| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"ফাইলবোৰ"</string> |
| <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"ডাউনল\'ডসমূহ"</string> |
| <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"ইয়াৰ পৰা খোলক"</string> |
| <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"ইয়াত ছেভ কৰক"</string> |
| <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"নতুন ফ\'ল্ডাৰ"</string> |
| <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"গ্ৰিড হিচাপে চোৱাৰ সুবিধা"</string> |
| <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"সূচী অনুসৰি চোৱাৰ সুবিধা"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"অনুসন্ধান কৰক"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"সঞ্চয়াগাৰৰ ছেটিংসমূহ"</string> |
| <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"খোলক"</string> |
| <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"ইয়াৰ জৰিয়তে খোলক"</string> |
| <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"নতুন ৱিণ্ড\'ত খোলক"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"ছেভ কৰক"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"শ্বেয়াৰ কৰক"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"মচক"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"সকলো বাছনি কৰক"</string> |
| <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"বাছনি কৰক"</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ইয়াত প্ৰতিলিপি কৰক…"</string> |
| <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ইয়ালৈ স্থানান্তৰ কৰক…"</string> |
| <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"সংকুচিত কৰক"</string> |
| <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ইয়ালৈ আহৰণ কৰক…"</string> |
| <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"নতুন নাম দিয়ক"</string> |
| <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"তথ্য পাওক"</string> |
| <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>ত চাওক"</string> |
| <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"নতুন ৱিণ্ড\'"</string> |
| <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"কাট কৰক"</string> |
| <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"প্ৰতিলিপি কৰক"</string> |
| <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"পেইষ্ট কৰক"</string> |
| <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"ফ\'ল্ডাৰত পেইষ্ট কৰক"</string> |
| <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"আভ্যন্তৰীণ সঞ্চয়াগাৰ দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"আভ্যন্তৰীণ সঞ্চয়াগাৰ লুকুৱাওক"</string> |
| <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"বাছনি কৰক"</string> |
| <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"প্ৰতিলিপি কৰক"</string> |
| <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"সংকুচিত কৰক"</string> |
| <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"আহৰণ কৰক"</string> |
| <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"স্থানান্তৰ কৰক"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"</string> |
| <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"আকৌ চেষ্টা কৰক"</string> |
| <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"মচক"</string> |
| <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"যোগানকাৰীত দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"ক্ৰমবদ্ধ কৰা হোৱা নাই"</string> |
| <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"নাম"</string> |
| <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"সাৰাংশ"</string> |
| <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"প্রকাৰ"</string> |
| <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"আকাৰ"</string> |
| <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"সংশোধন কৰা হ\'ল"</string> |
| <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"সমলৰ সংখ্যা"</string> |
| <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"ঊৰ্ধ্বক্ৰমিক"</string> |
| <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"অধঃক্ৰমিক"</string> |
| <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"ৰুটসমূহ দেখুৱাওক"</string> |
| <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"ৰুটসমূহ লুকুৱাওক"</string> |
| <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"নথি-পত্ৰ ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string> |
| <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"ফ\'ল্ডাৰ সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ\'ল"</string> |
| <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"এই মুহূৰ্তত সমল ল\'ড কৰিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"শেহতীয়া"</string> |
| <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> খালী আছে"</string> |
| <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"সঞ্চয়াগাৰৰ সেৱাসমূহ"</string> |
| <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"শ্বৰ্টকাটসমূহ"</string> |
| <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"ডিভাইচসমূহ"</string> |
| <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"অধিক এপ্"</string> |
| <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"কোনো বস্তু নাই"</string> |
| <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s ত কোনো মিল পোৱা নগ\'ল"</string> |
| <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ফাইল খুলিব পৰা নাই"</string> |
| <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"আৰ্কাইভত থকা ফাইলবোৰ খুলিব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"কিছুমান নথি মচিব পৰা নগ\'ল"</string> |
| <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string> |
| <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ফাইলসমূহৰ প্ৰতিলিপি কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ফাইলবোৰ সংকুচিত কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"ফাইল আহৰণ কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"ফাইল আঁতৰাই থকা হৈছে"</string> |
| <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"ফাইলসমূহ মচি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> মিনিট বাকী আছে"</string> |
| <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু প্ৰতিলিপি কৰি থকা হৈছে।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু প্ৰতিলিপি কৰি থকা হৈছে।</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল সংকুচিত কৰি থকা হৈছে।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল সংকুচিত কৰি থকা হৈছে।</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল আহৰণ কৰি থকা হৈছে।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল আহৰণ কৰি থকা হৈছে।</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু স্থানান্তৰ কৰি থকা হৈছে।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু স্থানান্তৰ কৰি থকা হৈছে।</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু মচি থকা হৈছে।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু মচি থকা হৈছে।</item> |
| </plurals> |
| <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"আনডু কৰক"</string> |
| <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"সাজু কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"সাজু কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"সাজু কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"সাজু কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"সাজু কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু প্ৰতিলিপি কৰিব পৰা নগ\'ল</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু প্ৰতিলিপি কৰিব পৰা নগ\'ল</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল সংকুচিত কৰিব পৰা নগ\'ল</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল সংকুচিত কৰিব পৰা নগ\'ল</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু স্থানান্তৰ কৰিব পৰা নগ\'ল</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু স্থানান্তৰ কৰিব পৰা নগ\'ল</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু মচিব পৰা নগ\'ল</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু মচিব পৰা নগ\'ল</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"সবিশেষ চাবলৈ টিপক"</string> |
| <string name="close" msgid="905969391788869975">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ প্ৰতিলিপি কৰা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ প্ৰতিলিপি কৰা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ সংকুচিত কৰিব পৰা নগ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ সংকুচিত কৰিব পৰা নগ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ আহৰণ কৰা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ আহৰণ কৰা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ স্থানান্তৰ কৰা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ স্থানান্তৰ কৰা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ মচা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ মচা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ অন্য এটা ফৰ্মেটলৈ সলনি কৰা হ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ অন্য এটা ফৰ্মেটলৈ সলনি কৰা হ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু ক্লিপব\'ৰ্ডত প্ৰতিলিপি কৰা হ\'ল।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু ক্লিপব\'ৰ্ডত প্ৰতিলিপি কৰা হ\'ল।</item> |
| </plurals> |
| <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ফাইলত কাৰ্য কৰিব নোৱাৰি।"</string> |
| <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ফাইলত কাৰ্য কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string> |
| <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"নথিৰ নাম সলনি কৰিব পৰা নগ\'ল"</string> |
| <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"বাহিৰলৈ উলিয়াওক"</string> |
| <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"কিছুমান ফাইল ৰূপান্তৰ কৰা হ\'ল"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ক <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>ৰ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ক <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ক <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>ত থকা ফট\' আৰু ভিডিঅ\'সমূহকে ধৰি আপোনাৰ ডেটা চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"পুনৰাই নুসুধিব"</string> |
| <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"অনুমতি দিয়ক"</string> |
| <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"অস্বীকাৰ কৰক"</string> |
| <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ\'ল</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ\'ল</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"ক মচিবনে?"</string> |
| <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ফ\'ল্ডাৰ আৰু ইয়াৰ সমলসমূহ মচিবনে?"</string> |
| <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল মচিবনে?</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফাইল মচিবনে?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফ\'ল্ডাৰ আৰু ইয়াৰ সমলসমূহ মচিবনে?</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা ফ\'ল্ডাৰ আৰু ইয়াৰ সমলসমূহ মচিবনে?</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু মচিবনে?</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু মচিবনে?</item> |
| </plurals> |
| <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"প্ৰতিচ্ছবিবোৰ"</string> |
| <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ব্ৰাউজ কৰিবলৈ আৰ্কাইভ খুলিব পৰা নগ\'ল। ফাইলটো হয় ব্যৱহাৰযোগ্য হৈ থকা নাই বা ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা ফৰ্মেটত নাই।"</string> |
| <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"এই নামৰ অইন এটা ফাইল ইতিমধ্যে আছে।"</string> |
| <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"এই নিৰ্দেশাৱলী চাবলৈ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ত ছাইন ইন কৰক"</string> |
| <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"সমলবোৰ দেখুওৱাব নোৱাৰি"</string> |
| <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"ছাইন ইন কৰক"</string> |
| <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"আৰ্কাইভ<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ক অভাৰৰাইট কৰিবনে?"</string> |
| <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"নেপথ্যত অব্যাহত ৰাখক"</string> |
| </resources> |