blob: 8627e7bd33247a64a36f70caa5c59c8ec90b5e67 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3303317181319900082">"फ़ाइलें"</string>
<string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"डाउनलोड"</string>
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"यहां से खोलें"</string>
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"यहां सहेजें"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"नया फ़ोल्डर"</string>
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ग्रिड दृश्य"</string>
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"सूची दृश्य"</string>
<string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"इसके द्वारा क्रमित करें"</string>
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"खोजें"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"जगह सेटिंग"</string>
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"खोलें"</string>
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"सहेजें"</string>
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"साझा करें"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"हटाएं"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"सभी चुनें"</string>
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"इनकी कॉपी करें..."</string>
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"यहां ले जाएं…"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"नई विंडो"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"काटें"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"कॉपी करें"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"चिपकाएं"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"आंतरिक जगह दिखाएं"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"आंतरिक जगह छिपाएं"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="8035723306878852180">"फ़ाइल आकार दिखाएं"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8953697126109694855">"फ़ाइल आकार छिपाएं"</string>
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"चुनें"</string>
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"कॉपी करें"</string>
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ले जाएं"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"खारिज करें"</string>
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"फिर से कोशिश करें"</string>
<string name="sort_phrase" msgid="210153998009960221">"<xliff:g id="DIMENSION">%1$s</xliff:g> के अनुसार"</string>
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"नाम"</string>
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"सारांश"</string>
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"बदलनेे का समय"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"आकार"</string>
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"बढ़ते क्रम में"</string>
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"घटते क्रम में"</string>
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"रूट दिखाएं"</string>
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"रूट छिपाएं"</string>
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"दस्तावेज़ सहेजने में विफल रहा"</string>
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"फ़ोल्डर बनाने में विफल रहा"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"इस समय सामग्री लोड नहीं की जा सकती"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"हाल ही का"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> रिक्त"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"जगह सेवाएं"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"शॉर्टकट"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"डिवाइस"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"अधिक ऐप्लिकेशन"</string>
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"कोई आइटम नहीं"</string>
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s में कोई मिलान नहीं"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"कुछ दस्तावेज़ों को हटाने में असमर्थ"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"इसके द्वारा साझा करें"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"फ़ाइलें कॉपी हो रही हैं"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"फाइलें ले जाई जा रही हैं"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"फ़ाइलें हटाई जा रही हैं"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कॉपी की जा रही है.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कॉपी की जा रही है.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें ले जाई जा रही हैं.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें ले जाई जा रही हैं.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई जा रही हैं.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई जा रही हैं.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"पूर्ववत करें"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"कॉपी करने की तैयारी हो रही है…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"ले जाने की तैयारी हो रही है…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"हटाने के लिए तैयार हो रहा है…"</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों को कॉपी नहीं किया जा सका</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों को कॉपी नहीं किया जा सका</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें नहीं ले जाई जा सकीं</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें नहीं ले जाई जा सकीं</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई नहीं जा सकीं</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाई नहीं जा सकीं</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"विवरणों को देखने के लिए टैप करें"</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">"बंद करें"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"इन फ़ाइलों को कॉपी नहीं किया किया: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"ये फ़ाइलें नहीं ले जाई गईं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"इन फ़ाइलों को हटाया नहीं गया: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"ये फ़ाइलें किसी अन्‍य प्रारूप में रूपांतरित हो गई थीं: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070">
<item quantity="one">क्‍लिपबोर्ड पर <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों की कॉपी बनाई गई.</item>
<item quantity="other">क्‍लिपबोर्ड पर <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलों की कॉपी बनाई गई.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"चयनित फ़ाइलों को इस स्‍थान में नहीं चिपकाया जा सकता."</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"नाम बदलें"</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"दस्‍तावेज़ का नाम बदलना विफल रहा"</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"निकालें"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"कुछ फ़ाइलें रूपांतरित हो गई थीं"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> पर <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिका का एक्सेस देना चाहते हैं?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिका का एक्सेस देना चाहते हैं?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> पर मौजूद फ़ोटो और वीडियो सहित, अपने डेटा का एक्सेस देना चाहते हैं?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"फिर से ना पूछें"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"अनुमति दें"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"अस्वीकार करें"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" को हटाना चाहते हैं?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"फ़ोल्डर \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" और उसकी सामग्रियों को हटाना चाहते हैं?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाएं?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें हटाएं?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ोल्डर और उनकी सामग्री हटाएं?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ोल्डर और उनकी सामग्री हटाएं?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम हटाएं?</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम हटाएं?</item>
</plurals>
</resources>