blob: d0803486833939cb16bf8e4528bfb1ecd3bbedfb [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -070019 <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Soubory"</string>
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -070020 <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Stahování"</string>
21 <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
22 <skip />
23 <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
24 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000025 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Otevřít"</string>
26 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Uložit do"</string>
27 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nová složka"</string>
28 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Mřížkové zobrazení"</string>
29 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Zobrazení seznamu"</string>
30 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Hledat"</string>
31 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Nastavení úložiště"</string>
32 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Otevřít"</string>
33 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Otevřít v aplikaci"</string>
34 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Otevřít v novém okně"</string>
35 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Uložit"</string>
36 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Sdílet"</string>
37 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Smazat"</string>
38 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vybrat vše"</string>
Bill Yia9d6e2b2019-09-10 10:09:10 -070039 <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Zrušit výběr všech"</string>
Bill Yie68258d2018-06-27 06:22:42 -070040 <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Vybrat"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070041 <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Řadit podle…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000042 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopírovat do…"</string>
43 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Přesunout do…"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -080044 <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Zkomprimovat"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080045 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Rozbalit do…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000046 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Přejmenovat"</string>
Bill Yi4d85c742017-08-19 06:29:02 -070047 <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Zobrazit informace"</string>
Bill Yif24bbab2020-05-03 17:24:19 -070048 <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Zobrazit skryté soubory"</string>
49 <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Nezobrazovat skryté soubory"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -070050 <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Zobrazit ve službě <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000051 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nové okno"</string>
52 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Vyjmout"</string>
53 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopírovat"</string>
54 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Vložit"</string>
55 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Vložit do složky"</string>
56 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Zobrazit inter. úložiště"</string>
57 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skrýt interní úložiště"</string>
58 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vybrat"</string>
59 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopírovat"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080060 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Zkomprimovat"</string>
61 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Rozbalit"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000062 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Přesunout"</string>
63 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Zavřít"</string>
64 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Zkusit znovu"</string>
The Android Open Source Project0a0d52b2017-08-09 01:46:31 -070065 <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Vymazat"</string>
66 <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Zobrazit u poskytovatele"</string>
Bill Yi52de7c02019-12-24 17:36:50 -080067 <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Zpět"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000068 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Neřazeno"</string>
69 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Název"</string>
70 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Souhrn"</string>
Bill Yib2792db2017-05-31 02:48:56 -070071 <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Typ"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000072 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Velikost"</string>
Bill Yi3431bdc2017-05-24 00:18:46 -070073 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Změněno"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070074 <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Název souboru (A–Z)"</string>
75 <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Typ (A–Z)"</string>
76 <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Velikost (od nejmenšího)"</string>
Bill Yi4a3e0d92019-04-20 06:17:51 -070077 <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Čas změny (od nejstaršího)"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070078 <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Název souboru (Z–A)"</string>
79 <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Typ (Z–A)"</string>
80 <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Velikost (od největšího)"</string>
Bill Yi4a3e0d92019-04-20 06:17:51 -070081 <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Čas změny (od nejnovějšího)"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070082 <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Řadit podle"</string>
83 <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Seřazeno podle: <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -070084 <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Počet položek"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000085 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Vzestupně"</string>
86 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Sestupně"</string>
Bill Yi7c61dd72018-11-12 22:23:40 -080087 <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000088 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Zobrazit kořeny"</string>
89 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Skrýt kořeny"</string>
90 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Uložení dokumentu se nezdařilo"</string>
91 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Složku se nepodařilo vytvořit"</string>
Bill Yi9e50c412018-04-12 07:37:41 -070092 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Obsah teď nelze načíst"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -070093 <string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"Pracovní profil je pozastaven"</string>
94 <string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"Zapnout"</string>
95 <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Pracovní soubory nelze vybrat"</string>
96 <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Administrátor IT nepovoluje otevírat pracovní soubory pomocí osobní aplikace"</string>
97 <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Osobní soubory nelze vybrat"</string>
98 <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Administrátor IT nepovoluje otevírat osobní soubory pomocí pracovní aplikace"</string>
99 <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Do pracovního profilu nelze ukládat"</string>
100 <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Administrátor IT nepovoluje ukládat osobní soubory do pracovního profilu"</string>
101 <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Do osobního profilu nelze ukládat"</string>
102 <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Administrátor IT nepovoluje ukládat pracovní soubory do osobního profilu"</string>
103 <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Tato akce není povolena"</string>
104 <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Další informace vám poskytne administrátor IT"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000105 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nedávné"</string>
106 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"Volný prostor: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
107 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Služby úložiště"</string>
108 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Zkratky"</string>
109 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Zařízení"</string>
110 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Další aplikace"</string>
111 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Žádné položky"</string>
112 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s – žádné shody"</string>
113 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Soubor nelze otevřít"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700114 <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Soubory v archivu nelze otevírat"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000115 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Některé dokumenty nelze smazat"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800116 <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Sdílet lze maximálně tento počet souborů: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800117 <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Akce není povolena"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000118 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Sdílet pomocí"</string>
119 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopírování souborů"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800120 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimace souborů"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700121 <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Rozbalování souborů"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000122 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Přesouvání souborů"</string>
123 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Mazání souborů"</string>
124 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> do stažení"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800125 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
126 <item quantity="few">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
127 <item quantity="many">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
128 <item quantity="other">Kopírování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
129 <item quantity="one">Kopírování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000130 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800131 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
132 <item quantity="few">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
133 <item quantity="many">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru</item>
134 <item quantity="other">Komprimování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
135 <item quantity="one">Komprimování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000136 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800137 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
138 <item quantity="few">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
139 <item quantity="many">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru</item>
140 <item quantity="other">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů</item>
141 <item quantity="one">Rozbalování <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> souboru</item>
142 </plurals>
143 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
144 <item quantity="few">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
145 <item quantity="many">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
146 <item quantity="other">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
147 <item quantity="one">Přesouvání <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
148 </plurals>
149 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
150 <item quantity="few">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
151 <item quantity="many">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
152 <item quantity="other">Mazání <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
153 <item quantity="one">Mazání <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položky</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000154 </plurals>
155 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Vrátit zpět"</string>
Bill Yi7454d612018-04-04 12:34:46 -0700156 <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Příprava..."</string>
157 <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Příprava..."</string>
158 <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Příprava..."</string>
159 <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Příprava..."</string>
160 <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Příprava..."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000161 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800162 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
163 <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné zkopírovat</item>
164 <item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné zkopírovat</item>
165 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné zkopírovat</item>
166 <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné zkopírovat</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000167 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800168 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
169 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory nelze zkomprimovat</item>
170 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru nelze zkomprimovat</item>
171 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů nelze zkomprimovat</item>
172 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor nelze zkomprimovat</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000173 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800174 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
175 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné přesunout</item>
176 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné přesunout</item>
177 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné přesunout</item>
178 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné přesunout</item>
179 </plurals>
180 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
181 <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné smazat</item>
182 <item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky nebylo možné smazat</item>
183 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek nebylo možné smazat</item>
184 <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku nebylo možné smazat</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000185 </plurals>
186 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti"</string>
187 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zavřít"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800188 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
189 <item quantity="few">Tyto soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
190 <item quantity="many">Tyto soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
191 <item quantity="other">Tyto soubory nebyly zkopírovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
192 <item quantity="one">Tento soubor nebyl zkopírován: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
193 </plurals>
194 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
195 <item quantity="few">Tyto soubory nebyly zkomprimovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
196 <item quantity="many">Tyto soubory nebyly zkomprimovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
197 <item quantity="other">Tyto soubory nebyly zkomprimovány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
198 <item quantity="one">Tento soubor nebyl zkomprimován: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
199 </plurals>
200 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
201 <item quantity="few">Tyto soubory nebyly rozbaleny: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
202 <item quantity="many">Tyto soubory nebyly rozbaleny: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
203 <item quantity="other">Tyto soubory nebyly rozbaleny: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
204 <item quantity="one">Tento soubor nebyl rozbalen: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
205 </plurals>
206 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
207 <item quantity="few">Tyto soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
208 <item quantity="many">Tyto soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
209 <item quantity="other">Tyto soubory nebyly přesunuty: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
210 <item quantity="one">Tento soubor nebyl přesunut: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
211 </plurals>
212 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
213 <item quantity="few">Tyto soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
214 <item quantity="many">Tyto soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
215 <item quantity="other">Tyto soubory nebyly smazány: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
216 <item quantity="one">Tento soubor nebyl smazán: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
217 </plurals>
218 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
219 <item quantity="few">Tyto soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
220 <item quantity="many">Tyto soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
221 <item quantity="other">Tyto soubory byly převedeny do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
222 <item quantity="one">Tento soubor byl převeden do jiného formátu: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
223 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800224 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
225 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky byly zkopírovány do schránky</item>
226 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky bylo zkopírováno do schránky</item>
227 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek bylo zkopírováno do schránky</item>
228 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka byla zkopírována do schránky</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000229 </plurals>
Bill Yifd70f302017-03-31 02:43:28 -0700230 <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Operace se souborem není podporována."</string>
231 <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Operace se souborem se nezdařila."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000232 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokument se nepodařilo přejmenovat."</string>
233 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Odpojit"</string>
234 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Některé soubory byly převedeny"</string>
235 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup k adresáři <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> v úložišti <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
236 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup k adresáři <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
237 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Chcete aplikaci <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udělit přístup ke svým datům v úložišti <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>, včetně fotek a videí?"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000238 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Povolit"</string>
239 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Odmítnout"</string>
240 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
241 <item quantity="few">Vybrány <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
242 <item quantity="many">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
243 <item quantity="other">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
244 <item quantity="one">Vybrána <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
245 </plurals>
246 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
247 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
248 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
249 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
250 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
251 </plurals>
252 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Smazat soubor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
253 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Smazat složku <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a její obsah?"</string>
254 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
255 <item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> soubory?</item>
256 <item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souboru?</item>
257 <item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> souborů?</item>
258 <item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> soubor?</item>
259 </plurals>
260 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
261 <item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složky a jejich obsah?</item>
262 <item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složky a jejich obsah?</item>
263 <item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> složek a jejich obsah?</item>
264 <item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> složku a její obsah?</item>
265 </plurals>
266 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
267 <item quantity="few">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
268 <item quantity="many">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
269 <item quantity="other">Smazat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek?</item>
270 <item quantity="one">Smazat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku?</item>
271 </plurals>
Bill Yi4b708e22017-03-06 05:21:32 -0800272 <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Obrázky"</string>
Bill Yi7849bb82016-12-29 21:55:52 -0800273 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archiv nelze otevřít k prohlížení. Soubor je buď poškozený, nebo nemá podporovaný formát."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800274 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Soubor s tímto názvem již existuje."</string>
Bill Yi9f42e952017-04-11 05:14:26 -0700275 <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Chcete-li tento adresář zobrazit, přihlaste se k účtu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
276 <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Obsah nelze zobrazit"</string>
277 <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Přihlásit se"</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800278 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archiv<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700279 <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Přepsat soubor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700280 <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Pokračovat na pozadí"</string>
Bill Yi7c61dd72018-11-12 22:23:40 -0800281 <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
282 <item quantity="few">Vybrány <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
283 <item quantity="many">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
284 <item quantity="other">Vybráno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
285 <item quantity="one">Vybrána <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
286 </plurals>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700287 <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Poslední soubory"</string>
288 <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Soubory"</string>
Bill Yi8dbd8302020-04-28 07:03:50 -0700289 <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Stažené soubory"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800290 <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Soubory v zařízení <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800291 <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Soubory ve složce <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifd70bbc2020-05-17 20:30:02 +0000292 <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> – soubory"</string>
293 <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> – soubory / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700294 <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Poslední obrázky"</string>
295 <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Obrázky"</string>
Bill Yi5f436eb2019-10-05 19:47:55 -0700296 <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Obrázky ve Stahování"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800297 <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Obrázky v zařízení <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800298 <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Obrázky ve složce <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800299 <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Obrázky ze zařízení <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
300 <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Obrázky ze zařízení <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800301 <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Obrázky"</string>
302 <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Zvuk"</string>
303 <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Videa"</string>
Bill Yi430829b2020-01-28 05:30:26 -0800304 <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Dokumenty"</string>
Bill Yi1749aba2019-09-21 18:37:38 -0700305 <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Velké soubory"</string>
Bill Yi55cd6ba2019-11-18 21:30:44 -0800306 <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Tento týden"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800307 <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Název složky"</string>
308 <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nový název"</string>
309 <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Zobrazit náhled souboru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700310 <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Náhled pracovního souboru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi99b39712019-01-29 17:38:18 -0800311 <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Procházet soubory v ostatních aplikacích"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800312 <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anonymní"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800313 <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Použít tuto složku"</string>
314 <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> přístup k souborům v adresáři <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
315 <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Aplikace <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> získá přístup ke stávajícímu a budoucímu obsahu adresáře <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yiec7315e2020-04-05 03:25:47 -0700316 <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Tuto složku nelze použít"</string>
317 <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Z důvodu ochrany soukromí zvolte jinou složku"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700318 <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Vytvořit novou složku"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800319 <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Hledat v telefonu"</string>
Bill Yidb3ce3a2019-04-08 01:29:37 -0700320 <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Vymazat historii vyhledávání <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800321 <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Osobní"</string>
Bill Yib8d4a772020-04-27 01:22:17 -0700322 <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Pracovní"</string>
323 <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Pracovní"</string>
Bill Yiec916602020-05-05 08:07:18 -0700324 <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Není možné přesouvat soubory z jiné aplikace."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000325</resources>