| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"फायली"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"डाउनलोड"</string> |
| <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"वरून उघडा"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"येथे सेव्ह करा"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"नवीन फोल्डर"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ग्रिड दृश्य"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"सूची"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"शोधा"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"संचय सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"उघडा"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"यासह उघडा"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"नवीन विंडोमध्ये उघडा"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"सेव्ह करा"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"शेअर करा"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"हटवा"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"सर्व निवडा"</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"यावर कॉपी करा…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"यामध्ये हलवा…"</string> |
| <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"संकुचित करा"</string> |
| <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"मध्ये काढा..."</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"पुनर्नामित करा"</string> |
| <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"माहिती मिळवा"</string> |
| <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> मध्ये पहा"</string> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"नवीन विंडो"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"कट करा"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"कॉपी करा"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"पेस्ट करा"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"फोल्डरमध्ये पेस्ट करा"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"अंतर्गत संचय दर्शवा"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"अंतर्गत संचय लपवा"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"निवडा"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"कॉपी करा"</string> |
| <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"संकुचित करा"</string> |
| <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"काढा"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"हलवा"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"डिसमिस करा"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"साफ करा"</string> |
| <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"पुरवठादारामध्ये दाखवा"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"क्रमवारी लावलेली नाही"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"नाव"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"सारांश"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"प्रकार"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"आकार"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"सुधारित"</string> |
| <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"आयटमची संख्या"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"चढत्या क्रमाने"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"उतरत्या क्रमाने"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"रूट दर्शवा"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"रूट लपवा"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"दस्तऐवज जतन करणे अयशस्वी झाले"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"फोल्डर तयार करण्यात अयशस्वी झाले"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"याक्षणी सामग्री लोड करू शकत नाही"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"अलीकडील"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> विनामूल्य"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"संचय सेवा"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"शॉर्टकट"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"डिव्हाइसेस"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"अधिक अॅप्स"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"कोणतेही आयटम नाहीत"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s मध्ये कोणत्याही जुळण्या नाहीत"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"फाईल उघडू शकत नाही"</string> |
| <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"संग्रहणांमध्ये फायली उघडू शकत नाही"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"काही दस्तऐवज हटविण्यात अक्षम"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"द्वारे शेअर करा"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"फायली कॉपी करणे"</string> |
| <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"फायली संकुचित करत आहे"</string> |
| <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"फायली काढत आहे"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"फायली हलविणे"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"फायली हटविणे"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शिल्लक"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करत आहे.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करत आहे.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करत आहे.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली संकुचित करत आहे.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल काढत आहे.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली काढत आहे.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवत आहे.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवत आहे.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवत आहे.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवत आहे.</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"पूर्ववत करा"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"तयार करत आहे…"</string> |
| <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"तयार करत आहे…"</string> |
| <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"तयार करत आहे…"</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"तयार करत आहे…"</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"तयार करत आहे…"</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करु शकलो नाही</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम कॉपी करु शकलो नाही</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल संकुचित करू शकले नाही</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली संकुचित करू शकले नाहीत</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवू शकलो नाही</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हलवू शकलो नाही</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवू शकलो नाही</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवू शकलो नाही</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"तपशील पाहण्यासाठी टॅप करा"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"बंद करा"</string> |
| <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| <item quantity="one">ही फाइल कॉपी केली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">या फायली कॉपी केल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| <item quantity="one">ही फाइल संकुचित केली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">या फायली संकुचित केल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| <item quantity="one">ही फाइल काढली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">या फायली काढल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| <item quantity="one">ही फाइल हलवली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">या फायली हलवल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| <item quantity="one">ही फाइल हटवली नव्हती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">या फायली हटवल्या नव्हत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| <item quantity="one">ही फाइल अन्य स्वरूपात रूपांतरित केली होती: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">या फायली अन्य स्वरूपात रूपांतरित केल्या होत्या: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम क्लिपबोर्डवर कॉपी केला.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम क्लिपबोर्डवर कॉपी केले.</item> |
| </plurals> |
| <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"फाइल ऑपरेशन समर्थित नाही."</string> |
| <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"फाइल ऑपरेशन अयशस्वी झाले."</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"दस्तऐवज पुनर्नामित करण्यात अयशस्वी झाले"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"बाहेर काढा"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"काही फायली रूपांतरित केल्या होत्या"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> वर <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ला <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिकेवर प्रवेशाची मंजूरी द्यायची?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ला <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> निर्देशिकेेमध्ये प्रवेश मंजूर करायचा?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ला फोटो आणि व्हिडिओंंसह आपल्या डेटामध्ये <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> वर प्रवेशाची मंजूरी द्यायची?"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"पुन्हा विचारू नका"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"अनुमती द्या"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"नकार द्या"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडला</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> निवडले</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" हटवायची?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाईल हटवायची?</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फायली हटवायच्या?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचा?</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचे?</item> |
| </plurals> |
| <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"इमेज"</string> |
| <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ब्राउझिंगसाठी संग्रहण उघडण्यात अक्षम. फाइल एकतर दूषित झाली आहे किंवा असमर्थित स्वरूपात आहे."</string> |
| <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"या नावाची फाइल आधीपासून अस्तित्वात आहे."</string> |
| <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"डिरेक्टरी पाहण्यासाठी <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> मध्ये साइन इन करा"</string> |
| <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"सामग्री प्रदर्शित करू शकत नाही"</string> |
| <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"साइन इन करा"</string> |
| <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"संग्रहण<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> अधिलिखित करायचे?"</string> |
| <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"पार्श्वभूमीमध्ये सुरू ठेवा"</string> |
| </resources> |