blob: c5116c2f78a946fd5f03c28d6c54262c15a2a8e8 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Документи"</string>
<string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"Датотеке"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Отвори са"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Сачувај у"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="5947289605844398389">"Направи директоријум"</string>
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"Приказ мреже"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Приказ листе"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Сортирај према"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Претражи"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6008033148948428823">"Подешавања"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Отвори"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Сачувај"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Дели"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Избриши"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Изабери све"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Копирај на..."</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Премести у..."</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"Копирај"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"Налепи"</string>
<string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Прикажи интерну меморију"</string>
<string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"Прикажи SD картицу"</string>
<string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Сакриј интерну меморију"</string>
<string name="menu_advanced_hide" product="default" msgid="4845869969015718848">"Сакриј SD картицу"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Прикажи величину датотеке"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Сакриј величину датотеке"</string>
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"Изабери"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Копирај"</string>
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"Премести"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"Одбаци"</string>
<!-- no translation found for button_retry (4392027584153752797) -->
<skip />
<string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"Према имену"</string>
<string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"Према датуму измене"</string>
<string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"Према величини"</string>
<string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"Прикажи основне елементе"</string>
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Сакриј основне елементе"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Чување документа није успело"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Директоријум није направљен"</string>
<string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Слање упита за документе није успело"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Недавно"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"Слободно је <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Услуге складиштења"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Пречице"</string>
<string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Уређаји"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Још апликација"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Нема ставки"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Није могуће отворити датотеку"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Није могуће избрисати неке документе"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Делите преко"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Копирање датотека"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Датотеке се премештају"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Још <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="one">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
<item quantity="few">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
<item quantity="other">Копирање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
<item quantity="one">Премешта се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
<item quantity="few">Премештају се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
<item quantity="other">Премешта се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="5054338566802559411">
<item quantity="one">Брише се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
<item quantity="few">Бришу се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке.</item>
<item quantity="other">Брише се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="7905788502491742328">"Опозови"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Припрема се копирање…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Припрема се премештање..."</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
<item quantity="one">Нисмо успели да копирамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеку</item>
<item quantity="few">Нисмо успели да копирамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке</item>
<item quantity="other">Нисмо успели да копирамо <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2779299594174898891">
<item quantity="one">Није успело премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке</item>
<item quantity="few">Није успело премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотекe</item>
<item quantity="other">Није успело премештање <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Додирните да бисте видели детаље"</string>
<string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Покушај поново"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Следеће датотеке нису копиране: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Ове датотеке нису премештене: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="one">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеку у привремену меморију.</item>
<item quantity="few">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотеке у привремену меморију.</item>
<item quantity="other">Копирали сте <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> датотека у привремену меморију.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"Изабране датотеке не могу да се налепе на овој локацији."</string>
</resources>