Import revised translations.

Change-Id: I6923154d77795bd51be4d62158c1ccaf23522fb8
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index efb3438..327707d 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Слање порука је у току…"</string>
-    <!-- outdated translation 9100624762133992435 -->     <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="6350878794250526493">"Пошаљи одлазне поруке"</string>
+    <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="6350878794250526493">"Пошаљи све"</string>
     <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"У току је преузимање прилога."</string>
     <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"У току је преузимање прилога <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Читање прилога из е-порука"</string>
@@ -30,8 +30,7 @@
     <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Следеће"</string>
     <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Потврди"</string>
     <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Откажи"</string>
-    <!-- no translation found for previous_action (5181616311579820981) -->
-    <skip />
+    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Претходно"</string>
     <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Пошаљи"</string>
     <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Одговори"</string>
     <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Одговори свима"</string>
@@ -39,7 +38,7 @@
     <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Проследи"</string>
     <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
     <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Одбаци"</string>
-    <!-- outdated translation 812855865552028622 -->     <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Сачувај као недовршену поруку"</string>
+    <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Сачувај недов. пор."</string>
     <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Прочитано/непрочитано"</string>
     <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Означи као прочитано"</string>
     <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Означи као непрочитано"</string>
@@ -58,22 +57,19 @@
     <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Налози"</string>
     <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Означи као прочитано"</string>
     <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Означи као непрочитано"</string>
-    <!-- no translation found for move_action (3059189775933985898) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 5569074812077509737 -->     <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Додај Cc/Bcc"</string>
+    <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Премести"</string>
+    <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ копија/скривена копија"</string>
     <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Додај прилог"</string>
     <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Подешавања отклањања грешака"</string>
     <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Одаберите прилог"</string>
-    <!-- no translation found for move_to_folder_dialog_title (2614318192482193898) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for status_loading_messages (6552307237621292344) -->
-    <skip />
+    <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Премести у"</string>
+    <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Учитавање порука…"</string>
     <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Грешка при повезивању"</string>
     <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Нова порука е-поште"</string>
     <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Дошло је до неочекиване грешке при учитавању текста поруке. Порука је можда превелика да би могла да се прикаже."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="1891601902988083907">"Премести поруке (<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>)"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8792313600381332865">"Премештање порука (<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>)"</item>
+    <item quantity="one" msgid="1891601902988083907">"Премести <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> поруку"</item>
+    <item quantity="other" msgid="8792313600381332865">"Премести <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> порука"</item>
   </plurals>
   <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
     <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Непрочитане поруке: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@@ -85,8 +81,10 @@
     <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"на <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> налога"</item>
   </plurals>
     <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"коме: <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for number_of_accounts:one (6343953132237244947) -->
-    <!-- no translation found for number_of_accounts:other (8548760449976444566) -->
+  <plurals name="number_of_accounts">
+    <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> налог"</item>
+    <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> налога"</item>
+  </plurals>
     <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Примљене"</string>
     <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"За слање"</string>
     <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Недовршене"</string>
@@ -101,33 +99,27 @@
     <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"За слање"</string>
     <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Притисните налог и сачекајте да се освежи"</string>
     <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Поштанско сандуче"</string>
-    <!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_combined_view (1556327299894225044) -->
-    <skip />
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Комбиновани приказ"</string>
     <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Учитај још порука"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_selected_message_count:one (5064657358375178519) -->
-    <!-- no translation found for message_view_selected_message_count:other (7901361399231876038) -->
-    <!-- no translation found for message_list_no_messages (7846910091922523867) -->
-    <skip />
+  <plurals name="message_view_selected_message_count">
+    <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"Изабраних: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"Изабраних: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
+  </plurals>
+    <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Нема порука"</string>
     <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Коме"</string>
     <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Копија"</string>
     <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Скривена копија"</string>
     <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Наслов"</string>
-    <!-- no translation found for message_compose_from_label (4084843296548498041) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_compose_to_label (6806045787441348009) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_compose_cc_label (5608567337432359209) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_compose_bcc_label (8619598628773345338) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_compose_subject_label (1592314202889683309) -->
-    <skip />
+    <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Од:"</string>
+    <string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Коме:"</string>
+    <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Копија:"</string>
+    <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Скривена копија:"</string>
+    <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Наслов:"</string>
     <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Нова порука е-поште"</string>
     <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Изворна порука --------"\n"Наслов: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Од: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Коме: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Копија: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
     <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> је написао/ла:"\n\n</string>
     <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Наведени текст"</string>
-    <!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
-    <skip />
+    <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Укључи текст"</string>
     <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Потребно је да додате бар једног примаоца."</string>
     <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Поједине адресе е-поште су неважеће."</string>
     <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Датотека је превелика за прилог."</string>
@@ -136,26 +128,21 @@
     <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Копија:"</string>
     <!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
     <skip />
-    <!-- outdated translation 5353550848340829134 -->     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Отвори"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_load_action (8645178445048233745) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_save_action (4704436274670997903) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_cancel_action (316700885943712101) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_status_attachment_saved (8878790392556284868) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 5039599647697750874 -->     <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Није могуће сачувати прилог на SD картици."</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_background_load (756797444835526487) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
-    <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
+    <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Прикажи"</string>
+    <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Учитај"</string>
+    <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Сачувај"</string>
+    <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Заустави"</string>
+    <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Прилог је сачуван као <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Није могуће сачувати прилог."</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Напомена: неки од прилога у прослеђеној поруци ће бити преузети пре слања."</string>
+    <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Порука"</string>
+    <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Позови"</string>
+  <plurals name="message_view_show_attachments_action">
+    <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Прилог <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Прилози <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
+  </plurals>
     <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Прикажи слике"</string>
-    <!-- outdated translation 6256018854688891069 -->     <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Прикажи у календару »"</string>
+    <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Прикажи у календару"</string>
     <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Позив у оквиру календара"</string>
     <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Идете ли?"</string>
     <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Да"</string>
@@ -165,10 +152,11 @@
     <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"На ову позивницу сте одговорили са „можда“"</string>
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Одбили сте овај позив"</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Преглед датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for message_delete_dialog_title (7189172554183139772) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_delete_confirm:one (8452608582303152000) -->
-    <!-- no translation found for message_delete_confirm:other (5071164417794016228) -->
+    <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Одбаци поруку"</string>
+  <plurals name="message_delete_confirm">
+    <item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"Одбацити поруку?"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"Одбацити ове поруке?"</item>
+  </plurals>
   <plurals name="message_deleted_toast">
     <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Порука је избрисана."</item>
     <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Поруке су избрисане."</item>
@@ -176,38 +164,40 @@
     <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Порука је одбачена."</string>
     <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Порука је сачувана као недовршена."</string>
     <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Није могуће приказати овај прилог."</string>
-    <!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (342798484092215350) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_parse_message_toast (8830378966553031281) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_moved_toast:one (3098493230185412871) -->
-    <!-- no translation found for message_moved_toast:other (2286739630865943494) -->
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_ticker (328380505427633405) -->
-    <skip />
-    <string name="forward_download_failed_notification" msgid="3122309797954781752">"Није могуће проследити <xliff:g id="FILENAME"> %s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_ticker (7452091306512654139) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for login_failed_notification (2405086379065472222) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:one (8914124732074848509) -->
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:other (4613385949384337840) -->
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:one (869981846437074463) -->
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:other (8869993299924901593) -->
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:one (7527095670565758434) -->
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:other (4365876866570165282) -->
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:one (6261986598249539093) -->
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:other (1041353825053598633) -->
+    <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Прилог „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ није учитан."</string>
+    <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Отварање поруке…"</string>
+  <plurals name="message_moved_toast">
+    <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> порука је премештено у <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> порука је премештено у <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
+  </plurals>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Један или више прилога није прослеђено"</string>
+    <string name="forward_download_failed_notification" msgid="3122309797954781752">"Датотека <xliff:g id="FILENAME"> %s</xliff:g> није прослеђена"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Пријављивање на налог <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s </xliff:g> није успело"</string>
+    <string name="login_failed_notification" msgid="2405086379065472222">"Додирните да бисте променили подешавања налога"</string>
+  <plurals name="message_view_attachment_bytes">
+    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
+    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
+    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
+    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+  </plurals>
     <!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_move_to_older (4993043091356700890) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_list_subject_snippet_divider (1783589062530679520) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Старије"</string>
+    <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
     <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Подешавање налога"</string>
     <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Додавање Exchange налога"</string>
     <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Додајте Exchange ActiveSync налог"</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_basics_headline (6726590205905464015) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Налог е-поште"</string>
     <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"За већину налога е-пошту можете да конфигуришете у само неколико корака."</string>
     <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Exchange налог можете да конфигуришете у свега неколико корака."</string>
     <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Exchange ActiveSync налог можете да конфигуришете у свега неколико корака."</string>
@@ -224,13 +214,11 @@
     <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"У току је провера подешавања сервера за долазну пошту…"</string>
     <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"У току је провера подешавања одлазног сервера…"</string>
     <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Подешавање налога"</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_names_headline (2413440250372658881) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Налог је подешен и е-пошта стиже!"</string>
     <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Именујте овај налог (опционално)"</string>
     <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше име (приказано у одлазним порукама)"</string>
     <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Подешавање налога"</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_account_type_headline (3574102329184831086) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип налога"</string>
     <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Који је ово тип налога?"</string>
     <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Подешавање налога"</string>
     <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Подешавања сервера за долазну пошту"</string>
@@ -264,12 +252,10 @@
     <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Домен/корисничко име"</string>
     <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Користите безбедну везу (SSL)"</string>
     <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Прихвати све SSL сертификате"</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_exchange_device_id_label (1646827333223157658) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ИД мобилног уређаја"</string>
     <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Подешавања налога"</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_options_headline (4181274232835368085) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 4598023962234986194 -->     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Учесталост провере е-поште"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Опције налога"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Учесталост провере пријемног сандучета"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Никад"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Аутоматски (Push)"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Сваких 5 минута"</string>
@@ -281,8 +267,7 @@
     <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Обавести ме о пријему поруке е-поште."</string>
     <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Синхронизуј контакте са овог налога."</string>
     <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Синхронизуј календар са овог налога."</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_options_sync_email_label (3930927721878987383) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Синхронизуј е-пошту са овог налога."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Није било могуће довршити поступак подешавања"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Налог за синхронизацију"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Један дан"</string>
@@ -294,21 +279,18 @@
     <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Корисничко име или лозинка нису тачни."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Безбедно повезивање са сервером није могуће."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Безбедно повезивање са сервером није могуће."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Сервер је као одговор дао грешку, проверите корисничко име и лозинку и покушајте поново."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Повезивање са сервером није могуће."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Повезивање са сервером није могуће."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS је захтеван, али га сервер не подржава."</string>
     <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Сервер не подржава методе потврде идентитета."</string>
     <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Услед безбедносне грешке није могуће успоставити везу са сервером."</string>
     <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Није било могуће успоставити везу са сервером."</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_failed_protocol_unsupported (5476633232659376833) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Унели сте нетачну адресу сервера или сервер захтева верзију протокола коју е-пошта не подржава."</string>
     <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Удаљено безбедносно администрирање"</string>
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција телефона. Желите ли да завршите поступак конфигурације овог налога?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш телефон не подржава."</string>
-    <!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) -->
-    <skip />
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"УПОЗОРЕЊЕ: Деактивирањем овлашћења за апликацију е-поште да управља уређајем избрисаће налоге е-поште којима је то·потребно, заједно са е-адресом, контактима, догађајима календара и другим подацима."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Потребно је ажурирати безбедносна подешавања за налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“."</string>
     <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Безбедносна подешавања ажурирања"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Безбедност уређаја"</string>
@@ -320,16 +302,14 @@
     <string name="password_expired_ticker" msgid="5698508544187945595">"Кôд за откључавање екрана је истекао."</string>
     <string name="password_expired_content_title" msgid="8417027276177867305">"Потр. је ново откљ. екрана"</string>
     <string name="password_expired_content_text" msgid="741999155767783375">"Кôд за откључавање екрана је истекао. Додирните овде да бисте га ажурирали."</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_exit_server_settings (8006323251094711431) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Желите ли да одбаците несачуване промене?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Општа подешавања"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Подразумевани налог"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Подразумевано шаљи поруке е-поште са овог налога"</string>
     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Обавештења е-поштом"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_summary (8403582255413830007) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Синхронизација учесталости, обавештења итд."</string>
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Обавести ме у статусној траци када стигне порука е-поште"</string>
-    <!-- outdated translation 2067835530563849675 -->     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Учесталост провере е-поште"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Учесталост провере пријемног сандучета"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Подешавања долазећих"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Подешавања одлазних"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име налога"</string>
@@ -337,14 +317,12 @@
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Потпис"</string>
     <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Додајте текст порукама које шаљете"</string>
     <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Подешавања обавештења"</string>
-    <!-- outdated translation 1369272986009573218 -->     <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Синхронизација контаката"</string>
-    <!-- outdated translation 8901452720940015928 -->     <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхронизуј и контакте са овог налога"</string>
-    <!-- outdated translation 6855333393468628003 -->     <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Синхронизација календара"</string>
-    <!-- outdated translation 2456010694443333450 -->     <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Синхронизуј и календар са овог налога"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_sync_email_enable (4305222662654506074) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_sync_email_summary (262964076412310990) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Синхронизација контаката"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхронизуј контакте за овај налог"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Синхронизуј календар"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Синхронизуј календар за овај налог"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Синхронизација е-поште"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Синхронизуј е-пошту за овај налог"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Вибрација"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Вибрирај и када стигне порука е-поште"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Увек"</string>
@@ -355,10 +333,8 @@
     <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Подешавања сервера"</string>
     <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Уклони налог"</string>
     <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ биће уклоњен из е-поште."</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_category_delete_account (5128545184407925226) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_delete_account_label (4889158717472601718) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Уклони налог"</string>
+    <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Уклони налог"</string>
     <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Е-пошта"</string>
     <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Избор налога"</string>
     <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Надоградња налога"</string>
@@ -387,50 +363,34 @@
     <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> резултата са домена <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Првих <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> резултата од <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for header_label_general_preferences (7548527595339881066) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for category_general_preferences (6810399722493971651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_label (213945004511666631) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_summary (4540091103768602710) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_dialog_title (5405052109452503909) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_newer (1336720027570509885) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_older (8273143493185128646) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_message_list (7834069275897767359) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_label (4021955890499565713) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:0 (1728778773460367725) -->
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:1 (8239633518447359057) -->
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:2 (55959821477704302) -->
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:3 (446236334663020508) -->
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:4 (235926149071179467) -->
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_dialog_title (7446841758331151643) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_tiny (2948174583663330937) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_small (6618520238223144876) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_normal (1765540147950855479) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_large (6874323663381586918) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_huge (4270503132355963031) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_background_attachments_label (5740568133528931495) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for general_preference_background_attachments_summary (2745557569280394897) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for position_of_count (7989353140376877792) -->
-    <skip />
-    <string name="widget_other_views" msgid="2924270018204427009">"Додирните икону за е-пошту за друге приказе"</string>
-    <string name="widget_all_mail" msgid="6436796211067834315">"Сва пошта"</string>
-    <string name="widget_unread" msgid="488582205091831168">"Све непрочитане"</string>
-    <string name="widget_starred" msgid="7855645697293191958">"Све са звездицом"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="7548527595339881066">"Подешавања е-поште"</string>
+    <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Подешавања апликације"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Аутоматски пређи"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Изаберите који екран желите да прикажете након брисања поруке"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Пређи на"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Новија порука"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Старија порука"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Листа порука"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Величина текста поруке"</string>
+  <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
+    <item msgid="1728778773460367725">"Прикажи садржај порука текстом са веома малим словима"</item>
+    <item msgid="8239633518447359057">"Прикажи садржај порука текстом са малим словима"</item>
+    <item msgid="55959821477704302">"Прикажи садржај порука текстом нормалне величине"</item>
+    <item msgid="446236334663020508">"Прикажи садржај порука текстом са великим словима"</item>
+    <item msgid="235926149071179467">"Прикажи садржај порука текстом са огромним словима"</item>
+  </string-array>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Величина текста поруке"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Мајушно"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Мало"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Нормалан"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Велика"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Огромно"</string>
+    <string name="general_preference_background_attachments_label" msgid="5740568133528931495">"Аутоматски преузми прилоге"</string>
+    <string name="general_preference_background_attachments_summary" msgid="2745557569280394897">"Преузми прилоге за примљене поруке. (Не важи за POP3 налоге.)"</string>
+    <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- outdated translation 2924270018204427009 -->     <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Додирните икону е-поште за друге приказе"</string>
+    <!-- outdated translation 6436796211067834315 -->     <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Сва пошта"</string>
+    <!-- outdated translation 488582205091831168 -->     <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Све непрочитано"</string>
+    <!-- outdated translation 7855645697293191958 -->     <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Све са звездицом"</string>
     <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Учитавање…"</string>
 </resources>