Import revised translations.

Change-Id: If14c3c403c66f550b3e034b0f6e2630c584a7a51
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index c3eabb4..b6b41f5 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -35,8 +35,7 @@
     <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"تم"</string>
     <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"إنشاء رد جديد"</string>
     <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"حذف"</string>
-    <!-- no translation found for quick_responses_empty_view (1693308598242828422) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"ليست هناك ردود سريعة"</string>
     <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"إلغاء"</string>
     <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"حفظ المسودة"</string>
     <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"إدراج رد سريع"</string>
@@ -49,16 +48,13 @@
     <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"إنشاء"</string>
     <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"بحث"</string>
     <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"إعدادات الحساب"</string>
-    <!-- no translation found for settings_action (6334807007967459412) -->
-    <skip />
+    <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"إعدادات"</string>
     <string name="mailbox_settings_action" msgid="4810618229637583429">"إعدادات المجلد"</string>
     <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"تعليمها بـ \"غير مقروءة\""</string>
     <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"نقل"</string>
     <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ نسخة إلى/نسخة مخفية الوجهة"</string>
-    <!-- no translation found for add_cc_bcc_menu (4757145078498200242) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for add_attachment_menu (6854757034409168845) -->
-    <skip />
+    <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"إضافة نسخة/نس. مخفية"</string>
+    <string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"إرفاق ملف"</string>
     <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"إغلاق"</string>
     <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"إرسال جميع الرسائل"</string>
     <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"اختيار مرفق"</string>
@@ -377,8 +373,7 @@
     <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"تعديل النص الذي تدرجه بشكل متكرر عند إنشاء رسائل إلكترونية"</string>
     <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"إلحاق نص بالرسائل التي يتم إرسالها"</string>
     <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"إعدادات التنبيه"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_data_usage (6669107430575866736) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"استخدام البيانات"</string>
     <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"تعديل رد سريع"</string>
     <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"حفظ"</string>
     <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"مزامنة جهات الاتصال"</string>
@@ -408,8 +403,7 @@
     <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"حدد حسابًا"</string>
     <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"تحديد مجلد"</string>
     <string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"لم يتم العثور على الحساب. ربما تمت إزالته."</string>
-    <!-- no translation found for toast_mailbox_not_found (4035254695648112767) -->
-    <skip />
+    <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4035254695648112767">"لم يتم العثور على المجلد. ربما تمت إزالته."</string>
     <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يُرجى تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه."</string>
     <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، يُرجى زيارة موقع ويب T-Online وإنشاء كلمة مرور للوصول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."</string>
     <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"الشركة"</string>
@@ -422,9 +416,8 @@
     <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> نتيجة من <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
     <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> من النتائج من <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <!-- no translation found for settings_activity_title (5185915603716333904) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 7548527595339881066 -->     <string name="header_label_general_preferences" msgid="265431682990288581">"تفضيلات البريد الإلكتروني"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"إعدادات"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="265431682990288581">"تفضيلات عامة"</string>
     <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"تفضيلات التطبيقات"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"التقدم التلقائي"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"تحديد الشاشة التي تظهر بعد حذف رسالة"</string>
@@ -462,6 +455,10 @@
     <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"البحث في البريد الإلكتروني"</string>
     <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"البحث في <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"نتائج البحث عن \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <!-- no translation found for search_slow_warning_title (2826118321880530239) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for search_slow_warning_message (8494483410797387903) -->
+    <skip />
     <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"المجلدات"</string>
     <string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="8578791177958723989">"استرجاع فحص المجلد"</string>
 </resources>