blob: ef17b33d01f3f207cc0a910a188c88352cbaaab2 [file] [log] [blame]
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="3303317181319900082">"Mga File"</string>
20 <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Buksan mula sa"</string>
21 <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"I-save sa"</string>
22 <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Bagong folder"</string>
23 <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Grid view"</string>
24 <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"List view"</string>
25 <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Maghanap"</string>
26 <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Mga setting ng storage"</string>
27 <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Buksan"</string>
28 <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Buksan gamit ang"</string>
29 <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Buksan sa bagong window"</string>
30 <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"I-save"</string>
31 <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Ibahagi"</string>
32 <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"I-delete"</string>
33 <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Piliin lahat"</string>
34 <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopyahin sa..."</string>
35 <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Ilipat sa…"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -080036 <!-- no translation found for menu_compress (37539111904724188) -->
37 <skip />
Bill Yi16926472017-01-30 21:11:12 -080038 <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"I-extract sa…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000039 <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Palitan ang pangalan"</string>
40 <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Bagong window"</string>
41 <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"I-cut"</string>
42 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopyahin"</string>
43 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"I-paste"</string>
44 <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"I-paste sa folder"</string>
45 <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Ipakita internal storage"</string>
46 <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Itago internal storage"</string>
47 <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Piliin"</string>
48 <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopyahin"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080049 <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"I-compress"</string>
50 <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"I-extract"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000051 <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Ilipat"</string>
52 <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"I-dismiss"</string>
53 <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Subukang Muli"</string>
54 <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Hindi napagbukud-bukod"</string>
55 <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Pangalan"</string>
56 <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Buod"</string>
57 <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Binago"</string>
58 <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Laki"</string>
59 <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Pataas"</string>
60 <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Pababa"</string>
61 <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Ipakita ang mga root"</string>
62 <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Itago ang mga root"</string>
63 <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Hindi na-save ang dokumento"</string>
64 <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Hindi nagawa ang folder"</string>
65 <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Hindi ma-load ang content sa ngayon"</string>
66 <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Kamakailan"</string>
67 <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ang bakante"</string>
68 <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Mga serbisyo ng storage"</string>
69 <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Mga Shortcut"</string>
70 <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Mga Device"</string>
71 <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Higit pang mga app"</string>
72 <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Walang mga item"</string>
73 <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Walang mga katugma sa %1$s"</string>
74 <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Hindi mabuksan ang file"</string>
75 <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Hindi ma-delete ang ilang dokumento"</string>
76 <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Ibahagi gamit ang"</string>
77 <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kinokopya ang mga file"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080078 <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Kino-compress ang files"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000079 <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Paglilipat ng mga file"</string>
80 <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Dine-delete ang mga file"</string>
81 <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ang natitira"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080082 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
83 <item quantity="one">Kinokopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
84 <item quantity="other">Kinokopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000085 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080086 <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
87 <item quantity="one">Kino-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
88 <item quantity="other">Kino-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +000089 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -080090 <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
91 <item quantity="one">Ine-extract ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file.</item>
92 <item quantity="other">Ine-extract ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file.</item>
93 </plurals>
94 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
95 <item quantity="one">Inililipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
96 <item quantity="other">Inililipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item.</item>
97 </plurals>
98 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
99 <item quantity="one">Dine-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item.</item>
100 <item quantity="other">Dine-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000101 </plurals>
102 <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"I-undo"</string>
103 <string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"Naghahanda para sa pagkopya…"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800104 <string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"Inihahandang i-compress…"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000105 <string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"Naghahanda para sa paglilipat…"</string>
106 <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"Naghahanda para sa pag-delete…"</string>
107 <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800108 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
109 <item quantity="one">Hindi makopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
110 <item quantity="other">Hindi makopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000111 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800112 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
113 <item quantity="one">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
114 <item quantity="other">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000115 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800116 <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
117 <item quantity="one">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file</item>
118 <item quantity="other">Hindi ma-compress ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na file</item>
119 </plurals>
120 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
121 <item quantity="one">Hindi mailipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
122 <item quantity="other">Hindi mailipat ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item</item>
123 </plurals>
124 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
125 <item quantity="one">Hindi ma-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
126 <item quantity="other">Hindi ma-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000127 </plurals>
128 <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"I-tap upang tingnan ang mga detalye"</string>
129 <string name="close" msgid="905969391788869975">"Isara"</string>
Bill Yi231ebcb2017-02-13 06:51:55 -0800130 <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
131 <item quantity="one">Hindi nakopya ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
132 <item quantity="other">Hindi nakopya ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
133 </plurals>
134 <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
135 <item quantity="one">Hindi na-compress ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
136 <item quantity="other">Hindi na-compress ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
137 </plurals>
138 <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
139 <item quantity="one">Hindi na-extract ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
140 <item quantity="other">Hindi na-extract ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
141 </plurals>
142 <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
143 <item quantity="one">Hindi nailipat ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
144 <item quantity="other">Hindi nailipat ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
145 </plurals>
146 <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
147 <item quantity="one">Hindi na-delete ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
148 <item quantity="other">Hindi na-delete ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
149 </plurals>
150 <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
151 <item quantity="one">Na-convert sa ibang format ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
152 <item quantity="other">Na-convert sa ibang format ang mga file na ito: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
153 </plurals>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800154 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
155 <item quantity="one">Nakopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item sa clipboard.</item>
156 <item quantity="other">Nakopya ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item sa clipboard.</item>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000157 </plurals>
158 <string name="file_operation_error" msgid="5016141190607538391">"Hindi sinusuportahan ang operasyon sa file."</string>
159 <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Hindi napalitan ang pangalan ng dokumento"</string>
160 <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"I-eject"</string>
161 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Na-convert ang ilang file"</string>
162 <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Gusto mo bang bigyan ang <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ng access sa directory ng <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> sa <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
163 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Gusto mo bang bigyan ang <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ng access sa directory ng <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
164 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Gusto mo bang bigyan ang <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ng access sa iyong data, kabilang ang mga larawan at video, sa <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
165 <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"Huwag nang tatanunging muli"</string>
166 <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Payagan"</string>
167 <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Tanggihan"</string>
168 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
169 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ang napili</item>
170 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ang napili</item>
171 </plurals>
172 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
173 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item>
174 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item</item>
175 </plurals>
176 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Gusto mo bang i-delete ang \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
177 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Gusto mo bang i-delete ang folder na \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" at ang mga content nito?"</string>
178 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
179 <item quantity="one">Gusto mo bang i-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> file?</item>
180 <item quantity="other">Gusto mo bang i-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> (na) file?</item>
181 </plurals>
182 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
183 <item quantity="one">Gusto mo bang i-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> folder at mga content ng mga ito?</item>
184 <item quantity="other">Gusto mo bang i-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na folder at mga content ng mga ito?</item>
185 </plurals>
186 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
187 <item quantity="one">Gusto mo bang i-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item>
188 <item quantity="other">Gusto mo bang i-delete ang <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> na item?</item>
189 </plurals>
190 <string name="documents_shortcut_label" msgid="6185476684846785830">"Mga Dokumento"</string>
191 <string name="downloads_shortcut_label" msgid="9109062409874698197">"Mga Download"</string>
Bill Yi7849bb82016-12-29 21:55:52 -0800192 <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Hindi mabuksan ang archive para sa pag-browse. Maaaring corrupt ang file o hindi sinusuportahan ang format."</string>
Bill Yi09d4d022017-02-06 15:28:15 -0800193 <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Mayroon nang file na may ganitong pangalan."</string>
Bill Yifebf3062017-02-09 02:36:26 -0800194 <string name="authentication_required" msgid="2314941212791346284">"Kailangan ng pag-authenticate upang makita ang content ng directory na ito"</string>
195 <string name="open_app" msgid="8467890061226696744">"Buksan ang <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
196 <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archive<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8109202016-12-05 19:10:52 +0000197</resources>