">Raderar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Extraherar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
+      <item quantity="one">Extraherar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> objekt flyttas.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> objekt flyttas.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> objekt raderas.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> objekt raderas.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Ångra"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Kopieringen förbereds"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Komprimeringen förbereds"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Förbereder för att flytta …"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Radering förbereds …"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Det gick inte att kopiera <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
-      <item quantity="one">Det gick inte att kopiera <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> objekt gick inte att kopiera.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> objekt gick inte att kopiera.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Det gick inte att flytta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
-      <item quantity="one">Det gick inte att flytta <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer gick inte att komprimera</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil gick inte att komprimera</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Det gick inte att radera <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer</item>
-      <item quantity="one">Det gick inte att radera <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer gick inte att komprimera</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil gick inte att komprimera</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> objekt gick inte att flytta.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> objekt gick inte att flytta.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> objekt gick inte att radera.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> objekt gick inte att radera.</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tryck om du vill visa informationen"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Stäng"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Följande filer kopierades inte: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Följande filer komprimerades inte: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Följande filer extraherades inte: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Följande filer flyttades inte: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Följande filer raderades inte: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Filerna konverterades till ett annat format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer har kopierats till Urklipp.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fil har kopierats till Urklipp.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> objekt har kopierats till urklipp.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> objekt har kopierats till urklipp.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Filåtgärden stöds inte."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Det gick inte att byta namn på dokumentet"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokument"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Nedladdningar"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Det gick inte att öppna arkivet. Filen är antingen skadad eller har ett format som inte stöds."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Det finns redan en fil med det här namnet."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index d05c370..308e1c9 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Chagua zote"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Nakili kwenye..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Hamishia kwenye..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Bana kwenye…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Weka kwenye…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Badilisha jina"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Dirisha jipya"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ficha hifadhi ya mfumo"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Chagua"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Nakili"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Bana"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Toa"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Hamisha"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ondoa"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Jaribu Tena"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Imeshindwa kufuta baadhi ya hati"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Shiriki kupitia"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Inanakili faili"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Inabana faili"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Inahamisha faili"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Inafuta faili"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Zimesalia <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Inanakili faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
-      <item quantity="one">Inanakili faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Inanakili vipengee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="one">Inanakili kipengee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Inahamisha faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
-      <item quantity="one">Inahamisha faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Inabana faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="one">Inabana faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Inafuta faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
-      <item quantity="one">Inafuta faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Inatoa faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="one">Inatoa faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Inahamisha vipengee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="one">Inahamisha kipengee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Inafuta vipengee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="one">Inafuta kipengee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Tendua"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Inaanda kunakili..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Inaandaa kubana faili…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Inatayarisha kuhamisha..."</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Inajitayarisha kufuta..."</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Imeshindwa kunakili faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Imeshindwa kunakili faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Imeshindwa kunakili vipengee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Imeshindwa kunakili kipengee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Imeshindwa kuhamisha faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Imeshindwa kuhamisha faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Haikuweza kubana faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Haikuweza kubana faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Imeshindwa kufuta faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one">Imeshindwa kufuta faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Haikuweza kubana faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Haikuweza kubana faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Imeshindwa kuhamisha vipengee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Imeshindwa kuhamisha kipengee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Imeshindwa kufuta vipengee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Imeshindwa kufuta kipengee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Gonga ili uangalie maelezo"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Funga"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Haikunakili faili zifuatazo: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Haikubana faili zifuatazo: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Haikutoa faili zifuatazo: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Haikuhamisha faili zifuatazo: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Imeshindwa kufuta faili zifuatazo: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Muundo wa faili hizi ulibadilishwa: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Imenakili faili <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kwenye ubao wa kunakili.</item>
-      <item quantity="one">Imenakili faili <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kwenye ubao wa kunakili.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Vipengee <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vimenakiliwa kwenye ubao wa kunakili.</item>
+      <item quantity="one">Kipengee <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kimenakiliwa kwenye ubao wa kunakili.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Utendakazi wa faili hauwezi kutumika."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Imeshindwa kubadilisha jina la hati"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Hati"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Vipakuliwa"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Haiwezi kufungua kumbukumbu ya kuvinjari. Faili imeharibika au muundo wa faili hautumiki."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Tayari kuna faili iliyo na jina hili."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 45929f0..a995c68 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"எல்லாம் தேர்ந்தெடு"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"இங்கு நகலெடு…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"இங்கு நகர்த்து…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"அளவைக் குறை…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"இங்கு பிரி…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"மறுபெயரிடு"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"புதிய சாளரம்"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"அகச் சேமிப்பகத்தை மறை"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"தேர்ந்தெடு"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"நகலெடு"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"அளவைக் குறை"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"பிரி"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"நகர்த்து"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"நிராகரி"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"மீண்டும் முயலவும்"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"சில ஆவணங்களை நீக்க முடியவில்லை"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"இதன் வழியாகப் பகிர்"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"கோப்புகளை நகலெடுத்தல்"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"அளவைக் குறைக்கிறது"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"கோப்புகளை நகர்த்துதல்"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"கோப்புகளை நீக்குதல்"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> மீதமுள்ளன"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பை நகலெடுக்கிறது.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நகர்த்துகிறது.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பை நகர்த்துகிறது.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளின் அளவைக் குறைக்கிறது.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பின் அளவைக் குறைக்கிறது.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளைப் பிரித்தெடுக்கிறது.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பைப் பிரித்தெடுக்கிறது.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நகர்த்துகிறது.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நகர்த்துகிறது.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நீக்குகிறது.</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பை நீக்குகிறது.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"செயல்தவிர்"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"நகலெடுக்க, தயார்படுத்துகிறது…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"அளவைக் குறைக்க தயாராகிறது…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"நகர்த்த, தயார்படுத்துகிறது…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"நீக்க, தயார்படுத்துகிறது…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நகலெடுக்க முடியவில்லை</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பை நகலெடுக்க முடியவில்லை</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நகலெடுக்க முடியவில்லை</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நகலெடுக்க முடியவில்லை</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நகர்த்த முடியவில்லை</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பை நகர்த்த முடியவில்லை</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளின் அளவைக் குறைக்க முடியவில்லை</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பின் அளவைக் குறைக்க முடியவில்லை</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளை நீக்க முடியவில்லை</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பை நீக்க முடியவில்லை</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகளின் அளவைக் குறைக்க முடியவில்லை</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பின் அளவைக் குறைக்க முடியவில்லை</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நகர்த்த முடியவில்லை</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நகர்த்த முடியவில்லை</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> உருப்படிகளை நீக்க முடியவில்லை</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> உருப்படியை நீக்க முடியவில்லை</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"விவரங்களைப் பார்க்க, தட்டவும்"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"மூடு"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"பின்வரும் கோப்புகள் நகலெடுக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"பின்வரும் கோப்புகளின் அளவு குறைக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"பின்வரும் கோப்புகள் பிரித்தெடுக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"பின்வரும் கோப்புகள் நகர்த்தப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"பின்வரும் கோப்புகள் நீக்கப்படவில்லை: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"இந்தக் கோப்புகள் வேறொரு வடிவத்திற்கு மாற்றப்பட்டன: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">கிளிப்போர்டுக்கு <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகள் நகலெடுக்கப்பட்டன.</item>
-      <item quantity="one">கிளிப்போர்டுக்கு <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பு நகலெடுக்கப்பட்டது.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> கோப்புகள், கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டன.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> கோப்பு, கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"கோப்புச் செயல்பாடு ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ஆவணத்தின் பெயரை மாற்ற முடியவில்லை"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"ஆவணங்கள்"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"பதிவிறக்கங்கள்"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"உலாவலுக்கான காப்பகத்தைத் திறக்க முடியவில்லை. கோப்பு சிதைந்துவிட்டது அல்லது ஆதரிக்கப்படாத வடிவத்தில் உள்ளது."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"இதே பெயருள்ள கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 143646d..c183165 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"అన్నింటినీ ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ఇక్కడికి కాపీ చేయి…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ఇక్కడికి తరలించు..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"దీనికి కుదించు…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"దీనిలోకి సంగ్రహించు…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"పేరు మార్చు"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"కొత్త విండో"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"అంతర్గత నిల్వను దాచు"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"కాపీ చేయి"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"కుదించు"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"సంగ్రహించు"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"తరలించు"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"తీసివేయి"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"మళ్లీ ప్రయత్నించు"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"కొన్ని పత్రాలను తొలగించడం సాధ్యపడలేదు"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"దీనితో భాగస్వామ్యం చేయండి"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ఫైల్‌లు కాపీ అవుతున్నాయి"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ఫైల్‌లను కుదిస్తోంది"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ఫైల్‌లను తరలిస్తోంది"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ఫైల్‌లను తొలగిస్తోంది"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను కాపీ చేస్తోంది.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ను కాపీ చేస్తోంది.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> అంశాలను కాపీ చేస్తోంది.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అంశాన్ని కాపీ చేస్తోంది.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను తరలిస్తోంది.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ను తరలిస్తోంది.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లు కుదించబడుతున్నాయి.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్ కుదించబడుతోంది.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను తొలగిస్తోంది.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ను తొలగిస్తోంది.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లు సంగ్రహించబడుతున్నాయి.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్ సంగ్రహించబడుతోంది.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> అంశాలను తరలిస్తోంది.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అంశాన్ని తరలిస్తోంది.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> అంశాలను తొలగిస్తోంది.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అంశాన్ని తొలగిస్తోంది.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"చర్య రద్దు చేయి"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"కాపీ చేయడానికి సిద్ధం చేస్తోంది…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"కుదించడానికి సిద్ధం చేస్తోంది…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"తరలించడానికి సిద్ధమవుతోంది…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"తొలగించడానికి సిద్ధం చేస్తోంది…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను కాపీ చేయలేకపోయింది</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ని కాపీ చేయలేకపోయింది</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> అంశాలను కాపీ చేయడం సాధ్యపడలేదు</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అంశాన్ని కాపీ చేయడం సాధ్యపడలేదు</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను తరలించలేకపోయింది</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ను తరలించలేకపోయింది</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను కుదించడం సాధ్యపడలేదు</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ని కుదించడం సాధ్యపడలేదు</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను తొలగించలేకపోయింది</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ని తొలగించలేకపోయింది</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను కుదించడం సాధ్యపడలేదు</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ని కుదించడం సాధ్యపడలేదు</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> అంశాలను తరలించడం సాధ్యపడలేదు</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అంశాన్ని తరలించడం సాధ్యపడలేదు</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> అంశాలను తొలగించడం సాధ్యపడలేదు</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అంశాన్ని తొలగించడం సాధ్యపడలేదు</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"వివరాలను వీక్షించడానికి నొక్కండి"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"మూసివేయి"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ఈ ఫైల్‌లు కాపీ చేయబడలేదు: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ఈ ఫైల్‌లు కుదించబడలేదు: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ఈ ఫైల్‌లు సంగ్రహించబడలేదు: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ఈ ఫైల్‌లు తరలించబడలేదు: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ఈ ఫైల్‌లు తొలగించబడలేదు: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ఈ ఫైల్‌లు మరొక ఆకృతికి మార్చబడ్డాయి: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">క్లిప్‌బోర్డ్‌కి <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌లను కాపీ చేసారు.</item>
-      <item quantity="one">క్లిప్‌బోర్డ్‌కి <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ఫైల్‌ని కాపీ చేసారు.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">క్లిప్‌బోర్డ్‌కు <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> అంశాలు కాపీ చేయబడ్డాయి.</item>
+      <item quantity="one">క్లిప్‌బోర్డ్‌కు <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> అంశం కాపీ చేయబడింది.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ఫైల్ చర్యకు మద్దతు లేదు."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"పత్రం పేరు మార్చడంలో విఫలమైంది"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"పత్రాలు"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"డౌన్‌లోడ్‌లు"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"బ్రౌజింగ్‌ కోసం ఆర్కైవ్‌ని తెరవడం సాధ్యపడలేదు. ఫైల్ పాడైంది లేదా మద్దతు లేని ఆకృతిలో ఉంది."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ఈ పేరుతో ఇప్పటికే ఒక ఫైల్ ఉంది."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index a4e0031..f0d4e3e 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"เลือกทั้งหมด"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"คัดลอกไปยัง…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ย้ายไปที่…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"บีบอัดไปที่…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"แตกข้อมูลไปยัง…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"เปลี่ยนชื่อ"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"หน้าต่างใหม่"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"ซ่อนที่จัดเก็บภายใน"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"เลือก"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"คัดลอก"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"บีบอัด"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"แตกข้อมูล"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ย้าย"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"ปิด"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ลองใหม่"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"ไม่สามารถลบเอกสารบางรายการ"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"แชร์ผ่าน"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"กำลังคัดลอกไฟล์"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"กำลังบีบอัดไฟล์"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"กำลังย้ายไฟล์"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"กำลังลบไฟล์"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"เหลือ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">กำลังคัดลอก <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
-      <item quantity="one">กำลังคัดลอก <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">กำลังคัดลอก <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">กำลังคัดลอก <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">กำลังย้าย <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
-      <item quantity="one">กำลังย้าย <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">กำลังบีบอัด <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">กำลังบีบอัด <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">กำลังลบ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
-      <item quantity="one">กำลังลบ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">กำลังแตกข้อมูล <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">กำลังแตกข้อมูล <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">กำลังย้าย <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">กำลังย้าย <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">กำลังลบ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">กำลังลบ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"เลิกทำ"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"กำลังเตรียมการคัดลอก…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"กำลังเตรียมบีบอัด…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"กำลังเตรียมการย้าย…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"กำลังเตรียมลบ…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">คัดลอกไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
-      <item quantity="one">คัดลอกไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">ไม่สามารถคัดลอก <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">ไม่สามารถคัดลอก <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">ย้ายไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
-      <item quantity="one">ย้ายไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ไม่สามารถบีบอัด <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">ไม่สามารถบีบอัด <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">ลบไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
-      <item quantity="one">ลบไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">ไม่สามารถบีบอัด <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+      <item quantity="one">ไม่สามารถบีบอัด <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">ไม่สามารถย้าย <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">ไม่สามารถย้าย <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">ไม่สามารถลบ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">ไม่สามารถลบ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"แตะเพื่อดูรายละเอียด"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"ปิด"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"ไม่ได้คัดลอกไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"ไม่ได้บีบอัดไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ไม่ได้แตกไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ไม่ได้ย้ายไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"ไม่ได้ลบไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ไฟล์ต่อไปนี้แปลงเป็นอีกรูปแบบหนึ่งแล้ว: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">คัดลอก <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</item>
-      <item quantity="one">คัดลอก <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
+      <item quantity="one">คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"ไม่รองรับการดำเนินการไฟล์"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเอกสาร"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"เอกสาร"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ดาวน์โหลด"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"เปิดที่เก็บถาวรเพื่อเรียกดูไม่ได้ ไฟล์อาจเสียหายหรือเป็นรูปแบบที่ไม่รองรับ"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"มีไฟล์ที่มีชื่อนี้แล้ว"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 26779ad..06fdd3e 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Piliin lahat"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopyahin sa..."</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Ilipat sa…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"I-compress sa…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"I-extract sa…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Palitan ang pangalan"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Bagong window"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Itago internal storage"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Piliin"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopyahin"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"I-compress"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"I-extract"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Ilipat"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"I-dismiss"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Subukang Muli"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Hindi ma-delete ang ilang dokumento"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Ibahagi gamit ang"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kinokopya ang mga file"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Kino-compress ang files"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Paglilipat ng mga file"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Dine-delete ang mga file"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ang natitira"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kinokopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="other">Kinokopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Kinokopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="other">Kinokopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Inililipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="other">Inililipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Kino-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
+      <item quantity="other">Kino-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Dine-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
-      <item quantity="other">Dine-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Ine-extract ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
+      <item quantity="other">Ine-extract ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Inililipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="other">Inililipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Dine-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
+      <item quantity="other">Dine-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"I-undo"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Naghahanda para sa pagkopya…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Inihahandang i-compress…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Naghahanda para sa paglilipat…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Naghahanda para sa pag-delete…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Hindi makopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
-      <item quantity="other">Hindi makopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Hindi makopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Hindi makopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Hindi mailipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
-      <item quantity="other">Hindi mailipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="other">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Hindi ma-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
-      <item quantity="other">Hindi ma-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
+      <item quantity="other">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Hindi mailipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Hindi mailipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Hindi ma-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
+      <item quantity="other">Hindi ma-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"I-tap upang tingnan ang mga detalye"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Isara"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Hindi nakopya ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Hindi na-compress ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Hindi na-extract ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Hindi nailipat ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Hindi na-delete ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Na-convert ang mga file na ito sa ibang format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">Nakopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file sa clipboard.</item>
-      <item quantity="other">Nakopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file sa clipboard.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Nakopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item sa clipboard.</item>
+      <item quantity="other">Nakopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item sa clipboard.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Hindi sinusuportahan ang operasyon sa file."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Hindi napalitan ang pangalan ng dokumento"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Mga Dokumento"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Mga Download"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Hindi mabuksan ang archive para sa pag-browse. Maaaring corrupt ang file o hindi sinusuportahan ang format."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Mayroon nang file na may ganitong pangalan."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 119420d..e202517 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Tümünü seç"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Klasöre kopyala…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Klasöre taşı..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Şuraya sıkıştır..."</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Şuraya çıkar:"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Yeniden Adlandır"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Yeni pencere"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Dahili depolamayı gizle"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Seç"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopyala"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Sıkıştır"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Çıkar"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Taşı"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Kapat"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tekrar Dene"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Bazı dokümanlar silinemiyor"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Şunu kullanarak paylaşın:"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Dosyalar kopyalanıyor"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Dosyalar sıkıştırılıyor"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Dosyalar taşınıyor"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Dosyalar siliniyor"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> kaldı"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya kopyalanıyor.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya kopyalanıyor.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe kopyalanıyor.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe kopyalanıyor.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya taşınıyor.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya taşınıyor.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya sıkıştırılıyor.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya sıkıştırılıyor.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya siliniyor.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya siliniyor.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya çıkarılıyor.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya çıkarılıyor.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe taşınıyor.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe taşınıyor.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe siliniyor.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe siliniyor.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Geri al"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Kopyalamak için hazırlanıyor…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Sıkıştırma için hazırlanıyor…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Taşıma için hazırlanıyor…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Silmek için hazırlanıyor…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya kopyalanamadı</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya kopyalanamadı</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe kopyalanamadı</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe kopyalanamadı</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya taşınamadı</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya taşınamadı</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya sıkıştırılamadı</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya sıkıştırılamadı</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya silinemedi</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya silinemedi</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya sıkıştırılamadı</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya sıkıştırılamadı</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe taşınamadı</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe taşınamadı</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe silinemedi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe silinemedi</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Ayrıntıları görmek için dokunun"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Kapat"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Şu dosyalar kopyalanamadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Şu dosyalar sıkıştırılamadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Şu dosyalar çıkarılamadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Şu dosyalar taşınamadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Şu dosyalar silinemedi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Şu dosyalar başka bir biçime dönüştürüldü: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosya panoya kopyalandı.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosya panoya kopyalandı.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> öğe panoya kopyalandı.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> öğe panoya kopyalandı.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Dosya işlemi desteklenmiyor."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokümanın adı değiştirilemedi"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Dokümanlar"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"İndirilenler"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Tarama için arşiv açılamıyor. Dosya bozuk veya desteklenmeyen bir biçime sahip."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Bu adda bir dosya zaten var."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index df86bee..8fac0d1 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Вибрати все"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копіювати в…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Перемістити в…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Стиснути до…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Розпакувати…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Перейменувати"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Нове вікно"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Сховати внутр. пам’ять"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Вибрати"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Копіювати"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Стиснути"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Розпакувати"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Перемістити"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Відхилити"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Повторити"</string>
@@ -71,45 +74,71 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Не вдалося видалити деякі документи"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Надіслати через"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Копіювання файлів"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Файли стискаються"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Переміщення файлів"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Видалення файлів"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Залишилося <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
       <item quantity="one">Копіюється <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
       <item quantity="few">Копіюються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли.</item>
       <item quantity="many">Копіюються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
-      <item quantity="other">Копіюється <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
+      <item quantity="other">Копіюються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Переміщається <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
-      <item quantity="few">Переміщаються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли.</item>
-      <item quantity="many">Переміщаються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
-      <item quantity="other">Переміщається <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Стискається <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
+      <item quantity="few">Стискаються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли.</item>
+      <item quantity="many">Стискаються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
+      <item quantity="other">Стискаються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Видалення <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
-      <item quantity="few">Видалення <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
-      <item quantity="many">Видалення <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
-      <item quantity="other">Видалення <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Розпаковується <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
+      <item quantity="few">Розпаковуються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли.</item>
+      <item quantity="many">Розпаковуються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
+      <item quantity="other">Розпаковуються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Переміщується <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
+      <item quantity="few">Переміщуються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли.</item>
+      <item quantity="many">Переміщуються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
+      <item quantity="other">Переміщуються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Видаляється <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
+      <item quantity="few">Видаляються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли.</item>
+      <item quantity="many">Видаляються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
+      <item quantity="other">Видаляються <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Скасувати"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Підготовка до копіювання…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Підготовка до стискання…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Підготовка до переміщення…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Підготовка до видалення…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
       <item quantity="one">Не вдалося скопіювати <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
       <item quantity="few">Не вдалося скопіювати <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли</item>
       <item quantity="many">Не вдалося скопіювати <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів</item>
       <item quantity="other">Не вдалося скопіювати <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли</item>
+      <item quantity="many">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів</item>
+      <item quantity="other">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
+      <item quantity="few">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли</item>
+      <item quantity="many">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів</item>
+      <item quantity="other">Не вдалося стиснути <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
       <item quantity="one">Не вдалося перемістити <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
       <item quantity="few">Не вдалося перемістити <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли</item>
       <item quantity="many">Не вдалося перемістити <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів</item>
       <item quantity="other">Не вдалося перемістити <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
       <item quantity="one">Не вдалося видалити <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item>
       <item quantity="few">Не вдалося видалити <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли</item>
       <item quantity="many">Не вдалося видалити <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів</item>
@@ -118,14 +147,16 @@
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Торкніться, щоб переглянути деталі"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Закрити"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Ці файли не скопійовано: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Ці файли не стиснено: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Ці файли не розпаковано: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Ці файли не переміщено: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Ці файли не видалено: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ці файли конвертовано в інший формат: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">У буфер обміну скопійовано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл.</item>
-      <item quantity="few">У буфер обміну скопійовано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли.</item>
-      <item quantity="many">У буфер обміну скопійовано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів.</item>
-      <item quantity="other">У буфер обміну скопійовано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл скопійовано в буфер обміну.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файли скопійовано в буфер обміну.</item>
+      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлів скопійовано в буфер обміну.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлу скопійовано в буфер обміну.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Операція з файлом не підтримується."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Не вдалося перейменувати документ"</string>
@@ -172,4 +203,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Документи"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Завантаження"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Не вдається відкрити архів для перегляду. Файл пошкоджено або має непідтримуваний формат."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Файл із такою назвою вже існує."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index e2965af..e4001fe 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"سبھی کو منتخب کریں"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"اس میں کاپی کریں…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"اس میں منتقل کریں…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"میں کمپریس کریں…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"اس میں کھولیں۔۔۔"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"نام تبدیل کریں"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"نئی ونڈو"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"داخلی اسٹوریج چھپائیں"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"منتخب کریں"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"کاپی کریں"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"کمپریس کریں"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"کھولیں"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"منتقل کریں"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"کالعدم کریں"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"کچھ دستاویزات کو حذف کرنے سے قاصر"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"اشتراک کریں بذریعہ"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"فائلیں کاپی ہو رہی ہیں"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"فائلز کمپریس ہو رہی ہیں"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"فائلیں منتقل ہو رہی ہیں"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"فائلیں حذف کی جا رہی ہیں"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> باقی"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں کاپی کی جا رہی ہیں۔</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل کاپی ہو رہی ہے۔</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز کاپی ہو رہے ہیں۔</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> آئٹم کاپی ہو رہا ہے۔</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں منتقل ہو رہی ہیں۔</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل منتقل ہو رہی ہے۔</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں کمپریس کی جا رہی ہیں۔</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل کمپریس کی جا رہی ہے۔</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں حذف ہو رہی ہیں۔</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل حذف ہو رہی ہے۔</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں کھولی جا رہی ہیں۔</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل کھولی جا رہی ہے۔</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز منتقل ہو رہے ہیں۔</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> آئٹم منتقل ہو رہا ہے۔</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز حذف ہو رہے ہیں۔</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> آئٹم حذف ہو رہا ہے۔</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"کالعدم کریں"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"کاپی کیلئے تیار ہو رہا ہے…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"کمپریس کیلئے تیار ہو رہا ہے…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"منتقلی کیلئے تیار ہو رہی ہیں…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"حذف کرنے کیلئے تیاری ہو رہی ہے…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں کاپی نہیں ہو سکیں</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل کاپی نہیں ہو سکی</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز کاپی نہیں ہو سکے</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> آئٹم کاپی نہیں ہو سکا</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں منتقل نہیں ہو سکیں</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل منتقل نہیں ہو سکی</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلز کمپریس نہیں کی جا سکیں</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>فائل کمپریس نہیں کی جا سکی</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلیں حذف نہیں ہو سکیں</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل حذف نہیں ہو سکی</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلز کمپریس نہیں کی جا سکیں</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>فائل کمپریس نہیں کی جا سکی</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز منتقل نہیں ہو سکے</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> آئٹم منتقل نہیں ہو سکا</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز حذف نہیں ہو سکے</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> آئٹم حذف نہیں ہو سکا</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"تفصیلات دیکھنے کیلئے تھپتھپائیں"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"بند کریں"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"یہ فائلیں کاپی نہیں ہوئیں: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"یہ فائلیں کمپریس نہیں ہوئیں: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"ان فائلوں کو کھولا نہیں کیا گیا: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"یہ فائلیں منتقل نہیں ہوئیں: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"یہ فائلیں حذف نہیں ہوئیں: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ان فائلوں کو ایک دوسرے فارمیٹ میں تبدیل کیا گیا تھا: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> فائلز کلپ بورڈ پر کاپی کی گئیں۔</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> فائل کلپ بورڈ پر کاپی کی گئی۔</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">کلپ بورڈ پر <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز کاپی کئے گئے۔</item>
+      <item quantity="one">کلپ بورڈ پر <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> آئٹم کاپی کیا گیا۔</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"فائل آپریشن تعاون یافتہ نہیں ہے۔"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"دستاویز کا نام تبدیل کرنے میں ناکام"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"دستاویزات"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"ڈاؤن لوڈز"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"براؤزنگ کیلئے آرکائیو کھولنے سے قاصر ہیں۔  فائل یا تو خراب ہے یا ایک غیر تعاون یافتہ فارمیٹ میں ہے۔"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"اس نام کی ایک فائل پہلے سے موجود ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index b957e31..a33ed5c 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Hammasini belgilash"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Nusxalash…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Ko‘chirib o‘tkazish…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Arxivlash…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Arxivdan chiqarish"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Qayta nomlash"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Yangi oyna"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ichki xotirani berkitish"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Tanlash"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Nusxa olish"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Arxivlash"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Arxivdan chiqarish"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Ko‘chirib o‘tkazish"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Yopish"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Qayta urinib ko‘rish"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Ba’zi hujjatlarni o‘chirib bo‘lmadi"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Baham ko‘rish"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Fayllar nusxalanmoqda"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Fayllar arxivlanmoqda"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Ko‘chirib o‘tkazilmoqda"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Fayllar o‘chirilmoqda"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> qoldi"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta fayldan nusxa olinmoqda.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta fayldan nusxa olinmoqda.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta elementdan nusxa olinmoqda.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta elementdan nusxa olinmoqda.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta fayl ko‘chirib o‘tkazilmoqda.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta fayl ko‘chirib o‘tkazilmoqda.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta fayl arxivlanmoqda.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta fayl arxivlanmoqda.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta fayl o‘chirilmoqda.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta fayl o‘chirilmoqda.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta fayl arxivdan chiqarilmoqda.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta fayl arxivdan chiqarilmoqda.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta element ko‘chirilmoqda.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta element ko‘chirilmoqda.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta element o‘chirib tashlanmoqda.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta element o‘chirib tashlanmoqda.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Bekor qilish"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Nuxsa olishga tayyorgarlik..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Arxivga tayyorlanmoqda…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Ko‘chirishga tayyorgarlik…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"O‘chirishga tayyorlanmoqda…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta fayldan nusxa olib bo‘lmadi</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta fayldan nusxa olib bo‘lmadi</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta elementdan nusxa olib bo‘lmadi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta elementdan nusxa olib bo‘lmadi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta faylni ko‘chirib bo‘lmadi</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta faylni ko‘chirib bo‘lmadi</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta faylni arxivlab bo‘lmadi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta faylni arxivlab bo‘lmadi</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta faylni o‘chirib bo‘lmadi</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta faylni o‘chirib bo‘lmadi</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta faylni arxivlab bo‘lmadi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta faylni arxivlab bo‘lmadi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta elementni ko‘chirib bo‘lmadi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta elementni ko‘chirib bo‘lmadi</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta elementni o‘chirib bo‘lmadi</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta elementni o‘chirib bo‘lmadi</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Batafsil ma’lumot olish uchun bosing"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Yopish"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Quyidagi fayllardan nusxa olinmadi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Quyidagi fayllar arxivlanmadi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Quyidagi fayllar arxivdan chiqarilmadi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Quyidagi fayllar ko‘chirilmadi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Quyidagi fayllar o‘chirib tashlanmadi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Ushbu fayllar boshqa formatga o‘girildi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta fayldan vaqtinchalik xotiraga nusxa olindi.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta fayldan vaqtinchalik xotiraga nusxa olindi.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta elementdan vaqtinchalik xotiraga nusxa olindi.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta elementdan vaqtinchalik xotiraga nusxa olindi.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Fayl amallari ishlamaydi"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Hujjatni qayta nomlab bo‘lmadi"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Hujjatlar"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Yuklanmalar"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arxivni ochib bo‘lmadi. Fayl buzilgan yoki noto‘g‘ri formatda."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Bunday nomli fayl mavjud."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index b9bae71..f96f07e 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Chọn tất cả"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Sao chép vào…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Chuyển tới..."</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Nén thành…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Trích xuất sang…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Đổi tên"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Cửa sổ mới"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ẩn bộ nhớ trong"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Chọn"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Sao chép"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Nén"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Giải nén"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Chuyển"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Loại bỏ"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Thử lại"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Không thể xóa một số tài liệu"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Chia sẻ qua"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Đang sao chép tệp"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Nén tệp"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Đang di chuyển tệp"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Đang xóa tệp"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Còn lại <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">Đang sao chép <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
-      <item quantity="one">Đang sao chép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">Đang sao chép <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mục.</item>
+      <item quantity="one">Đang sao chép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mục.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">Đang di chuyển <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
-      <item quantity="one">Đang di chuyển <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">Đang nén <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
+      <item quantity="one">Đang nén <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">Xóa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
-      <item quantity="one">Xóa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">Đang giải nén <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
+      <item quantity="one">Đang giải nén <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">Đang di chuyển <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mục.</item>
+      <item quantity="one">Đang di chuyển <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mục.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">Đang xóa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mục.</item>
+      <item quantity="one">Đang xóa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mục.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Hoàn tác"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Đang chuẩn bị sao chép…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Đang chuẩn bị nén…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Đang chuẩn bị di chuyển…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Đang chuẩn bị xóa…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">Không thể sao chép <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp</item>
-      <item quantity="one">Không thể sao chép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">Không thể sao chép <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mục</item>
+      <item quantity="one">Không thể sao chép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mục</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">Không thể di chuyển <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp</item>
-      <item quantity="one">Không thể di chuyển <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Không thể nén <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp</item>
+      <item quantity="one">Không thể nén <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">Không thể xóa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp</item>
-      <item quantity="one">Không thể xóa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">Không thể nén <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp</item>
+      <item quantity="one">Không thể nén <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">Không thể di chuyển <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mục</item>
+      <item quantity="one">Không thể di chuyển <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mục</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">Không thể xóa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mục</item>
+      <item quantity="one">Không thể xóa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mục</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Nhấn để xem chi tiết"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Đóng"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Những tệp này chưa được sao chép: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Những tệp này chưa được nén: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Những tệp này chưa được giải nén: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Những tệp này chưa được di chuyển: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Những tệp này chưa được xóa: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Các tệp này đã được chuyển đổi sang định dạng khác: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">Đã sao chép <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> tệp vào khay nhớ tạm.</item>
-      <item quantity="one">Đã sao chép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> tệp vào khay nhớ tạm.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">Đã sao chép <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mục vào khay nhớ tạm.</item>
+      <item quantity="one">Đã sao chép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mục vào khay nhớ tạm.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Thao tác tệp không được hỗ trợ."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Không đổi được tên tài liệu"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Tài liệu"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Nội dung tải xuống"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Không thể mở lưu trữ để duyệt qua. Tệp bị hỏng hoặc có định dạng không được hỗ trợ."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Tệp với tên này đã tồn tại."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 050d218..2eb5d48 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"全选"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"复制到…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"移动到…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"压缩到…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"解压到…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"重命名"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"新建窗口"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"隐藏内部存储设备"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"选择"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"复制"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"压缩"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"解压"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"移动"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"关闭"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"重试"</string>
@@ -71,45 +74,65 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"无法删除部分文档"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"分享方式"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"正在复制文件"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"正在压缩文件"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"正在移动文件"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"正在删除文件"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"剩余时间:<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
       <item quantity="other">正在复制 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
       <item quantity="one">正在复制 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">正在压缩 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
+      <item quantity="one">正在压缩 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">正在解压 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
+      <item quantity="one">正在解压 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
       <item quantity="other">正在移动 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
       <item quantity="one">正在移动 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
       <item quantity="other">正在删除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
       <item quantity="one">正在删除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件。</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"撤消"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"正在准备复制…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"正准备压缩…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"正在准备移动…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"正在准备删除…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
       <item quantity="other">无法复制 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
       <item quantity="one">无法复制 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">无法压缩 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
+      <item quantity="one">无法压缩 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">无法压缩 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
+      <item quantity="one">无法压缩 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
       <item quantity="other">无法移动 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
       <item quantity="one">无法移动 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
       <item quantity="other">无法删除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
       <item quantity="one">无法删除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"点按即可查看详情"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"关闭"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"未能复制以下文件:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"无法压缩以下文件:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"无法解压以下文件:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"未能移动以下文件:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"未能删除以下文件:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"以下文件已转换成其他格式:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
       <item quantity="other">已将 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个文件复制到剪贴板。</item>
       <item quantity="one">已将 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个文件复制到剪贴板。</item>
     </plurals>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"文档"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"下载内容"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"无法打开归档文件以进行浏览。文件已损坏或所采用的格式不受支持。"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"已存在同名文件。"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index c30e2cf..d339ae0 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"全選"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"複製到…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"移至…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"壓縮至…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"壓縮至…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"重新命名"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"新視窗"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"隱藏內部儲存空間"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"選取"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"複製"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"壓縮"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"解壓縮"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"移動"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"關閉"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"再試一次"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"無法刪除部分文件"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"透過以下應用程式分享:"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"正在複製檔案"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"正在壓縮檔案"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"正在移動檔案"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"正在刪除檔案"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"剩餘 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">正在複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
-      <item quantity="one">正在複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">正在複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+      <item quantity="one">正在複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">正在移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
-      <item quantity="one">正在移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">正在壓縮 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+      <item quantity="one">正在壓縮 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
-      <item quantity="one">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">正在解壓縮 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+      <item quantity="one">正在解壓縮 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">正在移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+      <item quantity="one">正在移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+      <item quantity="one">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"復原"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"正在準備複製…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"正在準備壓縮檔案…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"正在準備移動…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"正在準備刪除…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">無法複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
-      <item quantity="one">無法複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">無法複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+      <item quantity="one">無法複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">無法移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
-      <item quantity="one">無法移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
-      <item quantity="one">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">無法移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+      <item quantity="one">無法移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+      <item quantity="one">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"輕按即可查看詳細資訊"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"關閉"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"未能複製以下檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"未壓縮以下檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"未解壓縮以下檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"未能移動以下檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"無法刪除以下檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"這些檔案已轉換成其他格式:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">已將 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案複製到剪貼簿。</item>
-      <item quantity="one">已將 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案複製到剪貼簿。</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">已將 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目複製至剪貼簿。</item>
+      <item quantity="one">已將 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目複製至剪貼簿。</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"不支援檔案操作。"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"無法重新命名文件"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"文件"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"下載"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"無法開啟封存檔案以供瀏覽。檔案可能已損毀,或格式不受支援。"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"已有檔案使用此名稱。"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index bb4783f..5b15b4d 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"全選"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"複製到…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"移至…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"壓縮到..."</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"解壓縮到…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"重新命名"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"新視窗"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"隱藏內部儲存空間"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"選取"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"複製"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"壓縮"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"擷取"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"移動"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"關閉"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"再試一次"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"無法刪除部分文件"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"分享方式:"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"複製檔案"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"正在壓縮檔案"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"移動檔案"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"刪除檔案"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"還剩 <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="other">正在複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
-      <item quantity="one">正在複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="other">正在複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+      <item quantity="one">正在複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="other">正在移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
-      <item quantity="one">正在移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="other">正在壓縮 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+      <item quantity="one">正在壓縮 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="other">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
-      <item quantity="one">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="other">正在擷取 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+      <item quantity="one">正在擷取 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="other">正在移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+      <item quantity="one">正在移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="other">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
+      <item quantity="one">正在刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目。</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"復原"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"正在準備複製…"</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"正在準備壓縮…"</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"正在準備移動…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"正在準備刪除…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="other">無法複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
-      <item quantity="one">無法複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="other">無法複製 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+      <item quantity="one">無法複製 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="other">無法移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
-      <item quantity="one">無法移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="other">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
-      <item quantity="one">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="other">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+      <item quantity="one">無法壓縮 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="other">無法移動 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+      <item quantity="one">無法移動 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="other">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
+      <item quantity="one">無法刪除 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目</item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"輕觸即可查看詳細資訊"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"關閉"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"未複製下列檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"未壓縮下列檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"未擷取下列檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"未移動下列檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"未刪除下列檔案:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"下列檔案已轉換成其他格式:<xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="other">已將 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個檔案複製到剪貼簿。</item>
-      <item quantity="one">已將 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個檔案複製到剪貼簿。</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="other">已將 <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個項目複製到剪貼簿。</item>
+      <item quantity="one">已將 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個項目複製到剪貼簿。</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"不支援的檔案操作。"</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"無法重新命名文件"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"文件"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"下載"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"你要求瀏覽的封存檔已毀損或格式不受支援,因此無法開啟。"</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"已有同名的檔案。"</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 43638bf..756402d 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -33,6 +33,7 @@
     <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Khetha konke"</string>
     <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopishela ku…"</string>
     <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Hambisa ku…"</string>
+    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Cindezela ku…"</string>
     <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Khiphela ku…"</string>
     <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Qamba kabusha"</string>
     <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Iwindi elisha"</string>
@@ -44,6 +45,8 @@
     <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Fihla isitoreji sangaphakathi"</string>
     <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Khetha"</string>
     <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopisha"</string>
+    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Cindezela"</string>
+    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Khipha"</string>
     <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Hambisa"</string>
     <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Cashisa"</string>
     <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Zama Futhi"</string>
@@ -71,47 +74,67 @@
     <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Ayikwazi ukususa amanye amadokhumenti"</string>
     <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Abelana nge-"</string>
     <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Ikopisha amafayela"</string>
+    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Icindezela amafayela"</string>
     <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Ihambisa amafayela"</string>
     <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Isusa amafayela"</string>
     <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> esisele"</string>
-    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
-      <item quantity="one">Kukopishwa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
-      <item quantity="other">Kukopishwa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
+      <item quantity="one">Ikopisha izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="other">Ikopisha izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
-      <item quantity="one">Ihambisa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
-      <item quantity="other">Ihambisa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
+      <item quantity="one">Icindezela amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="other">Icindezela amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
-    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
-      <item quantity="one">Isusa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
-      <item quantity="other">Isusa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
+      <item quantity="one">Ikhipha amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="other">Ikhipha amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
+      <item quantity="one">Ihambisa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="other">Ihambisa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
+      <item quantity="one">Isusa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
+      <item quantity="other">Isusa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>.</item>
     </plurals>
     <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Hlehlisa"</string>
     <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Ilungiselela ukukopisha..."</string>
+    <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Ilungiselela ukucindezela..."</string>
     <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Ilungiselela ukuhambisa…"</string>
     <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Ilungiselela ukususa…"</string>
     <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
-      <item quantity="one">Ayikwazanga ukukopisha amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">Ayikwazanga ukukopisha amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
+      <item quantity="one">Ayikwazanga ukukopisha izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Ayikwazanga ukukopisha izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
-      <item quantity="one">Ayikwazanga ukuhambisa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">Ayikwazanga ukuhambisa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Ayikwazanga ukucindezela amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Ayikwazanga ukucindezela amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
-    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
-      <item quantity="one">Ayikwazanga ukususa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="other">Ayikwazanga ukususa amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
+      <item quantity="one">Ayikwazanga ukucindezela amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Ayikwazanga ukucindezela amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
+      <item quantity="one">Ayikwazanga ukuhambisa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Ayikwazanga ukuhambisa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
+      <item quantity="one">Ayikwazanga ukususa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other">Ayikwazanga ukususa izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Thepha ukuze ubuke imininingwane"</string>
     <string name="close" msgid="905969391788869975">"Vala"</string>
     <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Lawo mafayela awakopishwanga: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="compress_failure_alert_content" msgid="3005921624253598542">"Lawa mafayela awazange acindezelwe: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="extract_failure_alert_content" msgid="9037185490727188331">"Lawa mafayela awazange akhishwe: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Lawa mafayela awazange ahanjiswe: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Lawa mafayela awazange asuswe: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Lawo mafayela aguqulelwe kwenye ifomethi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
-      <item quantity="one">Kukopishelwe amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kubhodi lokunamathisela.</item>
-      <item quantity="other">Kukopishelwe amafayela angu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kubhodi lokunamathisela.</item>
+    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
+      <item quantity="one">Kukopishwe izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kubhodi lokunamathisela.</item>
+      <item quantity="other">Kukopishwe izinto ezingu-<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> kubhodi lokunamathisela.</item>
     </plurals>
     <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Umsebenzi wefayela awusekelwa."</string>
     <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Yehlulekile ukuqamba kabusha idokhumenti"</string>
@@ -148,4 +171,11 @@
     <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Amadokhumenti"</string>
     <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Okulandiwe"</string>
     <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Ayikwazi ukuvula ukufaka kungobo yomlando yokuphequlula. Ifayela kungenzeka lonakele, noma ifomethi engasekelwa."</string>
+    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Ifayela elinaleli gama selivele likhona."</string>
+    <!-- no translation found for authentication_required (2314941212791346284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for open_app (8467890061226696744) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for new_archive_file_name (1604650338077249838) -->
+    <skip />
 </resources>