| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="3303317181319900082">"Pliki"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Pobieranie"</string> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Otwórz z"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Zapisz w"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nowy folder"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Widok siatki"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Widok listy"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Szukaj"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Ustawienia pamięci"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Otwórz"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Otwórz w aplikacji"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Otwórz w nowym oknie"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Zapisz"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Udostępnij"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Usuń"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Zaznacz wszystko"</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiuj do…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Przenieś do…"</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Zmień nazwę"</string> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nowe okno"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Wytnij"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopiuj"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Wklej"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Wklej do folderu"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Pokaż pamięć wewnętrzną"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ukryj pamięć wewnętrzną"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Wybierz"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiuj"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Przenieś"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odrzuć"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Spróbuj jeszcze raz"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Brak sortowania"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nazwa"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Podsumowanie"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Zmieniono"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Rozmiar"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Rosnąco"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Malejąco"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Pokaż elementy główne"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ukryj elementy główne"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Nie udało się zapisać dokumentu"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Nie udało się utworzyć folderu"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Teraz nie można załadować zawartości"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Najnowsze"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> wolne"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Usługi pamięci masowej"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Skróty"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Urządzenia"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Więcej aplikacji"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Brak elementów"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Brak wyników w: %1$s"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Nie można otworzyć pliku"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nie można usunąć niektórych dokumentów"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Udostępnij przez"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiowanie plików"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Przenoszenie plików"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Usuwanie plików"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Pozostało: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="3926184736640418042"> |
| <item quantity="few">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item> |
| <item quantity="many">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item> |
| <item quantity="other">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item> |
| <item quantity="one">Kopiuję <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="6049210105852581598"> |
| <item quantity="few">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item> |
| <item quantity="many">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item> |
| <item quantity="other">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item> |
| <item quantity="one">Przenoszę <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1347549374456757591"> |
| <item quantity="few">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki.</item> |
| <item quantity="many">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików.</item> |
| <item quantity="other">Usuwam <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku.</item> |
| <item quantity="one">Usuwam <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik.</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Cofnij"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Przygotowuję do kopiowania…"</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Przygotowuję przenoszenie…"</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Przygotowuję do usunięcia…"</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7406207967429915000"> |
| <item quantity="few">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item> |
| <item quantity="many">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item> |
| <item quantity="other">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item> |
| <item quantity="one">Nie udało się skopiować <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="7841920776201038994"> |
| <item quantity="few">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item> |
| <item quantity="many">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item> |
| <item quantity="other">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item> |
| <item quantity="one">Nie udało się przenieść <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="4925525467677907298"> |
| <item quantity="few">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item> |
| <item quantity="many">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików</item> |
| <item quantity="other">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku</item> |
| <item quantity="one">Nie udało się usunąć <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pliku</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Kliknij, by zobaczyć szczegóły"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zamknij"</string> |
| <string name="copy_failure_alert_content" msgid="161721873402101825">"Te pliki nie zostały skopiowane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_failure_alert_content" msgid="6586182218105304719">"Te pliki nie zostały przeniesione: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_failure_alert_content" msgid="7856890428816304981">"Te pliki nie zostały usunięte: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="copy_converted_warning_content" msgid="6481928162944612074">"Te pliki zostały przekonwertowane na inny format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="139644798886220070"> |
| <item quantity="few">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki do schowka.</item> |
| <item quantity="many">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików do schowka.</item> |
| <item quantity="other">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku do schowka.</item> |
| <item quantity="one">Skopiowano <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik do schowka.</item> |
| </plurals> |
| <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Nie można wkleić wybranych plików w tej lokalizacji."</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Nie udało się zmienić nazwy dokumentu"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Odłącz"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Niektóre pliki zostały przekonwertowane"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> na dostęp do katalogu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> w pamięci masowej <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Przyznać aplikacji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> dostęp do katalogu <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> na dostęp do Twoich danych, w tym zdjęć i filmów, zapisanych w pamięci <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Nie pytaj ponownie"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Zezwól"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Odmów"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="few">Wybrano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="many">Wybrano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">Wybrano <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item> |
| <item quantity="one">Wybrano <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementy</item> |
| <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Usunąć „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Usunąć folder „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>” i jego zawartość?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="few">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliki?</item> |
| <item quantity="many">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> plików?</item> |
| <item quantity="other">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pliku?</item> |
| <item quantity="one">Usunąć <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> plik?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="few">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> foldery wraz z zawartością?</item> |
| <item quantity="many">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folderów wraz z zawartością?</item> |
| <item quantity="other">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folderu wraz z zawartością?</item> |
| <item quantity="one">Usunąć <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> folder wraz z zawartością?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="few">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementy?</item> |
| <item quantity="many">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementów?</item> |
| <item quantity="other">Usunąć <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementu?</item> |
| <item quantity="one">Usunąć <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element?</item> |
| </plurals> |
| </resources> |