Import revised translations.

Change-Id: I30182d1b3ddf2b87ad4954ee98931fe954831b76
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 82a6c8a..f70cac9 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -16,14 +16,6 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Slanje poruka……"</string>
-    <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="6350878794250526493">"Pošalji sve"</string>
-    <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Dohvaćanje privitka."</string>
-    <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Dohvaćanje privitka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Pročitaj privitke e-pošte"</string>
-    <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Omogućuje ovoj aplikaciji čitanje vaših privitaka e-pošte."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Pristup podacima davatelja usluge e-pošte"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Omogućuje ovoj aplikaciji pristup bazi podataka vaše e-pošte, uključujući primljene poruke, poslane poruke, korisnička imena i zaporke."</string>
     <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-pošta"</string>
     <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Stvori novu poruku"</string>
     <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Otklanjanje pogrešaka"</string>
@@ -60,6 +52,8 @@
     <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Premjesti"</string>
     <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kop/sk.kop"</string>
     <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Dodaj privitak"</string>
+    <!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
+    <skip />
     <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Postavke odlaganja"</string>
     <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Odaberite privitak"</string>
     <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Premjesti u/na"</string>
@@ -67,10 +61,18 @@
     <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Pogreška veze"</string>
     <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nova e-pošta"</string>
     <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Neočekivana pogreška tijekom učitavanja teksta poruke. Poruka je možda prevelika za prikazivanje."</string>
-  <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="1891601902988083907">"Premještanje <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> poruka"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8792313600381332865">"Premještanje ovoliko poruka: <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>"</item>
-  </plurals>
+    <!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
+    <!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
+    <!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
+    <skip />
   <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
     <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nepročitanih (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
     <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nepročitanih (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@@ -128,6 +130,8 @@
     <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopija:"</string>
     <!-- no translation found for message_view_bcc_label (7577479221285310198) -->
     <skip />
+    <!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
+    <skip />
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Prikaži"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Učitaj"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Spremi"</string>
@@ -151,6 +155,10 @@
     <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Prihvatili ste ovu pozivnicu"</string>
     <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Na ovu ste pozivnicu odgovorili s \"možda\""</string>
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odbili ste ovu pozivnicu"</string>
+    <!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
+    <skip />
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Prikaz <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Odbaci poruku"</string>
   <plurals name="message_delete_confirm">
@@ -193,7 +201,7 @@
     <!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
     <skip />
     <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Starije"</string>
-    <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" - "</string>
+    <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" – "</string>
     <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Postavljanje računa"</string>
     <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Dodaj Exchange račun"</string>
     <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Dodaj Exchange ActiveSync račun"</string>
@@ -386,11 +394,11 @@
     <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velik"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Ogroman"</string>
     <string name="general_preference_background_attachments_label" msgid="5740568133528931495">"Automatski dohvati privitke"</string>
-    <string name="general_preference_background_attachments_summary" msgid="2745557569280394897">"Preuzmite priloge za Prist. poštu. (Nedostupno za račune POP3.)"</string>
+    <string name="general_preference_background_attachments_summary" msgid="2745557569280394897">"Preuzmite privitke Prist. pošte. (Nedostupno za račune POP3.)"</string>
     <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 2924270018204427009 -->     <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Dodirnite ikonu e-pošte za druge prikaze"</string>
-    <!-- outdated translation 6436796211067834315 -->     <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Sva pošta"</string>
-    <!-- outdated translation 488582205091831168 -->     <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Sve nepročitano"</string>
-    <!-- outdated translation 7855645697293191958 -->     <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Sve sa zvjezdicom"</string>
+    <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Dod. ikonu za prom."</string>
+    <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Komb. prist. pošta"</string>
+    <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Nepročitano"</string>
+    <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Označeno zvjezdicom"</string>
     <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Učitavanje…"</string>
 </resources>