Import revised translations.

Change-Id: I016a777f02e94ef665b5aa43b3955ca56ba6941b
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 0ae5d34..7e1ecb8 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -50,8 +50,7 @@
     <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Cerca"</string>
     <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Configuració del compte"</string>
     <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Configuració"</string>
-    <!-- no translation found for mailbox_settings_action (8008375875310554776) -->
-    <skip />
+    <string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opcions de sincronització"</string>
     <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marca com a no llegit"</string>
     <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mou"</string>
     <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cco"</string>
@@ -164,10 +163,8 @@
   </plurals>
     <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostra les imatges"</string>
     <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Mostra sempre"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_prompt (7685500276479967959) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_always_show_pictures_confirmation (6838463134312859448) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Mostra sempre les imatges d\'aquest remitent"</string>
+    <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Les imatges d\'aquest remitent es mostraran automàticament."</string>
     <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Mostra-ho al calendari"</string>
     <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitació al calendari"</string>
     <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Hi anireu?"</string>
@@ -312,7 +309,7 @@
     <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronitza el correu electrònic d\'aquest compte."</string>
     <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"La configuració no ha pogut finalitzar"</string>
-    <!-- outdated translation 8764417340954006086 -->     <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Quantitat per sincronitzar"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dies per sincronitzar"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automàtic"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un dia"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tres dies"</string>
@@ -399,19 +396,16 @@
     <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"El compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" s\'eliminarà del correu electrònic."</string>
     <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Elimina el compte"</string>
     <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Elimina el compte"</string>
-    <!-- no translation found for mailbox_settings_activity_title (4705845931573373274) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for mailbox_settings_activity_title_with_mailbox (6485481250424219240) -->
-    <skip />
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opcions de sincronització"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opcions de sincronització (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Configuració de sincronització"</string>
     <string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Comprova la freqüència"</string>
-    <!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (2957945231022052672) -->
-    <skip />
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Dies per sincronitzar"</string>
     <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Compte"</string>
     <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Selecciona un compte"</string>
     <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Selecció de carpeta"</string>
     <string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Compte no trobat. És possible que s\'hagi eliminat."</string>
-    <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4035254695648112767">"Carpeta no trobada. És possible que s\'hagi eliminat."</string>
+    <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4035254695648112767">"No s\'ha trobat la carpeta. És possible que s\'hagi eliminat."</string>
     <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no podeu iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tingueu un compte \"Plus\" de pagament. Inicieu el navegador web per accedir a aquests comptes de correu."</string>
     <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visiteu el lloc web de T-Online i creeu una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3."</string>
     <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporatiu"</string>
@@ -465,9 +459,7 @@
     <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Cerca al correu electrònic"</string>
     <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Cerca a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Resultats de la cerca per a \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- no translation found for search_slow_warning_title (2826118321880530239) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for search_slow_warning_message (8494483410797387903) -->
-    <skip />
+    <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"S\'estan esperant els resultats"</string>
+    <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Alguns servidors poden trigar molt."</string>
     <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Carpetes"</string>
 </resources>