Import revised translations.

Change-Id: I181f6442c9be611e5c8d2086bc13621a3b26f1a0
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 90d48bc..96214a4 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -201,9 +201,8 @@
   </plurals>
     <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"İleti silindi."</string>
     <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"İleti taslak olarak kaydedildi."</string>
-    <!-- outdated translation 5557358787789844554 -->     <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"Ek görüntülenemiyor."</string>
-    <!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (8605967295095023587) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"Ek görüntülenemiyor."</string>
+    <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"Ek yüklenemedi: \" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"İleti açılıyor..."</string>
   <plurals name="message_moved_toast">
     <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ileti <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> posta kutusuna taşındı"</item>
@@ -212,7 +211,7 @@
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Bir veya birden fazla ek yönlendirilemedi."</string>
     <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Ek yönlendirilmedi"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="5749227022559285302">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> oturumu açılamadı"</string>
-    <!-- outdated translation 791871543602843876 -->     <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Oturum açma başarısız oldu"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Oturum açılamadı"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -341,7 +340,7 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android cihazınızın bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Bu sunucu, Android cihazınız tarafından desteklenmeyen güvenlik özellikleri gerektiriyor, örneğin: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Bir hesabın kullanıcı adını değiştiremezsiniz. Farklı kullanıcı adıyla hesap eklemek için Hesap ekle\'ye dokunun."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UYARI: E-posta uygulamasının cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarının yanı sıra bu hesaplar ait e-postaları, kişileri, takvim olaylarını ve diğer verileri  siler."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UYARI: E-posta uygulamasının cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarının yanı sıra bu hesaplar ait e-postaları, kişileri, takvim olaylarını ve diğer verileri siler."</string>
     <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Güvenlik güncellemesi"</string>
     <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için güvenlik ayarlarınızı güncellemeniz gerekiyor."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı, güvenlik ayarları güncellemesi gerektiriyor."</string>
@@ -362,8 +361,8 @@
     <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için kullanıcı adı veya şifre yanlış. Şimdi güncellemek ister misiniz?"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Varsayılan hesap"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder"</string>
-    <!-- outdated translation 6044567979405738536 -->     <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Ekleri otomatik indir"</string>
-    <!-- outdated translation 323937814012234081 -->     <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Ekleri indir"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Son iletilerin eklerini Kablosuz üzerinden otomatik indir"</string>
     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-posta bildirimleri"</string>
     <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et"</string>
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"E-posta geldiğinde Sistem çubuğunda bildir"</string>
@@ -386,7 +385,7 @@
     <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Bu hesaba ilişkin kişileri senkronize et"</string>
     <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Takvim\'i Senkronize Et"</string>
     <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Bu hesaba ilişkin takvimi senkronize et"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"E-postayı senk et"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"E-postayı senk. et"</string>
     <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Bu hesaba ilişkin e-postaları senkronize et"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Titreşim"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"E-posta geldiğinde aynı zamanda titret"</string>
@@ -446,14 +445,13 @@
     <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Büyük"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Çok büyük"</string>
     <string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Yanıtı tüm alıcılara gönder"</string>
-    <!-- outdated translation 917669156784760966 -->     <string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="9191932552604733245">"İletileri yanıtlarken, \"Yanıtı tüm alıcılara gönder\" varsayılan olsun"</string>
-    <!-- outdated translation 8540277615940620308 -->     <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="507988226277210305">"\"Resimleri göster\" için varsayılan ayarları geri yükle"</string>
-    <!-- outdated translation 2018233140620247 -->     <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"Tüm gönderenler için varsayılan ayarları geri yükle (resimleri otomatik olarak gösterme)"</string>
+    <string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="9191932552604733245">"İleti yanıtlarında \"Yanıtı tüm alıcılara gönder\"i varsayılan yap"</string>
+    <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="507988226277210305">"Resimleri göstermek için sor"</string>
+    <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"İletilerdeki resimler otomatik olarak gösterilmeyecek"</string>
     <string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"\"Resimleri göster\" temizlendi."</string>
     <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Senkronize etmek için bekleniyor"</string>
     <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"E-postanız yakında görüntülenecek."</string>
-    <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"Değiştirmek için simgeye dokunun."</string>
     <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Birleştirlmş Gln Kts"</string>
     <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Okunmayan"</string>
     <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Yıldızlı"</string>