blob: dd3df3d4df90c8ead21b73654323400aea3604c1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Datoteke"</string>
<string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Preuzimanja"</string>
<!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
<skip />
<!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
<skip />
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Otvori iz"</string>
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Spremi u"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nova mapa"</string>
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Prikaz rešetke"</string>
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Prikaz popisa"</string>
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Pretraži"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Postavke pohrane"</string>
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Otvori"</string>
<string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Otvori pomoću aplikacije"</string>
<string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Otvori u novom prozoru"</string>
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Spremi"</string>
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Dijeli"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Izbriši"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Odaberi sve"</string>
<string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Odabir"</string>
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiraj u…"</string>
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Premjesti u…"</string>
<string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Sažmi"</string>
<string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Izdvoji u…"</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Promijeni naziv"</string>
<string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Pogledajte informacije"</string>
<string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Prikaži na usluzi <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Novi prozor"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Izreži"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopiraj"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Zalijepi"</string>
<string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Zalijepi u mapu"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Pokaži internu pohranu"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Sakrij internu pohranu"</string>
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Odaberi"</string>
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiraj"</string>
<string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Sažmi"</string>
<string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Izdvoji"</string>
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Premjesti"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Odbaci"</string>
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Pokušaj ponovo"</string>
<string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Izbriši"</string>
<string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Prikaži na davatelju usluga"</string>
<string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Nije poredano"</string>
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Naziv"</string>
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Sažetak"</string>
<string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Vrsta"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Veličina"</string>
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Izmijenjeno"</string>
<string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Broj stavki"</string>
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Uzlazno"</string>
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Silazno"</string>
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Prikaži korijene"</string>
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Sakrij korijene"</string>
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Nije uspjelo spremanje dokumenta"</string>
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Izrada mape nije uspjela"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Sadržaj se trenutačno ne može učitati"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nedavno"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> slobodno"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Usluge pohrane"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Prečaci"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Uređaji"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Više aplikacija"</string>
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Nema stavki"</string>
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s ne sadrži podudaranja"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
<string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Nije moguće otvoriti datoteke u arhivama"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nije moguće izbrisati neke dokumente"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Dijeli putem"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopiranje datoteka"</string>
<string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Sažimanje datoteka"</string>
<string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Izdvajanje datoteka"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Premještanje datoteka"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Brisanje datoteka"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Još <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
<item quantity="one">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
<item quantity="few">Kopiraju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
<item quantity="other">Kopira se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
</plurals>
<plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
<item quantity="one">Sažimanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
<item quantity="few">Sažimanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
<item quantity="other">Sažimanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
</plurals>
<plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
<item quantity="one">Izdvajanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
<item quantity="few">Izdvajanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke.</item>
<item quantity="other">Izdvajanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
<item quantity="one">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
<item quantity="few">Premještaju se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
<item quantity="other">Premješta se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
<item quantity="one">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka.</item>
<item quantity="few">Brišu se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke.</item>
<item quantity="other">Briše se <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Poništi"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Pripremanje..."</string>
<string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Pripremanje..."</string>
<string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Pripremanje..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Pripremanje..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Pripremanje..."</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
<item quantity="one">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
<item quantity="few">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
<item quantity="other">Kopiranje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
</plurals>
<plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije sažeta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nisu sažete</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije sažeto</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
<item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
<item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
<item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
<item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
<item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke nije uspjelo</item>
<item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki nije uspjelo</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti"</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">"Zatvori"</string>
<plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
<item quantity="one">Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="few">Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
<item quantity="one">Ove datoteke nisu sažete: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="few">Ove datoteke nisu sažete: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ove datoteke nisu sažete: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
<item quantity="one">Ove datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="few">Ove datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ove datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
<item quantity="one">Ove datoteke nisu premještene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="few">Ove datoteke nisu premještene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ove datoteke nisu premještene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
<item quantity="one">Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="few">Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
<item quantity="one">Ove su datoteke pretvorene u neki drugi format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="few">Ove su datoteke pretvorene u neki drugi format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ove su datoteke pretvorene u neki drugi format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka kopirana je u međuspremnik.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke kopirane su u međuspremnik.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki kopirano je u međuspremnik.</item>
</plurals>
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Radnja datoteke nije podržana."</string>
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Radnja datoteke nije uspjela."</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Naziv dokumenta nije promijenjen"</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Izbaci"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Neke su datoteke konvertirane"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Želite li aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> odobriti pristup direktoriju <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> na vanjskoj pohrani (<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>)?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Želite li aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> odobriti pristup direktoriju <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Želite li aplikaciji <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> dopustiti pristup podacima, uključujući fotografije i videozapise na vanjskoj pohrani (<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>)?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Više me ne pitaj"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Dopusti"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Odbij"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabrana</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabrane</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> odabranih</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavka</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Želite li izbrisati datoteku \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Želite li izbrisati mapu \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" i njezin sadržaj?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
<item quantity="one">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteku?</item>
<item quantity="few">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke?</item>
<item quantity="other">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
<item quantity="one">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapu i sadržaj tih mapa?</item>
<item quantity="few">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mape i njihov sadržaj?</item>
<item quantity="other">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapa i njihov sadržaj?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
<item quantity="one">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavku?</item>
<item quantity="few">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke?</item>
<item quantity="other">Želite li izbrisati <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavki?</item>
</plurals>
<string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Slike"</string>
<string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arhiva se ne može otvoriti za pregledavanje. Datoteka je oštećena ili njezin format nije podržan."</string>
<string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Datoteka s tim nazivom već postoji."</string>
<string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Da biste pregledali ovaj direktorij, prijavite se na <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Prikazivanje sadržaja nije moguće"</string>
<string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Prijava"</string>
<string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arhiva<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Prebrisati <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Nastavi u pozadini"</string>
</resources>