blob: bc9882ae215d34de580bb88bd3277b3108646dbf [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -070019 <!-- no translation found for files_label (771781190045103748) -->
20 <skip />
21 <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Downloads"</string>
22 <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
23 <skip />
24 <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
25 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000026 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Åbn fra"</string>
27 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Gem i"</string>
28 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Ny mappe"</string>
29 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Gittervisning"</string>
30 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Listevisning"</string>
31 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Søg"</string>
32 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Indstillinger for lager"</string>
33 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Åbn"</string>
34 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Åbn med"</string>
35 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Åbn i et nyt vindue"</string>
36 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Gem"</string>
37 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Del"</string>
38 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Slet"</string>
39 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vælg alle"</string>
40 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiér til…"</string>
41 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Flyt til…"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -080042 <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Komprimer"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080043 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Pak ud i…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000044 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Omdøb"</string>
45 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nyt vindue"</string>
46 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Klip"</string>
47 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopiér"</string>
48 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Indsæt"</string>
49 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Indsæt i mappe"</string>
50 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Vis intern lagerplads"</string>
51 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skjul intern lagerplads"</string>
52 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vælg"</string>
53 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiér"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080054 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimer"</string>
55 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Pak ud"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000056 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Flyt"</string>
57 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Afvis"</string>
58 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Prøv igen"</string>
59 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Ikke sorteret"</string>
60 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Navn"</string>
61 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Oversigt"</string>
62 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Ændret"</string>
63 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Størrelse"</string>
64 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Stigende rækkefølge"</string>
65 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Faldende rækkefølge"</string>
66 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Vis rødder"</string>
67 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Skjul rødder"</string>
68 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Dokumentet kunne ikke gemmes"</string>
69 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Mappen kunne ikke oprettes"</string>
70 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Der kan ikke indlæses indhold i øjeblikket"</string>
71 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Seneste"</string>
72 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ledig plads"</string>
73 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Lagringstjenester"</string>
74 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Genveje"</string>
75 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Enheder"</string>
76 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Flere apps"</string>
77 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Ingen elementer"</string>
78 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Ingen kampe i %1$s"</string>
79 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Filen kan ikke åbnes"</string>
80 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nogle dokumenter kan ikke slettes"</string>
81 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Del via"</string>
82 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopierer filer"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080083 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimerer filer"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000084 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Flytter filer"</string>
85 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Filerne slettes"</string>
86 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080087 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
88 <item quantity="one">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
89 <item quantity="other">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000090 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080091 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
92 <item quantity="one">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil.</item>
93 <item quantity="other">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000094 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080095 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
96 <item quantity="one">Pakker <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil ud.</item>
97 <item quantity="other">Pakker <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer ud.</item>
98 </plurals>
99 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
100 <item quantity="one">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
101 <item quantity="other">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
102 </plurals>
103 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
104 <item quantity="one">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
105 <item quantity="other">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000106 </plurals>
107 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Fortryd"</string>
108 <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Forbereder kopiering…"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800109 <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Gør klar til komprimering…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000110 <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Forbereder flytning…"</string>
111 <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Forbereder til sletning…"</string>
112 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800113 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
114 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke kopieres</item>
115 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke kopieres</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000116 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800117 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
118 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke komprimeres</item>
119 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke komprimeres</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000120 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800121 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
122 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke komprimeres</item>
123 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke komprimeres</item>
124 </plurals>
125 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
126 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke flyttes</item>
127 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke flyttes</item>
128 </plurals>
129 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
130 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke slettes</item>
131 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke slettes</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000132 </plurals>
133 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tryk for at se oplysninger"</string>
134 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Luk"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800135 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
136 <item quantity="one">Følgende fil blev ikke kopieret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
137 <item quantity="other">Følgende filer blev ikke kopieret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
138 </plurals>
139 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
140 <item quantity="one">Følgende fil blev ikke komprimeret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
141 <item quantity="other">Følgende filer blev ikke komprimeret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
142 </plurals>
143 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
144 <item quantity="one">Følgende fil blev ikke pakket ud: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
145 <item quantity="other">Følgende filer blev ikke pakket ud: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
146 </plurals>
147 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
148 <item quantity="one">Følgende fil blev ikke flyttet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
149 <item quantity="other">Følgende filer blev ikke flyttet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
150 </plurals>
151 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
152 <item quantity="one">Følgende fil blev ikke slettet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
153 <item quantity="other">Følgende filer blev ikke slettet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
154 </plurals>
155 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
156 <item quantity="one">Følgende fil blev konverteret til et andet format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
157 <item quantity="other">Følgende filer blev konverteret til et andet format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
158 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800159 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
160 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element blev kopieret til udklipsholderen.</item>
161 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer blev kopieret til udklipsholderen.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000162 </plurals>
163 <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Filhandlingen understøttes ikke."</string>
164 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokumentet kunne ikke omdøbes"</string>
165 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Skub ud"</string>
166 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Nogle filer er konverteret"</string>
167 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til indekset <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g><xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
168 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til indekset <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
169 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til dine data, herunder billeder og videoer på <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
170 <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Spørg ikke igen"</string>
171 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Tillad"</string>
172 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Afvis"</string>
173 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
174 <item quantity="one">Der er valgt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
175 <item quantity="other">Der er valgt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
176 </plurals>
177 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
178 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element</item>
179 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer</item>
180 </plurals>
181 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Vil du slette \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
182 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Vil du slette mappen \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" og dens indhold?"</string>
183 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
184 <item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil?</item>
185 <item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer?</item>
186 </plurals>
187 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
188 <item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mappe og dens indhold?</item>
189 <item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapper og deres indhold?</item>
190 </plurals>
191 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
192 <item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element?</item>
193 <item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer?</item>
194 </plurals>
Bill Yi4b708e22017-03-06 05:21:32 -0800195 <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Billeder"</string>
Bill Yief583d92016-12-21 20:16:45 -0800196 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arkivet kunne ikke åbnes. Filen er enten beskadiget eller har et format, som ikke understøttes."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800197 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Der findes allerede en fil med dette navn."</string>
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -0700198 <!-- no translation found for authentication_required (147352435273287559) -->
199 <skip />
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800200 <string name="open_app" msgid="8467890061226696744">"Åbn <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
201 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arkiv<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000202</resources>