blob: 957272bb204441884864b76cbe9097fade8087ee [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -070019 <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Fișiere"</string>
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -070020 <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Descărcări"</string>
21 <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
22 <skip />
23 <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
24 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000025 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Deschideți din"</string>
26 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Salvați în"</string>
27 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Dosar nou"</string>
28 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Afișare grilă"</string>
29 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Afișare listă"</string>
30 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Căutați"</string>
31 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Setări de stocare"</string>
32 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Deschideți"</string>
33 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Deschideți cu"</string>
34 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Deschideți în fereastră nouă"</string>
35 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Salvați"</string>
36 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Trimiteți"</string>
37 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Ștergeți"</string>
38 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selectați-le pe toate"</string>
Bill Yia9d6e2b2019-09-10 10:09:10 -070039 <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Deselectați tot"</string>
Bill Yie68258d2018-06-27 06:22:42 -070040 <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Selectați"</string>
Bill Yi2df28fb2018-10-31 13:12:49 -070041 <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Sortați după…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000042 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiați în…"</string>
43 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mutați în…"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -080044 <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Comprimați"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080045 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrageți în…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000046 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Redenumiți"</string>
Bill Yi4d85c742017-08-19 06:29:02 -070047 <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Obțineți informații"</string>
Bill Yif24bbab2020-05-03 17:24:19 -070048 <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Afișează fișierele ascunse"</string>
49 <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Nu afișa fișierele ascunse"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -070050 <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Afișați în <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000051 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Fereastră nouă"</string>
52 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Decupați"</string>
53 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copiați"</string>
54 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Inserați"</string>
55 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Inserați în dosar"</string>
56 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Afișați memoria internă"</string>
57 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ascundeți memoria internă"</string>
58 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selectați"</string>
59 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiați"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080060 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimați"</string>
61 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrageți"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000062 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mutați"</string>
63 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Închideți"</string>
64 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Încercați din nou"</string>
The Android Open Source Project0a0d52b2017-08-09 01:46:31 -070065 <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Ștergeți"</string>
66 <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Afișați în furnizor"</string>
Bill Yi52de7c02019-12-24 17:36:50 -080067 <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Înapoi"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000068 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Nesortate"</string>
69 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nume"</string>
70 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Rezumat"</string>
Bill Yib2792db2017-05-31 02:48:56 -070071 <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Tip"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000072 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Dimensiune"</string>
Bill Yi3431bdc2017-05-24 00:18:46 -070073 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Ultima modificare"</string>
Bill Yie8cebc72018-10-25 22:39:26 -070074 <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Numele fișierului (de la A la Z)"</string>
75 <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Tip (de la A la Z)"</string>
76 <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Dimensiune (întâi cele mai mici)"</string>
77 <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Data modificării (întâi cele mai vechi)"</string>
78 <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Numele fișierului (de la Z la A)"</string>
79 <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Tip (de la Z la A)"</string>
80 <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Dimensiune (întâi cele mai mari)"</string>
81 <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Data modificării (întâi cele mai noi)"</string>
82 <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Sortați după"</string>
83 <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Sortate după <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -070084 <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Numărul de articole"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000085 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"În ordine crescătoare"</string>
86 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"În ordine descrescătoare"</string>
Bill Yi7c61dd72018-11-12 22:23:40 -080087 <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Deschideți <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000088 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Afișați directoarele rădăcină"</string>
89 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ascundeți directoarele rădăcină"</string>
90 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Salvarea documentului nu a reușit"</string>
91 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Eroare la crearea dosarului"</string>
92 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Momentan, conținutul nu poate fi încărcat"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -070093 <string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"Profilul de serviciu este întrerupt"</string>
94 <string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"Activați"</string>
95 <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Nu se pot selecta fișiere de lucru"</string>
96 <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Administratorul IT nu vă permite să accesați fișiere de lucru dintr-o aplicație personală"</string>
97 <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Nu se pot selecta fișiere personale"</string>
98 <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Administratorul IT nu vă permite să accesați fișiere personale dintr-o aplicație pentru lucru"</string>
99 <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Nu se poate salva în profilul de serviciu"</string>
100 <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Administratorul IT nu vă permite să salvați fișiere personale în profilul de serviciu"</string>
101 <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Nu se poate salva în profilul personal"</string>
102 <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Administratorul IT nu vă permite să salvați fișiere de lucru în profilul personal"</string>
103 <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Acțiunea nu este permisă"</string>
104 <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Pentru a afla mai multe, contactați administratorul IT"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000105 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recente"</string>
106 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> spațiu liber"</string>
107 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Servicii de stocare"</string>
108 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Comenzi rapide"</string>
109 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispozitive"</string>
110 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Alte aplicații"</string>
111 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Niciun element"</string>
112 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Niciun rezultat în %1$s"</string>
113 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700114 <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Nu se pot deschide fișierele în arhive"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000115 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Anumite documente nu au putut fi șterse"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800116 <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Numărul de fișiere distribuite nu poate depăși <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800117 <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Acțiunea nu este permisă"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000118 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Trimiteți prin"</string>
119 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Se copiază fișierele"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800120 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Se comprimă fișierele"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700121 <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Se extrag fișierele"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000122 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Se mută fișierele"</string>
123 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Se șterg fișierele"</string>
124 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800125 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
126 <item quantity="few">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
127 <item quantity="other">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
128 <item quantity="one">Se copiază <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000129 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800130 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
131 <item quantity="few">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
132 <item quantity="other">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
133 <item quantity="one">Se comprimă <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000134 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800135 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
136 <item quantity="few">Se extrag <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
137 <item quantity="other">Se extrag <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
138 <item quantity="one">Se extrage <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
139 </plurals>
140 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
141 <item quantity="few">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
142 <item quantity="other">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
143 <item quantity="one">Se mută <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
144 </plurals>
145 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
146 <item quantity="few">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole.</item>
147 <item quantity="other">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole.</item>
148 <item quantity="one">Se șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000149 </plurals>
150 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anulați"</string>
Bill Yi6dfbedc2018-03-23 15:22:45 -0700151 <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Se pregătește..."</string>
152 <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Se pregătește..."</string>
153 <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Se pregătește..."</string>
154 <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Se pregătește..."</string>
155 <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Se pregătește..."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000156 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800157 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
158 <item quantity="few">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
159 <item quantity="other">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
160 <item quantity="one">Nu s-a putut copia <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000161 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800162 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
163 <item quantity="few">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
164 <item quantity="other">Nu s-au putut comprima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
165 <item quantity="one">Nu s-a putut comprima <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000166 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800167 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
168 <item quantity="few">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
169 <item quantity="other">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
170 <item quantity="one">Nu s-a putut muta <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
171 </plurals>
172 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
173 <item quantity="few">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole</item>
174 <item quantity="other">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole</item>
175 <item quantity="one">Nu s-a putut șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000176 </plurals>
177 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Atingeți pentru a vedea detaliile"</string>
178 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Închideți"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800179 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
180 <item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost copiate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
181 <item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost copiate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
182 <item quantity="one">Acest fișier nu a fost copiat: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
183 </plurals>
184 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
185 <item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost comprimate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
186 <item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost comprimate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
187 <item quantity="one">Acest fișier nu a fost comprimat: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
188 </plurals>
189 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
190 <item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost extrase: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
191 <item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost extrase: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
192 <item quantity="one">Acest fișier nu a fost extras: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
193 </plurals>
194 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
195 <item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost mutate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
196 <item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost mutate: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
197 <item quantity="one">Acest fișier nu a fost mutat: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
198 </plurals>
199 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
200 <item quantity="few">Aceste fișiere nu au fost șterse: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
201 <item quantity="other">Aceste fișiere nu au fost șterse: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
202 <item quantity="one">Acest fișier nu a fost șters: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
203 </plurals>
204 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
205 <item quantity="few">Aceste fișiere au fost convertite în alt format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
206 <item quantity="other">Aceste fișiere au fost convertite în alt format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
207 <item quantity="one">Acest fișier a fost convertit în alt format: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
208 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800209 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
210 <item quantity="few">S-au copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> articole în clipboard.</item>
211 <item quantity="other">S-au copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de articole în clipboard.</item>
212 <item quantity="one">S-a copiat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> articol în clipboard.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000213 </plurals>
Bill Yifd70f302017-03-31 02:43:28 -0700214 <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Operațiunea cu fișierul nu este acceptată."</string>
215 <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Operațiunea cu fișierul nu a reușit."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000216 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Documentul nu a putut fi redenumit"</string>
217 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Scoateți"</string>
218 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Unele fișiere au fost convertite"</string>
219 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să acceseze directorul <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> de pe <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
220 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să acceseze directorul <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
221 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să vă acceseze datele, inclusiv fotografiile și videoclipurile, de pe <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000222 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permiteți"</string>
223 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Refuzați"</string>
224 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
225 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
226 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
227 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selectat</item>
228 </plurals>
229 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
230 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemente</item>
231 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de elemente</item>
232 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
233 </plurals>
234 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Ștergeți „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
235 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Ștergeți dosarul „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>” și conținutul acestuia?"</string>
236 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
237 <item quantity="few">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere?</item>
238 <item quantity="other">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere?</item>
239 <item quantity="one">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier?</item>
240 </plurals>
241 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
242 <item quantity="few">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosare și conținutul acestora?</item>
243 <item quantity="other">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de dosare și conținutul acestora?</item>
244 <item quantity="one">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosar și conținutul acestuia?</item>
245 </plurals>
246 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
247 <item quantity="few">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemente?</item>
248 <item quantity="other">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de elemente?</item>
249 <item quantity="one">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element?</item>
250 </plurals>
Bill Yi4b708e22017-03-06 05:21:32 -0800251 <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imagini"</string>
Bill Yief583d92016-12-21 20:16:45 -0800252 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Nu se poate deschide arhiva pentru răsfoire. Fișierul ori este corupt, ori are un format neacceptat."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800253 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Există deja un fișier cu acest nume."</string>
Bill Yi9f42e952017-04-11 05:14:26 -0700254 <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Pentru a vedea acest director, conectați-vă la <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
255 <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Nu se poate afișa conținutul"</string>
256 <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Conectați-vă"</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800257 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arhivă<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700258 <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Suprascrieți <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700259 <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuați în fundal"</string>
Bill Yi9bb182d2018-12-06 05:02:07 -0800260 <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
261 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
262 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
263 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selectat</item>
264 </plurals>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700265 <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Fișiere recente"</string>
266 <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Fișiere"</string>
Bill Yi5f436eb2019-10-05 19:47:55 -0700267 <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Fișiere în Descărcări"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800268 <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Fișiere pe <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800269 <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Fișiere din <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800270 <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Fișiere de la <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
271 <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Fișiere de la <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib53000c2020-07-01 09:54:08 -0700272 <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Imagini recente"</string>
273 <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Imagini"</string>
Bill Yi5f436eb2019-10-05 19:47:55 -0700274 <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Imagini în Descărcări"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800275 <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Imagini de pe <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800276 <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Imagini din <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800277 <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Imagini din <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
278 <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Imagini din <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800279 <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Imagini"</string>
280 <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Audio"</string>
281 <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Videoclipuri"</string>
Bill Yi430829b2020-01-28 05:30:26 -0800282 <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Documente"</string>
Bill Yi1749aba2019-09-21 18:37:38 -0700283 <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Fișiere mari"</string>
Bill Yi55cd6ba2019-11-18 21:30:44 -0800284 <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Săptămâna aceasta"</string>
Bill Yi8ca87c62019-01-12 03:46:03 -0800285 <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Numele dosarului"</string>
286 <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nume nou"</string>
287 <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Previzualizați fișierul <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700288 <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Previzualizați fișierul de lucru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi99b39712019-01-29 17:38:18 -0800289 <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Căutați fișiere în alte aplicații"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800290 <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anonim"</string>
Bill Yif2f56172019-11-10 17:58:22 -0800291 <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Folosiți acest dosar"</string>
292 <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Permiteți ca <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> să acceseze fișierele din <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
293 <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Astfel, <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> va putea accesa conținutul actual și viitor stocat în <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yiec7315e2020-04-05 03:25:47 -0700294 <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Nu puteți folosi acest dosar"</string>
295 <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Alegeți alt dosar ca să vă protejați confidențialitatea"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700296 <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Creați un dosar nou"</string>
Bill Yi6a453ae2019-02-02 15:50:06 -0800297 <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Căutați în acest telefon"</string>
Bill Yidb3ce3a2019-04-08 01:29:37 -0700298 <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Ștergeți istoricul căutărilor <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yice83d6d2020-03-02 06:40:28 -0800299 <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Personal"</string>
300 <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Serviciu"</string>
Bill Yia7b32352020-03-31 15:29:13 -0700301 <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Serviciu"</string>
Bill Yiec916602020-05-05 08:07:18 -0700302 <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Nu puteți muta fișiere din altă aplicație."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000303</resources>