Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Bill Yi | bd8fb9b | 2017-03-12 07:53:01 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <!-- no translation found for files_label (771781190045103748) --> |
| 20 | <skip /> |
| 21 | <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Сохраненные файлы"</string> |
| 22 | <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) --> |
| 23 | <skip /> |
| 24 | <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) --> |
| 25 | <skip /> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 26 | <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Открыть"</string> |
| 27 | <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Сохранить"</string> |
| 28 | <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Создать папку"</string> |
| 29 | <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Таблица"</string> |
| 30 | <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Список"</string> |
| 31 | <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Найти"</string> |
| 32 | <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Настройки хранилища"</string> |
| 33 | <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Открыть"</string> |
| 34 | <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Открыть с помощью"</string> |
| 35 | <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Открыть в новом окне"</string> |
| 36 | <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Сохранить"</string> |
| 37 | <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Поделиться"</string> |
| 38 | <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Удалить"</string> |
| 39 | <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Выбрать все"</string> |
| 40 | <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копировать в…"</string> |
| 41 | <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Переместить в..."</string> |
Bill Yi | 231ebcb | 2017-02-13 06:51:55 -0800 | [diff] [blame] | 42 | <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Сжать"</string> |
Bill Yi | 1692647 | 2017-01-30 21:11:12 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Извлечь"</string> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 44 | <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Переименовать"</string> |
| 45 | <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Новое окно"</string> |
| 46 | <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Вырезать"</string> |
| 47 | <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Копировать"</string> |
| 48 | <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Вставить"</string> |
| 49 | <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Добавить в папку"</string> |
| 50 | <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Показать внутр. хранилище"</string> |
| 51 | <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Скрыть внутр. хранилище"</string> |
| 52 | <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Выбрать"</string> |
| 53 | <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Копировать"</string> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Сжать"</string> |
| 55 | <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Извлечь"</string> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 56 | <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Переместить"</string> |
| 57 | <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Скрыть"</string> |
| 58 | <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Повторить"</string> |
| 59 | <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Документы не отсортированы"</string> |
| 60 | <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Имя"</string> |
| 61 | <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Сведения"</string> |
| 62 | <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Изменено"</string> |
| 63 | <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Размер"</string> |
| 64 | <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"По возрастанию"</string> |
| 65 | <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"По убыванию"</string> |
| 66 | <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Показать корневые папки"</string> |
| 67 | <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Скрыть корневые папки"</string> |
| 68 | <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Не удалось сохранить документ"</string> |
| 69 | <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Не удалось создать папку"</string> |
| 70 | <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Не удалось загрузить контент"</string> |
| 71 | <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Недавние"</string> |
| 72 | <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"Свободно <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 73 | <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Службы хранения"</string> |
| 74 | <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Ярлыки"</string> |
| 75 | <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Устройства"</string> |
| 76 | <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Другие приложения"</string> |
| 77 | <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Нет объектов"</string> |
| 78 | <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"В \"%1$s\" ничего не найдено"</string> |
| 79 | <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Не удалось открыть файл"</string> |
| 80 | <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Не удалось удалить некоторые документы"</string> |
| 81 | <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Поделиться"</string> |
| 82 | <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Копирование файлов"</string> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 83 | <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Сжатие файлов"</string> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 84 | <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Перемещение файлов"</string> |
| 85 | <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Удаление файлов"</string> |
| 86 | <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Осталось <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> |
| 88 | <item quantity="one">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item> |
| 89 | <item quantity="few">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item> |
| 90 | <item quantity="many">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item> |
| 91 | <item quantity="other">Копирование <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 92 | </plurals> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 93 | <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> |
| 94 | <item quantity="one">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 95 | <item quantity="few">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 96 | <item quantity="many">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 97 | <item quantity="other">Сжатие <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 98 | </plurals> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 99 | <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> |
| 100 | <item quantity="one">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 101 | <item quantity="few">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 102 | <item quantity="many">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 103 | <item quantity="other">Извлечение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 104 | </plurals> |
| 105 | <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> |
| 106 | <item quantity="one">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item> |
| 107 | <item quantity="few">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item> |
| 108 | <item quantity="many">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item> |
| 109 | <item quantity="other">Перемещение <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item> |
| 110 | </plurals> |
| 111 | <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> |
| 112 | <item quantity="one">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item> |
| 113 | <item quantity="few">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item> |
| 114 | <item quantity="many">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов…</item> |
| 115 | <item quantity="other">Удаление <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла…</item> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 116 | </plurals> |
| 117 | <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Отменить"</string> |
| 118 | <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Подготовка к копированию…"</string> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 119 | <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Подготовка к сжатию…"</string> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 120 | <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Подготовка к перемещению…"</string> |
| 121 | <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Подготовка к удалению…"</string> |
| 122 | <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> |
| 124 | <item quantity="one">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item> |
| 125 | <item quantity="few">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 126 | <item quantity="many">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 127 | <item quantity="other">Не удалось скопировать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 128 | </plurals> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 129 | <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| 130 | <item quantity="one">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item> |
| 131 | <item quantity="few">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 132 | <item quantity="many">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 133 | <item quantity="other">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 134 | </plurals> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 135 | <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> |
| 136 | <item quantity="one">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item> |
| 137 | <item quantity="few">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 138 | <item quantity="many">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 139 | <item quantity="other">Не удалось сжать <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 140 | </plurals> |
| 141 | <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> |
| 142 | <item quantity="one">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item> |
| 143 | <item quantity="few">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 144 | <item quantity="many">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 145 | <item quantity="other">Не удалось переместить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 146 | </plurals> |
| 147 | <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> |
| 148 | <item quantity="one">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item> |
| 149 | <item quantity="few">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 150 | <item quantity="many">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 151 | <item quantity="other">Не удалось удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 152 | </plurals> |
| 153 | <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Нажмите, чтобы узнать подробности"</string> |
| 154 | <string name="close" msgid="905969391788869975">"Закрыть"</string> |
Bill Yi | 231ebcb | 2017-02-13 06:51:55 -0800 | [diff] [blame] | 155 | <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> |
| 156 | <item quantity="one">Не удалось скопировать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 157 | <item quantity="few">Не удалось скопировать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 158 | <item quantity="many">Не удалось скопировать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 159 | <item quantity="other">Не удалось скопировать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 160 | </plurals> |
| 161 | <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> |
| 162 | <item quantity="one">Не удалось сжать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 163 | <item quantity="few">Не удалось сжать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 164 | <item quantity="many">Не удалось сжать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 165 | <item quantity="other">Не удалось сжать эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 166 | </plurals> |
| 167 | <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> |
| 168 | <item quantity="one">Не удалось извлечь эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 169 | <item quantity="few">Не удалось извлечь эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 170 | <item quantity="many">Не удалось извлечь эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 171 | <item quantity="other">Не удалось извлечь эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 172 | </plurals> |
| 173 | <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> |
| 174 | <item quantity="one">Не удалось переместить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 175 | <item quantity="few">Не удалось переместить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 176 | <item quantity="many">Не удалось переместить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 177 | <item quantity="other">Не удалось переместить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 178 | </plurals> |
| 179 | <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> |
| 180 | <item quantity="one">Не удалось удалить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 181 | <item quantity="few">Не удалось удалить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 182 | <item quantity="many">Не удалось удалить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 183 | <item quantity="other">Не удалось удалить эти файлы: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 184 | </plurals> |
| 185 | <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> |
| 186 | <item quantity="one">Формат этих файлов изменен: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 187 | <item quantity="few">Формат этих файлов изменен: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 188 | <item quantity="many">Формат этих файлов изменен: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 189 | <item quantity="other">Формат этих файлов изменен: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> |
| 190 | </plurals> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> |
| 192 | <item quantity="one">Скопирован <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл</item> |
| 193 | <item quantity="few">Скопировано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
| 194 | <item quantity="many">Скопировано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов</item> |
| 195 | <item quantity="other">Скопировано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла</item> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 196 | </plurals> |
| 197 | <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Файловая операция не поддерживается"</string> |
| 198 | <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Не удалось переименовать документ"</string> |
| 199 | <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Извлечь"</string> |
| 200 | <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Формат некоторых файлов изменен"</string> |
| 201 | <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Открыть приложению \"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>\" доступ к папке \"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>\" (<xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>)?"</string> |
| 202 | <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Открыть приложению \"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>\" доступ к папке \"<xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>\"?"</string> |
| 203 | <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>: открыть приложению \"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>\" доступ к вашим данным, включая фото и видео?"</string> |
| 204 | <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Больше не спрашивать"</string> |
| 205 | <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Разрешить"</string> |
| 206 | <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Запретить"</string> |
| 207 | <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> |
| 208 | <item quantity="one">Выбран <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объект</item> |
| 209 | <item quantity="few">Выбрано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объекта</item> |
| 210 | <item quantity="many">Выбрано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объектов</item> |
| 211 | <item quantity="other">Выбрано <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объекта</item> |
| 212 | </plurals> |
| 213 | <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> |
| 214 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объект</item> |
| 215 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объекта</item> |
| 216 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объектов</item> |
| 217 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объекта</item> |
| 218 | </plurals> |
| 219 | <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Удалить файл \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| 220 | <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Удалить папку \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" со всем содержимым?"</string> |
| 221 | <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> |
| 222 | <item quantity="one">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файл?</item> |
| 223 | <item quantity="few">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла?</item> |
| 224 | <item quantity="many">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файлов?</item> |
| 225 | <item quantity="other">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла?</item> |
| 226 | </plurals> |
| 227 | <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> |
| 228 | <item quantity="one">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> папку со всем содержимым?</item> |
| 229 | <item quantity="few">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> папки со всем содержимым?</item> |
| 230 | <item quantity="many">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> папок со всем содержимым?</item> |
| 231 | <item quantity="other">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> папки со всем содержимым?</item> |
| 232 | </plurals> |
| 233 | <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> |
| 234 | <item quantity="one">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объект?</item> |
| 235 | <item quantity="few">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объекта?</item> |
| 236 | <item quantity="many">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объектов?</item> |
| 237 | <item quantity="other">Удалить <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> объекта?</item> |
| 238 | </plurals> |
Bill Yi | 4b708e2 | 2017-03-06 05:21:32 -0800 | [diff] [blame] | 239 | <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Изображения"</string> |
Bill Yi | 7849bb8 | 2016-12-29 21:55:52 -0800 | [diff] [blame] | 240 | <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Не удалось открыть архив. Файл поврежден, или такой формат не поддерживается."</string> |
Bill Yi | 09d4d02 | 2017-02-06 15:28:15 -0800 | [diff] [blame] | 241 | <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Файл с таким названием уже существует."</string> |
Bill Yi | bd8fb9b | 2017-03-12 07:53:01 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <!-- no translation found for authentication_required (147352435273287559) --> |
| 243 | <skip /> |
Bill Yi | febf306 | 2017-02-09 02:36:26 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="open_app" msgid="8467890061226696744">"Открыть приложение \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
Bill Yi | 231ebcb | 2017-02-13 06:51:55 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"Архив<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | a810920 | 2016-12-05 19:10:52 +0000 | [diff] [blame] | 246 | </resources> |