blob: dd88c2ff6e139b4b76d9f935409acdbe19987ff7 [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -070019 <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Ficheiros"</string>
Bill Yibd8fb9b2017-03-12 07:53:01 -070020 <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Transferências"</string>
21 <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
22 <skip />
23 <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
24 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000025 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Abrir de"</string>
26 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Guardar em"</string>
27 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nova pasta"</string>
28 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Vista de grelha"</string>
29 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Vista de lista"</string>
30 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Pesquisar"</string>
31 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Defin. de armazenamento"</string>
32 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Abrir"</string>
33 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Abrir com"</string>
34 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Abrir numa nova janela"</string>
35 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Guardar"</string>
36 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Partilhar"</string>
37 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Eliminar"</string>
38 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selecionar tudo"</string>
39 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar para…"</string>
40 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover para..."</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -080041 <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Comprimir"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080042 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrair para…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000043 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Mudar o nome"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -070044 <string name="menu_inspector" msgid="8217713416277319588">"Obter informações"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -070045 <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Ver no <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000046 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova janela"</string>
47 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Cortar"</string>
48 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copiar"</string>
49 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Colar"</string>
50 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Colar na pasta"</string>
51 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Mostrar mem. armaz. int."</string>
52 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar mem. armaz. int."</string>
53 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecionar"</string>
54 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080055 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Comprimir"</string>
56 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrair"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000057 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
58 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignorar"</string>
59 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar novamente"</string>
60 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Não ordenados"</string>
61 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nome"</string>
62 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Resumo"</string>
Bill Yib2792db2017-05-31 02:48:56 -070063 <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Tipo"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000064 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Tamanho"</string>
Bill Yi3431bdc2017-05-24 00:18:46 -070065 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificado"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -070066 <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Número de itens"</string>
67 <string name="handler_app_file_opens_with" msgid="2667097605117000751">"Este tipo de ficheiro abre com a aplicação"</string>
68 <string name="handler_app_belongs_to" msgid="5956928604521893459">"Este ficheiro pertence a"</string>
69 <string name="handler_app_button_info_1" msgid="4271199640671067569">"Não é possível abrir este tipo de ficheiro com outras aplicações. Limpar"</string>
70 <string name="handler_app_button_info_2" msgid="4299969771512815898">"como predefinição."</string>
71 <string name="handler_app_clear" msgid="206579047716445033">"Limpar"</string>
72 <string name="handler_app_show_in" msgid="7923573101129079048">"Mostrar no fornecedor"</string>
73 <string name="handler_app_not_selected" msgid="8178393676227130360">"Não selecionada"</string>
74 <string name="handler_app_unknown" msgid="56574249066388341">"Desconhecida"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000075 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Ascendente"</string>
76 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Descendente"</string>
77 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Mostrar raízes"</string>
78 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ocultar raízes"</string>
79 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Falha ao guardar o documento"</string>
80 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Falha ao criar a pasta"</string>
81 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Não é possível carregar o conteúdo neste momento"</string>
82 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recentes"</string>
83 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de espaço livre"</string>
84 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Serv. de armazenamento"</string>
85 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Atalhos"</string>
86 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispositivos"</string>
87 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Mais aplicações"</string>
88 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Sem itens"</string>
89 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Sem correspondências para %1$s"</string>
90 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -070091 <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Não é possível abrir ficheiros nos arquivos"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000092 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não é possível eliminar alguns documentos"</string>
Bill Yid676ddc2017-07-06 23:40:42 -070093 <string name="file_inspector_load_error" msgid="1226344446677541109">"Não foi possível carregar as propriedades"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000094 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partilhar através de"</string>
95 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"A copiar ficheiros"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080096 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"A comprimir ficheiros…"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -070097 <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"A extrair ficheiros…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000098 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"A mover ficheiros"</string>
99 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"A eliminar ficheiros"</string>
100 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800101 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700102 <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item>
Bill Yibf1c1d02017-07-19 19:02:43 -0700103 <item quantity="other">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000104 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800105 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700106 <item quantity="one">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800107 <item quantity="other">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000108 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800109 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700110 <item quantity="one">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800111 <item quantity="other">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800112 </plurals>
113 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700114 <item quantity="one">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item>
Bill Yibf1c1d02017-07-19 19:02:43 -0700115 <item quantity="other">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800116 </plurals>
117 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700118 <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item>
Bill Yibf1c1d02017-07-19 19:02:43 -0700119 <item quantity="other">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000120 </plurals>
121 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anular"</string>
122 <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"A preparar para copiar…"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800123 <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"A preparar para comprimir…"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700124 <string name="extract_preparing" msgid="58266275455027829">"A preparar para extrair…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000125 <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"A preparar para mover…"</string>
126 <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"A preparar para eliminar…"</string>
127 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800128 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700129 <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800130 <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000131 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800132 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700133 <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800134 <item quantity="other">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000135 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800136 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700137 <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800138 <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800139 </plurals>
140 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700141 <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800142 <item quantity="other">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000143 </plurals>
144 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string>
145 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800146 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700147 <item quantity="one">Este ficheiro não foi copiado: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800148 <item quantity="other">Estes ficheiros não foram copiados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800149 </plurals>
150 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700151 <item quantity="one">Este ficheiro não foi comprimido: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800152 <item quantity="other">Estes ficheiros não foram comprimidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800153 </plurals>
154 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700155 <item quantity="one">Este ficheiro não foi extraído: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800156 <item quantity="other">Estes ficheiros não foram extraídos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800157 </plurals>
158 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700159 <item quantity="one">Este ficheiro não foi movido: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800160 <item quantity="other">Estes ficheiros não foram movidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800161 </plurals>
162 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700163 <item quantity="one">Este ficheiro não foi eliminado: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800164 <item quantity="other">Estes ficheiros não foram eliminados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800165 </plurals>
166 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700167 <item quantity="one">Este ficheiro foi convertido para outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800168 <item quantity="other">Estes ficheiros foram convertidos para outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800169 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800170 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700171 <item quantity="one">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item para a área de transferência.</item>
Bill Yibf1c1d02017-07-19 19:02:43 -0700172 <item quantity="other">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens para a área de transferência.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000173 </plurals>
Bill Yi9f42e952017-04-11 05:14:26 -0700174 <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"O ficheiro não permite a operação."</string>
Bill Yifd70f302017-03-31 02:43:28 -0700175 <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Falha na operação do ficheiro."</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000176 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Falha ao mudar o nome do documento"</string>
177 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Ejetar"</string>
178 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Alguns ficheiros foram convertidos"</string>
179 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Pretende conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> no(a) <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
180 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Pretende conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
181 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Pretende conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso aos seus dados, incluindo fotos e vídeos, no(a) <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
182 <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Não perguntar novamente"</string>
183 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string>
184 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Recusar"</string>
185 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700186 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionado</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000187 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000188 </plurals>
189 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700190 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000191 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000192 </plurals>
193 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Pretende eliminar \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
194 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Pretende eliminar a pasta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e os respetivos conteúdos?"</string>
195 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700196 <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000197 <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros?</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000198 </plurals>
199 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700200 <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pasta e os respetivos conteúdos?</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000201 <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pastas e os respetivos conteúdos?</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000202 </plurals>
203 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700204 <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000205 <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens?</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000206 </plurals>
Bill Yi4b708e22017-03-06 05:21:32 -0800207 <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imagens"</string>
Bill Yi7849bb82016-12-29 21:55:52 -0800208 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Não é possível abrir o arquivo para navegação. O ficheiro está danificado ou está num formato que não é suportado."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800209 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Já existe um ficheiro com este nome."</string>
Bill Yi9f42e952017-04-11 05:14:26 -0700210 <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Para ver este diretório, inicie sessão no <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
211 <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Não é possível apresentar conteúdos"</string>
212 <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Iniciar sessão"</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800213 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arquivo<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9b025712017-03-18 03:04:58 -0700214 <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Pretende substituir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yic5525402017-04-07 19:59:54 -0700215 <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuar em segundo plano"</string>
Bill Yi114d22b2017-07-22 00:34:31 -0700216 <string name="inspector_debug_section" msgid="3447621501565766900">"Informação de depuração (apenas programadores)"</string>
217 <!-- no translation found for inspector_metadata_section (6079048557893790964) -->
218 <skip />
219 <!-- no translation found for metadata_dimensions (8862315437239063661) -->
220 <skip />
221 <!-- no translation found for metadata_location (6554310541123229404) -->
222 <skip />
223 <!-- no translation found for metadata_altitude (7322908625970953996) -->
224 <skip />
225 <!-- no translation found for metadata_make (436110457840345266) -->
226 <skip />
227 <!-- no translation found for metadata_model (8839903701468767090) -->
228 <skip />
229 <!-- no translation found for metadata_aperture (712880940219784858) -->
230 <skip />
231 <!-- no translation found for metadata_shutter_speed (2807089225760465388) -->
Bill Yibf1c1d02017-07-19 19:02:43 -0700232 <skip />
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000233</resources>