blob: 8b42fdc59ff09b3ea478ea12693dab0112830b33 [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -070019 <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Ֆայլեր"</string>
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -070020 <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Ներբեռնումներ"</string>
21 <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
22 <skip />
23 <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
24 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000025 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Բացել այստեղից"</string>
26 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Պահել այստեղ"</string>
27 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Նոր պանակ"</string>
28 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Ցանցի տեսքով"</string>
29 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Ցուցակի տեսքով"</string>
30 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Որոնել"</string>
31 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Հիշասարքի կարգավորումներ"</string>
32 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Բացել"</string>
33 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Բացել հետևյալով՝"</string>
34 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Բացել նոր պատուհանում"</string>
35 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Պահել"</string>
36 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Կիսվել"</string>
37 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Ջնջել"</string>
38 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Ընտրել բոլորը"</string>
Bill Yie68258d2018-06-27 06:22:42 -070039 <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Ընտրել"</string>
Bill Yi2df28fb2018-10-31 13:12:49 -070040 <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Տեսակավորել ըստ…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000041 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Պատճենել…"</string>
42 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Տեղափոխել…"</string>
Bill Yi6f330682017-02-16 21:48:47 -080043 <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Սեղմել"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080044 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Արտահանել…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000045 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Վերանվանել"</string>
Bill Yi4d85c742017-08-19 06:29:02 -070046 <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Տեղեկություններ"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -070047 <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Դիտել <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-ում"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000048 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Նոր պատուհան"</string>
49 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Կտրել"</string>
50 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Պատճենել"</string>
51 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Տեղադրել"</string>
52 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Տեղադրել պանակում"</string>
Bill Yi1efdf662017-04-26 03:02:05 -070053 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Ներքին հիշողություն"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000054 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Թաքցնել ներքին պահոցը"</string>
55 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Ընտրել"</string>
56 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Պատճենել"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080057 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Սեղմել"</string>
58 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Արտահանել"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000059 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Տեղափոխել"</string>
60 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Փակել"</string>
61 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Փորձել նորից"</string>
The Android Open Source Project0a0d52b2017-08-09 01:46:31 -070062 <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Մաքրել"</string>
63 <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Ցուցադրել մատակարարում"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000064 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Տեսակավորված չեն"</string>
65 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Անունը"</string>
66 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Ամփոփագիր"</string>
Bill Yib2792db2017-05-31 02:48:56 -070067 <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Տեսակը"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000068 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Չափը"</string>
Bill Yi3431bdc2017-05-24 00:18:46 -070069 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Փոփոխվել է"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070070 <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"ֆայլի անվան (Ա – Ֆ)"</string>
71 <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"տեսակի (Ա – Ֆ)"</string>
72 <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"չափի (սկզբում փոքրերը)"</string>
73 <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"փոփոխման (հնից նոր)"</string>
74 <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"ֆայլի անվան (Ֆ – Ա)"</string>
75 <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"տեսակի (Ֆ – Ա)"</string>
76 <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"չափի (սկզբում մեծերը)"</string>
77 <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"փոփոխման (նորից հին)"</string>
78 <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Տեսակավորում"</string>
79 <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Տեսակավորված ըստ՝ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -070080 <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Տարրերի քանակ"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000081 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Աճման կարգով"</string>
82 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Նվազման կարգով"</string>
Bill Yi7c61dd72018-11-12 22:23:40 -080083 <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Բացել <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000084 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Ցույց տալ արմատները"</string>
85 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Թաքցնել արմատները"</string>
86 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Չհաջողվեց պահել փաստաթուղթը"</string>
87 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Չհաջողվեց ստեղծել պանակը"</string>
88 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Այս պահին հնարավոր չէ բեռնել բովանդակությունը"</string>
Bill Yi1efdf662017-04-26 03:02:05 -070089 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Վերջինները"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000090 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ազատ է"</string>
91 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Պահոցի ծառայություններ"</string>
92 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Դյուրանցումներ"</string>
93 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Սարքեր"</string>
94 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Այլ ծրագրեր"</string>
95 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Ոչինչ չկա"</string>
96 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s-ում համընկնումներ չկան"</string>
97 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Հնարավոր չէ բացել ֆայլը"</string>
Bill Yid82a21f2017-03-23 02:20:12 -070098 <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Հնարավոր չէ բացել արխիվացված ֆայլերը"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000099 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Հնարավոր չէ ջնջել որոշ փաստաթղթեր"</string>
100 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Կիսվել"</string>
101 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Ֆայլերի պատճենում"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800102 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Ֆայլերի սեղմում"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700103 <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Ֆայլերն արտահանվում են"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000104 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Ֆայլերի տեղափոխում"</string>
105 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Ֆայլերը ջնջվում են"</string>
106 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Մինչ ավարտը՝ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800107 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
108 <item quantity="one">Copying <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
109 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարրի պատճենում:</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000110 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800111 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
112 <item quantity="one">Compressing <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
113 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլի սեղմում:</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000114 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800115 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
116 <item quantity="one">Extracting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files.</item>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800117 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլի արտահանում:</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800118 </plurals>
119 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
120 <item quantity="one">Moving <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
121 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարրի տեղափոխում:</item>
122 </plurals>
123 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
124 <item quantity="one">Deleting <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items.</item>
125 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարրի ջնջում:</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000126 </plurals>
127 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Հետարկել"</string>
Bill Yi7454d612018-04-04 12:34:46 -0700128 <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Նախապատրաստում..."</string>
129 <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Նախապատրաստում..."</string>
130 <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Նախապատրաստում..."</string>
131 <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Նախապատրաստում..."</string>
132 <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Նախապատրաստում..."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000133 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800134 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
135 <item quantity="one">Couldn’t copy <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
136 <item quantity="other">Չհաջողվեց պատճենել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000137 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800138 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
139 <item quantity="one">Couldn’t compress <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files</item>
140 <item quantity="other">Չհաջողվեց սեղմել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000141 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800142 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
143 <item quantity="one">Couldn’t move <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
144 <item quantity="other">Չհաջողվեց տեղափոխել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
145 </plurals>
146 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
147 <item quantity="one">Couldn’t delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
148 <item quantity="other">Չհաջողվեց ջնջել <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000149 </plurals>
150 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Հպեք՝ մանրամասները դիտելու համար"</string>
151 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Փակել"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800152 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
153 <item quantity="one">These files weren’t copied: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
154 <item quantity="other">Այս ֆայլերը չեն պատճենվել՝ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
155 </plurals>
156 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
157 <item quantity="one">These files weren’t compressed: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
158 <item quantity="other">Այս ֆայլերը չեն սեղմվել՝ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
159 </plurals>
160 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
161 <item quantity="one">These files weren’t extracted: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
162 <item quantity="other">Այս ֆայլերը չեն արտահանվել՝ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
163 </plurals>
164 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
165 <item quantity="one">These files weren’t moved: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
166 <item quantity="other">Այս ֆայլերը չեն տեղափոխվել՝ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
167 </plurals>
168 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
169 <item quantity="one">These files weren’t deleted: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
170 <item quantity="other">Այլ ֆայլերը չեն ջնջվել՝ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
171 </plurals>
172 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
173 <item quantity="one">These files were converted to another format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
174 <item quantity="other">Այս ֆայլը փոխարկվել են այլ ձևաչափի՝ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
175 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800176 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
Bill Yi0c6fc5f2018-04-16 08:06:28 -0700177 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր պատճենվեց սեղմատախտակին։</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800178 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր պատճենվեց սեղմատախտակին:</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000179 </plurals>
Bill Yifd70f302017-03-31 02:43:28 -0700180 <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Ֆայլի աշխատանքը չի աջակցվում:"</string>
181 <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Չհաջողվեց գործարկել ֆայլը:"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000182 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Չհաջողվեց վերանվանել փաստաթուղթը"</string>
183 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Անջատել"</string>
184 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Որոշ ֆայլեր փոխարկվել են"</string>
185 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> հավելվածին տրամադրե՞լ <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> գրացուցակն օգտագործելու թույլտվություն:"</string>
186 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> հավելվածին տրամադրե՞լ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> գրացուցակն օգտագործելու թույլտվություն:"</string>
187 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> հավելվածին տրամադրե՞լ <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>-ում պահվող ձեր տվյալները, այդ թվում նաև լուսանկարները և տեսանյութերը, օգտագործելու թույլտվություն:"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000188 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Թույլատրել"</string>
189 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Մերժել"</string>
190 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
191 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selected</item>
192 <item quantity="other">Ընտրված է՝ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
193 </plurals>
194 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
195 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items</item>
196 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր</item>
197 </plurals>
198 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Ջնջե՞լ «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» ֆայլը:"</string>
199 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Ջնջե՞լ «<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>» պանակը՝ բովանդակության հետ մեկտեղ:"</string>
200 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
201 <item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> files?</item>
202 <item quantity="other">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ֆայլ:</item>
203 </plurals>
204 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
205 <item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folders and their contents?</item>
206 <item quantity="other">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> պանակ՝ բովանդակության հետ մեկտեղ:</item>
207 </plurals>
208 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
209 <item quantity="one">Delete <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items?</item>
210 <item quantity="other">Ջնջե՞լ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> տարր:</item>
211 </plurals>
Bill Yi4b708e22017-03-06 05:21:32 -0800212 <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Պատկերներ"</string>
Bill Yi7849bb82016-12-29 21:55:52 -0800213 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Հնարավոր չէ բացել արխիվը՝ այն դիտելու նպատակով։ Ֆայլը վնասված է կամ ունի անհամատեղելի ձևաչափ։"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800214 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Այս անունով ֆայլ արդեն գոյություն ունի։"</string>
Bill Yi9f42e952017-04-11 05:14:26 -0700215 <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Այս գրացուցակը տեսնելու համար մուտք գործեք <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
216 <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Հնարավոր չէ ցուցադրել բովանդակությունը"</string>
217 <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Մուտք գործել"</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800218 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archive<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid82a21f2017-03-23 02:20:12 -0700219 <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Փոխարինե՞լ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ֆայլը։"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700220 <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Շարունակել ֆոնում"</string>
Bill Yi9bb182d2018-12-06 05:02:07 -0800221 <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
222 <item quantity="one">Ընտրված է՝ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
223 <item quantity="other">Ընտրված է՝ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
224 </plurals>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800225 <string name="root_info_header_recent" msgid="8754386597210017725">"Ձեր հեռախոսում վերջերս բացված ֆայլերը"</string>
226 <string name="root_info_header_global_search" msgid="9099308729787003373">"Ֆայլեր հեռախոսում"</string>
227 <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> հեռախոսում"</string>
228 <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Ֆայլեր <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> սարքում"</string>
229 <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Ֆայլեր <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ծառայությունից"</string>
230 <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Ֆայլեր <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>) ծառայությունից"</string>
231 <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Պատկերներ"</string>
232 <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Աուդիո"</string>
233 <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Տեսանյութեր"</string>
234 <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Փաստաթղթեր"</string>
235 <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Պանակի անունը"</string>
236 <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Նոր անունը"</string>
237 <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Դիտել «<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>» ֆայլը"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000238</resources>