blob: 04adf8dc9fa8fa165969a25f348df8c55edf0de7 [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="3303317181319900082">"Arquivos"</string>
20 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Abrir de"</string>
21 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Salvar em"</string>
22 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nova pasta"</string>
23 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Visualização em grade"</string>
24 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Visualização de lista"</string>
25 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Pesquisar"</string>
26 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Configurações de armazenamento"</string>
27 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Abrir"</string>
28 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Abrir com"</string>
29 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Abrir em uma nova janela"</string>
30 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Salvar"</string>
31 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Compartilhar"</string>
32 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Excluir"</string>
33 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selecionar tudo"</string>
34 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiar para..."</string>
35 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mover para…"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080036 <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Compactar em…"</string>
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080037 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrair para…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000038 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renomear"</string>
39 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nova janela"</string>
40 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Recortar"</string>
41 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copiar"</string>
42 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Colar"</string>
43 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Colar na pasta"</string>
44 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Mostrar armaz. interno"</string>
45 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Ocultar armaz. interno"</string>
46 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Selecionar"</string>
47 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Copiar"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080048 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Compactar"</string>
49 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrair"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000050 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Mover"</string>
51 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Dispensar"</string>
52 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Tentar novamente"</string>
53 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Sem classificação"</string>
54 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nome"</string>
55 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Resumo"</string>
56 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificação"</string>
57 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Tamanho"</string>
58 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Crescente"</string>
59 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Decrescente"</string>
60 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Mostrar raízes"</string>
61 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Ocultar raízes"</string>
62 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Falha ao salvar o documento"</string>
63 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Falha ao criar pasta"</string>
64 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Não é possível carregar o conteúdo no momento"</string>
65 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recentes"</string>
66 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> livres"</string>
67 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Serviços de armazenamento"</string>
68 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Atalhos"</string>
69 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispositivos"</string>
70 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Mais apps"</string>
71 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Nenhum item"</string>
72 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Nenhum resultado em %1$s"</string>
73 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
74 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não foi possível excluir alguns documentos"</string>
75 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartilhar via"</string>
76 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando arquivos"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080077 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compactando arquivos"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000078 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Movendo arquivos"</string>
79 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Excluindo arquivos"</string>
80 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> restantes"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080081 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
82 <item quantity="one">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
83 <item quantity="other">Copiando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000084 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080085 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
86 <item quantity="one">Compactando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
87 <item quantity="other">Compactando <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000088 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080089 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
90 <item quantity="one">Extraindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo.</item>
91 <item quantity="other">Extraindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos.</item>
92 </plurals>
93 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
94 <item quantity="one">Transferindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
95 <item quantity="other">Transferindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
96 </plurals>
97 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
98 <item quantity="one">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
99 <item quantity="other">Excluindo <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000100 </plurals>
101 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Desfazer"</string>
102 <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Preparando para copiar..."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800103 <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Preparando para compactar…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000104 <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Preparando para mover..."</string>
105 <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Preparando-se para excluir..."</string>
106 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800107 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
108 <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
109 <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000110 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800111 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
112 <item quantity="one">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
113 <item quantity="other">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000114 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800115 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
116 <item quantity="one">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo</item>
117 <item quantity="other">Não foi possível compactar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos</item>
118 </plurals>
119 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
120 <item quantity="one">Não foi possível transferir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
121 <item quantity="other">Não foi possível transferir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
122 </plurals>
123 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
124 <item quantity="one">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
125 <item quantity="other">Não foi possível excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000126 </plurals>
127 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string>
128 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800129 <!-- no translation found for copy_failure_alert_content (5570549471912990536) -->
130 <!-- no translation found for compress_failure_alert_content (5760632881868842400) -->
131 <!-- no translation found for extract_failure_alert_content (7572748127571720803) -->
132 <!-- no translation found for move_failure_alert_content (2747390342670799196) -->
133 <!-- no translation found for delete_failure_alert_content (6122372614839711711) -->
134 <!-- no translation found for copy_converted_warning_content (7433742181712126588) -->
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800135 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
136 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item copiado para a área de transferência</item>
137 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens copiados para a área de transferência</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000138 </plurals>
139 <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"A operação do arquivo não é compatível."</string>
140 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Falha ao renomear documento"</string>
141 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Ejetar"</string>
142 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Alguns arquivos foram convertidos"</string>
143 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Conceder ao <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
144 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Conceder acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> para <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>?"</string>
145 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso aos seus dados, incluindo fotos e vídeos, no/na <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
146 <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Não perguntar novamente"</string>
147 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string>
148 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Negar"</string>
149 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
150 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionado</item>
151 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item>
152 </plurals>
153 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
154 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
155 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item>
156 </plurals>
157 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Excluir \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
158 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Excluir pasta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e o respectivo conteúdo?"</string>
159 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
160 <item quantity="one">Excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivo?</item>
161 <item quantity="other">Excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> arquivos?</item>
162 </plurals>
163 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
164 <item quantity="one">Excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pasta e o respectivo conteúdo?</item>
165 <item quantity="other">Excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pastas e o respectivo conteúdo?</item>
166 </plurals>
167 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
168 <item quantity="one">Excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item>
169 <item quantity="other">Excluir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens?</item>
170 </plurals>
171 <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Documentos"</string>
172 <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Downloads"</string>
Bill Yi7849bb82016-12-29 21:55:52 -0800173 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Não foi possível abrir o arquivo para navegação, pois ele está corrompido ou tem um formato incompatível."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800174 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Já existe um arquivo com esse nome."</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800175 <string name="authentication_required" msgid="2314941212791346284">"Autenticação necessária para ver o conteúdo desse diretório"</string>
176 <string name="open_app" msgid="8467890061226696744">"Abrir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
177 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arquivo<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000178</resources>