Import revised translations.

Change-Id: I488e9c6d663eb48d3acae2ce149a058e50745ba4
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index dc9c70b..c6959ad 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -52,27 +52,22 @@
     <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mover"</string>
     <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ CC/CCO"</string>
     <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Agregar archivo adjunto"</string>
-    <!-- no translation found for close_action (533058985745238100) -->
-    <skip />
+    <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Cerrar"</string>
     <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Configuración de descarga"</string>
+    <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Enviar todos los mensajes"</string>
     <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Seleccionar archivo adjunto"</string>
     <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Mover a"</string>
     <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Cargando mensajes..."</string>
     <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Error de conexión"</string>
     <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Correo electrónico nuevo"</string>
     <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Se ha producido un error inesperado al cargar el texto del mensaje. El mensaje puede ser demasiado largo para ver."</string>
-    <!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:one -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for move_messages:one (320885379869442589) -->
-    <!-- unknown placeholder NUM_MESSAGE in move_messages:other -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for move_messages:other (371256717624461324) -->
-    <!-- no translation found for cannot_move_protocol_not_supported_toast (8321714399405096556) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cannot_move_multiple_accounts_toast (4111097224275445005) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cannot_move_special_mailboxes_toast (2533188790446456804) -->
-    <skip />
+  <plurals name="move_messages">
+    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mover el mensaje"</item>
+    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mover mensajes"</item>
+  </plurals>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"No se admite la opción de mover en cuentas POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"No se puede mover. La selección contiene varias cuentas."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Los mensajes en Borrador, Bandeja de salida y Enviados no se pueden mover."</string>
   <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
     <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
     <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
@@ -129,8 +124,9 @@
     <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
     <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"CC:"</string>
     <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"CCO:"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_date_label (7033814961837313339) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Fecha:"</string>
+    <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De:"</string>
+    <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Asunto:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Ver"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Cargar"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Guardar"</string>
@@ -154,10 +150,9 @@
     <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Has aceptado esta invitación."</string>
     <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Respondiste \"quizás\" a esta invitación."</string>
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Has rechazado esta invitación."</string>
-    <!-- no translation found for message_view_show_details (6287415596441037095) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_message_details_dialog_title (5306529501287351018) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalles"</string>
+    <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalles del mensaje"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error al decodificar el mensaje."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Consultando <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descartar mensaje"</string>
   <plurals name="message_delete_confirm">
@@ -197,8 +192,7 @@
     <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
     <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Nuevos"</string>
     <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Antiguos"</string>
     <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
     <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configuración de la cuenta"</string>
@@ -208,15 +202,14 @@
     <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Puedes configurar el correo electrónico de la mayoría de las cuentas en sólo algunos pasos."</string>
     <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Puedes configurar una cuenta de intercambio en sólo algunos pasos."</string>
     <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Puedes configurar una cuenta de Exchange ActiveSync en sólo algunos pasos."</string>
-    <!-- no translation found for account_setup_basics_email_label (3454164053624112047) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_setup_basics_password_label (9133549799291519298) -->
-    <skip />
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Dirección de correo electrónico"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Contraseña"</string>
     <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada."</string>
     <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuración manual"</string>
     <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Escribe una dirección de correo electrónico y contraseña válida."</string>
     <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Copiar cuenta"</string>
     <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Este acceso ya se utiliza en la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Esta contraseña comienza o finaliza con uno o más caracteres con espacios. Muchos servidores no son compatibles con caracteres con espacios."</string>
     <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando información de la cuenta..."</string>
     <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Comprobando configuración entrante de servidor…"</string>
     <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Comprobando configuración saliente de servidor…"</string>
@@ -224,6 +217,7 @@
     <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Se ha configurado tu cuenta, ¡y el correo electrónico está en camino!"</string>
     <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Coloca un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
     <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (mostrado en mensajes salientes)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Este campo no puede estar en blanco."</string>
     <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuración de la cuenta"</string>
     <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de cuenta"</string>
     <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta es?"</string>
@@ -275,6 +269,7 @@
     <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
     <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincroniza el calendario desde esta cuenta"</string>
     <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronizar el correo electrónico desde esta cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"No se ha podido finalizar la configuración"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Monto para sincronizar"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un día"</string>
@@ -295,13 +290,13 @@
     <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"No es posible iniciar la conexión a tu servidor."</string>
     <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Ingresaste una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que el correo electrónico no admite."</string>
     <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administración de seguridad remota"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu teléfono. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu teléfono."</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Advertencia: La desactivación de la autorización de la aplicación de correo electrónico para administrar el dispositivo eliminará todas las cuentas de correo electrónico que la requieran junto a los correos electrónicos, contactos y eventos de calendario, entre otros datos de éstas."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"La cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que se actualice la configuración de seguridad."</string>
     <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualizar la configuración de seguridad"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Dispositivo de seguridad"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu teléfono."</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
     <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"La cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que actualices el código de desbloqueo de la pantalla."</string>
     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Nueva contraseña necesaria"</string>
@@ -313,12 +308,18 @@
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Configuración general"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cuenta predeterminada"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Descargar archivos adj. automat."</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi"</string>
     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificaciones de correo electrónico"</string>
     <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sincronizar frecuencia, notificaciones, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje de correo electrónico"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un correo electrónico"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecuencia de verificación de bandeja de entrada"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración entrante"</string>
+    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
+    <skip />
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración saliente"</string>
+    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
+    <skip />
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de la cuenta"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
@@ -344,8 +345,6 @@
     <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Eliminar cuenta"</string>
     <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Cuenta de correo electrónico"</string>
     <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Seleccionar una cuenta"</string>
-    <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Actualizar cuentas"</string>
-    <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"No es posible actualizar la cuenta."</string>
     <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña correcta, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
     <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso de correo electrónico POP3."</string>
     <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporativo"</string>
@@ -392,12 +391,12 @@
     <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
-    <string name="general_preference_background_attachments_label" msgid="5740568133528931495">"Recuperar adjuntos automáticamente"</string>
-    <string name="general_preference_background_attachments_summary" msgid="2745557569280394897">"Descargar adjuntos de Recibidos (no disponible en cuentas POP3)"</string>
     <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Presionar ícono para cambiar"</string>
-    <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Combinación de recibidos"</string>
+    <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Combinación de Recibidos"</string>
     <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"No leídos"</string>
     <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Destacados"</string>
     <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Cargando…"</string>
+    <string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Tocar para configurar"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
 </resources>