Import revised translations.

Change-Id: I0d4fd18c71c604d08dd0a0989678382011ca9897
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 6632e59..0a8347b 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"من:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"الموضوع:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"عرض"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"تثبيت"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"تشغيل"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"تحميل"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"معلومات"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"حفظ"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"إيقاف"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"تم حفظ المرفق باسم <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"لقد رفضت هذه الدعوة"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"عرض التفاصيل"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"تفاصيل الرسالة"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"معلومات المرفق"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"يلزم اتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"إعدادات Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"إعدادات التطبيق"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"لا يمكن فتح المرفق."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"لا يمكن حفظ المرفق أو فتحه، لأن هذا النوع من المرفقات قد يحتوي على برامج ضارة."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"هذا المرفق كبير جدًا بحيث لا يمكن تنزيله عبر شبكة جوال. يمكنك تنزيله في المرة التالية التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"ليس هناك تطبيق مثبت يمكنه فتح هذا المرفق. جرّب تنزيل أحد التطبيقات المناسبة من Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"إن هذا المرفق تطبيق. ويجب تحديد \"مصادر غير معروفة\" في \"الإعدادات\" ضمن \"التطبيقات\"، قبل أن تتمكن من تثبيته."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"لا يمكن تثبيت التطبيقات مباشرة من البريد الإلكتروني. احفظ هذا التطبيق أولاً، ثم ثبته باستخدام تطبيق \"التنزيلات\"."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"حدث خطأ أثناء فك تشفير الرسالة."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"عرض <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"إلغاء الرسالة"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"تم نقل <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> من الرسائل إلى <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"تعذرت إعادة توجيه واحد أو أكثر من المرفقات"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"لم تتم إعادة توجيه المرفق"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"أخفق تسجيل الدخول إلى <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"أخفق تسجيل الدخول"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"تحديث الأمان مطلوب"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"يتطلب الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"تحديث إعدادات الأمان"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"تحديث الأمان مطلوب"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"أمان الجهاز"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"تعديل التفاصيل"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"انتهت صلاحية رمز إلغاء تأمين الشاشة."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تغيير رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"لقد انتهت صلاحية رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"يجب تغيير رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة قريبًا، أو سيتم محو بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. هل تريد التغيير الآن؟"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"يتم حاليًا محو بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> من جهازك. ويمكنك استعادتها من خلال تغيير رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور الخاصة بتأمين الشاشة. هل تريد التغيير الآن؟"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"أتريد إلغاء أي تغييرات غير محفوظة؟"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"أخفق تسجيل الدخول"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"اسم المستخدم أو كلمة مرور <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> غير صحيحة. هل تريد التحديث الآن؟"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"إعدادات عامة"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"الحساب الافتراضي"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"إرسال البريد الإلكتروني من هذا الحساب افتراضيًا"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"التنبيه في شريط النظام عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"معدل الإطلاع على البريد الوارد"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"إعدادات البريد الوارد"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الوارد الأخرى"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"إعدادات البريد الصادر"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الصادر الأخرى"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"اسم الحساب"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"الاسم"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"التوقيع"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index df452cf..bb4908b 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"От:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Тема:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Преглед"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Инсталация"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Пускане"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Зареждане"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Информация"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Запазване"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Стоп"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Запазен прикачен файл: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Отклонихте тази покана"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Показване на подробностите"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Подробности за съобщението"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Информация за прикачения файл"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Изисква се връзка с Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Настройки за Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Настройки на приложение"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Прикаченият файл не може да се отвори."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Не можете да запазите или да отворите този тип прикачен файл, защото може да съдържа зловреден софтуер."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Прикаченият файл е твърде голям за изтегляне през мобилна мрежа. Можете да го изтеглите при следващото си свързване с Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Няма инсталирано приложение, което може да отвори този прикачен файл. Опитайте да изтеглите подходящо от Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Този прикачен файл е приложение. Трябва да отметнете „Неизвестни източници“ в „Настройки“ в „Приложения“, преди да можете да го инсталирате."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Приложенията не могат да бъдат инсталирани директно от електронната поща. Първо запазете това приложение и след това го инсталирайте посредством „Изтегляния“."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"При декодирането на съобщението възникна грешка."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Преглед на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Отхвърляне"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> съобщения са преместени в/ъв <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Един или повече прикачени файла не можаха да се препратят"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Прикаченото не бе препратено"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Не влязохте: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Влизането не бе успешно"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android. Искате ли да завършите настройването на този профил?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Този сървър изисква защитни функции, които устройството ви с Android не поддържа."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Деактивирането на възможността приложението за електронна поща да администрира устройството ви ще изтрие всички имейл профили, които го изискват, заедно с имейлите, контактите, календарните събития и други данни в тях."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Изисква се актуализация на защитата"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> изисква да актуализирате защитните си настройки."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква актуализация на защитните настройки."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Актуализиране на защитни настройки"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Изисква се актуална защита"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Сигурност на устройство"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Редактиране на подробностите"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Изисква се ново отключване на екрана"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Кодът ви за отключване на екрана е изтекъл."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Изисква се ново отключване на екрана"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква да промените PIN кода или паролата си за заключен екран."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Паролата при заключване изтича"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN кодът или паролата за заключен екран изтече."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Паролата изтече"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Паролата за заключен екран изтича"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Трябва скоро да промените PIN кода или паролата си за заключен екран или данните за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ще бъдат изтрити. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Паролата за заключен екран изтече"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Данните за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> се изтриват от устройството ви. Можете да ги възстановите, като промените PIN кода или паролата си за заключен екран. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Да се отхвърлят ли незапазените промени?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Влизането не бе успешно"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Потребителското име или паролата за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> не са правилни. Искате ли да ги актуализирате сега?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Общи настройки"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Основен профил"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Изпращане на имейл от този профил по подразбиране"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Известие в системната лента при получаване на имейл"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Честота на проверяване за входяща поща"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Входящи настройки"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Потребителско име, парола и други настройки на входящия сървър"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Изходящи настройки"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Потребителско име, парола и други настройки на изходящия сървър"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име на профила"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Името ви"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Подпис"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 41a4fb2..533f71c 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Assumpte:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Mostra"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instal·la"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Reprodueix"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Carrega"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informació"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Desa"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Atura"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Fitxer adjunt desat com a <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Heu rebutjat la invitació"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostra detalls"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalls del missatge"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informació del fitxer adjunt"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Cal una connexió Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Configuració Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Configuració de l\'aplicació"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"No es pot obrir el fitxer adjunt."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Com que aquest tipus de fitxer adjunt pot contenir programari maliciós, no pots desar-lo ni obrir-lo."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Aquest fitxer adjunt és massa gran per baixar-lo a través d\'una xarxa de telefonia mòbil. Podràs baixar-lo la propera vegada que et connectis a una xarxa Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"No hi ha cap aplicació instal·lada que pugui obrir aquest fitxer adjunt. Prova de baixar una aplicació adient des d\'Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Aquest fitxer adjunt és una aplicació. Per poder instal·lar-la, abans has de marcar \"Orígens desconeguts\" a \"Configuració\", a la secció \"Aplicacions\"."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"No es poden instal·lar aplicacions directament des del correu electrònic. Primer has de desar l\'aplicació i, a continuació, instal·lar-la mitjançant l\'aplicació Baixades."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error en descodificar el missatge."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Es mostra <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descarta el missatge"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> missatges moguts a <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"No s\'han pogut reenviar un o més fitxers adjunts"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"El fitxer adjunt no s\'ha reenviat"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"S\'ha produït un error a l\'inici de sessió de <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"S\'ha produït un error a l\'inici de sessió"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android. Vols acabar de configurar aquest compte?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Aquest servidor requereix funcions de seguretat que no són compatibles amb el dispositiu Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVERTIMENT: Desactivar l\'autoritat de l\'aplicació de correu electrònic per administrar el dispositiu suprimirà tots els comptes de correu electrònic que ho requereixin, juntament amb els correus electrònics, els contactes, els esdeveniments de calendari i altres dades."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Cal fer una actualització de seguretat"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> t\'exigeix que actualitzis la configuració de seguretat."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Cal actualitzar la configuració de seguretat del compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actualització de la configuració de seguretat"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Cal fer una actualització de seguretat"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguretat del dispositiu"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requereix que li permetis controlar de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edita\'n els detalls"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Cal un nou desbloqueig de pantalla"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"El codi de desbloqueig de pantalla ha caducat."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Cal un nou desbloqueig de pantalla"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" t\'exigeix que canviïs la contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"La contrasenya de bloqueig de pantalla està a punt de caducar"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"La contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla ha caducat."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"La contrasenya de bloqueig de pantalla ha caducat"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"La contrasenya de bloqueig de pantalla està a punt de caducar"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Has de canviar la contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla aviat. Si no ho fas, s\'esborraran les dades de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vols fer el canvi ara?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"La contrasenya de bloqueig de pantalla ha caducat"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Les dades de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> s\'estan esborrant del dispositiu. Pots restaurar-les si canvies la contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla. Vols fer el canvi ara?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vols descartar els canvis no desats?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"S\'ha produït un error a l\'inici de sessió"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"El nom d\'usuari o la contrasenya de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> són incorrectes. Vols actualitzar-los ara?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Configuració general"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Compte predeterminat"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Envia correu electrònic des d\'aquest compte de manera predeterminada"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notifica a la barra del sistema quan arribi un correu electrònic"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Freqüència de comprovació de la safata d\'entrada"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuració d\'entrada"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nom d\'usuari, contrasenya i altres opcions de configuració del servidor d\'entrada"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuració de sortida"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nom d\'usuari, contrasenya i altres opcions de configuració del servidor de sortida"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom del compte"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"El vostre nom"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatura"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 8e5c28d..7e45097 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Od:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Předmět:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Zobrazit"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalovat"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Přehrát"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Načíst"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informace"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Uložit"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Zastavit"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Příloha uložena jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odmítli jste tuto pozvánku"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Zobrazit podrobnosti"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Podrobnosti zprávy"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informace o příloze"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Je požadováno připojení Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Nastavení Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Nastavení aplikací"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Přílohu nelze otevřít."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Protože tento typ přílohy může obsahovat škodlivý software, nelze ji uložit ani otevřít."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Tato příloha je příliš velká, aby ji bylo možné stáhnout pomocí mobilní sítě. Můžete ji stáhnout při příštím připojení k síti Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Není nainstalována žádná aplikace, pomocí které by bylo možné otevřít tuto přílohu. Zkuste stáhnout odpovídající aplikaci ze služby Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Tato příloha je aplikace. Než ji bude možné nainstalovat, je třeba v nastaveních v části Aplikace zaškrtnout políčko Neznámé zdroje."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Aplikace nelze instalovat přímo z e-mailu. Nejdříve aplikaci uložte a poté ji nainstalujte pomocí aplikace Stažené."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Při dekódování zprávy došlo k chybě."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Zobraz. souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Zrušit zprávu"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Zprávy (<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>) byly přesunuty do schránky <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Nepodařilo se přeposlat jednu nebo více příloh"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Příloha nebyla přeposlána"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Přihl. selhalo: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Tento server vyžaduje funkce zabezpečení, které zařízení Android nepodporuje."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Je třeba aktualizovat zabezpečení"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje změnu kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Aktualizace nastavení zabezpečení"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Je třeba aktualizovat zabezp."</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpečení zařízení"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upravit podrobnosti"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Je potřeba nový kód odemknutí obrazovky"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Vypršela platnost kódu pro odemčení obrazovky."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Je vyžadován nový kód odemknutí obrazovky"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje změnu kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Platnost kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky vypršela."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Platnost hesla pro uzamčení obrazovky vypršela"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Brzy bude třeba změnit kód PIN nebo heslo pro uzamčení obrazovky. Pokud tak neučiníte, budou data účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vymazána. Chcete nyní změnit kód PIN nebo heslo?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Platnost hesla zámku obrazovky vypršela"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Ze zařízení jsou mazána data účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Data můžete obnovit změnou kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky."</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Zrušit neuložené změny?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Uživatelské jméno nebo heslo pro účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávné. Chcete údaje aktualizovat?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Obecná nastavení"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Výchozí účet"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Ve výchozím nastavení odesílat e-maily z tohoto účtu"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Oznámit příchod e-mailu na systémové liště"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Četnost kontroly doručené pošty"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavení příchozí pošty"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru příchozí pošty"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavení odchozí pošty"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru odchozí pošty"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Název účtu"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše jméno"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 614acf2..4993241 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Fra:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Emne:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Vis"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installer"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Afspil"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Indlæs"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Gem"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stop"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Vedhæftelse gemmes som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har afvist denne invitation"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Vis detaljer"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Meddelelsesdetaljer"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Oplysninger om vedhæftet fil"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi-forbindelse kræves"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Indstillinger for Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Indstillinger for programmer"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Vedhæftet fil kan ikke åbnes."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Du kan ikke gemme eller åbne denne type vedhæftet fil, da den kan indeholde ondsindet software."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Denne vedhæftede fil er for stor til at blive downloadet via mobilnetværket. Du kan downloade den, næste gang du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Du har ikke noget program, der kan åbne denne vedhæftede fil. Prøv at downloade et passende program på Android Marked."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Denne vedhæftede fil er et program. Du skal markere Ukendte kilder i Indstillinger under Programmer, før du kan installere den."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Programmer kan ikke installeres direkte i E-mail. Gem først programmet, og installer det derefter ved hjælp af programmet Downloads."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Der opstod en fejl ved afkodning af beskeden."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Viser <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Kassér beskeden?"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> beskeder er flyttet til <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"En eller flere vedhæftede filer kunne ikke videresendes"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Vedhæftet fil er ikke sendt"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ikke logget ind"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Login mislykkedes"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte opsætning af denne konto?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som Android-enheden ikke understøtter."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVARSEL: Hvis du deaktiverer programmet E-mails tilladelse til at administrere din enhed, slettes alle konti i E-mail, der kræver dette, sammen med alle e-mails, kontaktpersoner, kalenderbegivenheder og andre data på disse konti."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Sikkerhedsopdatering kræves"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kræver, at du opdaterer dine sikkerhedsindstillinger."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver opdatering af sikkerhedsindstillingerne."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Opdater sikkerhedsindstillinger"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Sikkerhedsopdatering kræves"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Enhedssikkerhed"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ny skærmlås kræves"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Din skærmoplåsningskode er udløbet."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ny skærmlås kræves"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver, at du ændrer skærmlåsens pinkode eller adgangskode."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Pinkoden eller adgangskoden til skærmlåsen er udløbet."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Du skal snart ændre skærmlåsens pinkode eller adgangskode, ellers vil dataene på <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> blive slettet. Vil du ændre den nu?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> slettes på din enhed. Du kan gendanne dem ved at ændre skærmlåsens pinkode eller adgangskode. Vil du ændre den nu?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vil du kassere ændringer, som ikke er gemt?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Login mislykkedes"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Brugernavn eller adgangskode for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er forkert. Vil du opdatere dem nu?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Generelle indstillinger"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Send e-mail fra denne konto som standard"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Underret i statuslinjen, når der kommer e-mail"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Kontrolfrekvens for indbakke"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Indgående indstillinger"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Brugernavn, adgangskode og indstillinger for indgående server"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Udgående indstillinger"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Brugernavn, adgangskode og indstillinger for udgående server"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Dit navn"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 4380e41..0df8c01 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Von:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Betreff:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Anzeigen"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installieren"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Wiedergabe"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Laden"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Speichern"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stoppen"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Anhang als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> gespeichert."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Sie haben die Einladung abgelehnt."</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Details anzeigen"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Nachrichtendetails"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informationen zum Anhang"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"WLAN-Verbindung erforderlich"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"WLAN-Einstellungen"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Anwendungseinstellungen"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Anhang kann nicht geöffnet werden."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Da diese Art von Anhang möglicherweise schädliche Software enthält, können Sie ihn nicht speichern oder öffnen."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Dieser Anhang ist zu groß, um ihn über ein Mobilfunknetz herunterzuladen. Sie können ihn herunterladen, sobald Sie das nächste Mal mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sind."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Keine der installierten Anwendungen kann diesen Anhang öffnen. Laden Sie eine geeignete Anwendung von Android Market herunter und wiederholen Sie den Vorgang."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Dieser Anhang ist eine Anwendung. Sie müssen zuerst die unbekannten Quellen unter Anwendungen &gt; Einstellungen überprüfen, bevor Sie sie installieren können."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Anwendungen können nicht direkt aus E-Mails installiert werden. Speichern Sie zunächst die Anwendung und installieren Sie sie dann mithilfe der Downloads-Anwendung."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht"</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Anzeige von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Nachr. verwerfen"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> Nachrichten verschoben in: <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet."</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Anhang nicht weitergeleitet"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> - Anmeldefehler"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Anmeldefehler"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Für diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Android-Gerät nicht unterstützt werden."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-Anwendung zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mail-Nachrichten, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Sicherheitsupdate erforderlich"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Sie müssen Ihre Sicherheitseinstellungen für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> aktualisieren."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" erfordert eine Aktualisierung der Sicherheitseinstellungen."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Sicherheitseinstellungen aktualisieren"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Sicherheitsupdate erforderlich"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Gerätesicherheit"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bearbeiten"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Neue Bildschirmentsperrung erforderlich"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ihr Code zum Entsperren des Bildschirms ist abgelaufen."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Neue Bildschirmentsperrung erforderlich"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Für \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" müssen Sie Ihre PIN/Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms ändern."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Sperr-Passwort läuft ab"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ihre PIN bzw. Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms ist abgelaufen."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Passwort für Bildschirmsperre läuft ab"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Sie müssen Ihre PIN bzw. Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms bald ändern, sonst werden die Daten für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> gelöscht. Jetzt ändern?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Die Daten für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> werden von Ihrem Gerät gelöscht. Sie können sie wiederherstellen, indem Sie Ihre PIN bzw. Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms ändern. Jetzt ändern?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Anmeldefehler"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Der Nutzername oder das Passwort für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ist falsch. Jetzt aktualisieren?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Allgemeine Einstellungen"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-Mails standardmäßig von diesem Konto senden"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Systemleiste"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Häufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Eingehende Nachrichten"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Eingangsserver"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ausgehende Nachrichten"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Ausgangsserver"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontoname"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ihr Name"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index fc44a9f..fbea03c 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Από:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Θέμα:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Προβολή"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Εγκατάστ."</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Αναπαραγ."</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Φόρτωση"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Πληροφ."</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Αποθήκευση"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Διακοπή"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Αποθήκευση επισύναψης ως <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Απορρίψατε την πρόσκληση"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Εμφάνιση λεπττομερειών"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Λεπτομέρειες μηνύματος"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Πληροφορίες επισύναψης"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Απαιτείται σύνδεση Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Ρυθμίσεις Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Ρυθμίσεις εφαρμογών"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της επισύναψης."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Επειδή αυτός ο τύπος επισύναψης ενδέχεται να περιέχει κακόβουλο λογισμικό, δεν μπορείτε να την αποθηκεύσετε ή να την ανοίξετε."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Το μέγεθος αυτής της επισύναψης είναι πολύ μεγάλο για τη λήψη μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της επισύναψης την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Δεν υπάρχει εγκατεστημένη εφαρμογή που να μπορεί να ανοίξει αυτήν την επισύναψη. Δοκιμάστε να πραγματοποιήσετε λήψη μιας κατάλληλης εφαρμογής από το Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Αυτή η επισύναψη είναι εφαρμογή. Για να μπορέσετε να την εγκαταστήσετε, θα πρέπει να επιλέξετε το στοιχείο \"Άγνωστες πηγές\" από τις Ρυθμίσεις της ενότητας Εφαρμογές."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση εφαρμογών απευθείας από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. Αποθηκεύστε πρώτα την εφαρμογή και, στη συνέχεια, εγκαταστήστε την χρησιμοποιώντας την εφαρμογή \"Λήψεις\"."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Σφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Προβολή <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Απόρριψη μηνύμ."</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> μηνύματα μετακινήθηκαν σε <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Δεν ήταν δυνατή η προώθηση μίας ή περισσότερων επισυνάψεων"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Η επισύναψη δεν προωθήθηκε"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Αποτ. σύνδεσης <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Η σύνδεση απέτυχε"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Ο διακομιστής <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android. Θέλετε να ολοκληρωθεί η ρύθμιση αυτού του λογαριασμού;"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Αυτός ο διακομιστής απαιτεί λειτουργίες ασφαλείας που δεν υποστηρίζονται από τη συσκευή σας Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η απενεργοποίηση της αρμοδιότητας της εφαρμογής Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για διαχείριση της συσκευής σας θα διαγράψει όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που το απαιτούν, καθώς και τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τις επαφές, τα συμβάντα ημερολογίου και άλλα δεδομένα."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Απαιτείται ενημέρωση ασφαλείας"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Ο λογαριασμός <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> απαιτεί την ενημέρωση των ρυθμίσεων ασφαλείας."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Από το λογαριασμό \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" απαιτείται ενημέρωση ρυθμίσεων ασφαλείας."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Ενημέρωση ρυθμίσεων ασφαλείας"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Απαιτείται ενημέρωση ασφαλείας"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Ασφάλεια συσκευής"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Ο διακομιστής <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Επεξεργασία λεπτομερειών"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Απαιτείται νέο ξεκλείδωμα οθόνης"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ο κωδικός ξεκλειδώματος της οθόνης έχει λήξει."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Απαιτείται νέο ξεκλείδωμα οθόνης"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Ο λογαριασμός \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" απαιτεί να αλλάξετε το PIN ή τον κωδικό κλειδώματος οθόνης."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Λήγει ο κωδικός κλειδ. οθόνης"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Το PIN ή ο κωδικός πρόσβασης κλειδώματος οθόνης έχουν λήξει."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ο κωδ. κλειδ. οθόνης έληξε"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Λήγει ο κωδικός κλειδώματος οθόνης"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Πρέπει να αλλάξετε σύντομα το PIN ή τον κωδικό πρόσβασης κλειδώματος οθόνης, διαφορετικά τα δεδομένα του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> θα διαγραφούν. Θέλετε να το αλλάξετε τώρα;"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ο κωδικός κλειδώματος οθόνης έληξε"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Τα δεδομένα του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> διαγράφονται από τη συσκευή σας. Μπορείτε να τα επαναφέρετε αλλάζοντας το PIN ή τον κωδικό πρόσβασης κλειδώματος οθόνης. Θέλετε να τα αλλάξετε τώρα;"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Απόρριψη μη αποθηκευμένων αλλαγών;"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Η σύνδεση απέτυχε"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης για τον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> είναι λανθασμένα. Θέλετε να τα ενημερώσετε τώρα;"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Γενικές ρυθμίσεις"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Προεπιλεγμένος λογαριασμός"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Εμφάνιση ειδοποίησης στη γραμμή συστήματος κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Συχνότητα ελέγχου εισερχομένων"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Ρυθμίσεις εισερχομένων"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Όνομα χρήστη, κωδ. πρόσβ. και άλλες ρυθμίσεις διακομιστή εισερχ."</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ρυθμίσεις εξερχομένων"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Όνομα χρήστη, κωδ. πρόσβ. και άλλες ρυθμίσεις διακομιστή εξερχ."</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Όνομα λογαριασμού"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Το όνομά σας"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Υπογραφή"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index c1f53e1..ae8dcff 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"From:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Subject:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"View"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Install"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Play"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Load"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Save"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stop"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Attachment saved as <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"You have declined this invitation"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Show details"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Message Details"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Attachment info"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi connection required"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi settings"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Application settings"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Can\'t open attachment."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Because this type of attachment may contain malicious software, you can\'t save or open it."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"This attachment is too large to download over a mobile network. You can download it the next time that you connect to a Wi-Fi network."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"There is no installed application that can open this attachment. Try downloading an appropriate application from Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"This attachment is an application. You must check Unknown sources in Settings, under Applications, before you can install it."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Applications can\'t be installed directly from Email. First save this application and then install it using the Downloads application."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error while decoding message."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Viewing <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Discard message"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> messages moved to <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Could not forward one or more attachments"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Attachment not forwarded"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sign-in failed"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Sign-in failed"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device. Do you want to finish setting up this account?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"This server requires security features that your Android device does not support."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"WARNING: Deactivating the Email application\'s authority to administer your device will delete all Email accounts that require it, along with their emails, contacts, calendar events and other data."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Security update required"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requires you to update your security settings."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires security settings update."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Update Security Settings"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Security update required"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Device Security"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit details"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"New screen unlock required"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Your screen unlock code has expired."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"New screen unlock required"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires you to change your lock-screen PIN or password."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Lock-screen password expiring"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Your lock-screen PIN or password has expired."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Lock-screen password expired"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Lock-screen password expiring"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"You must change your lock-screen PIN or password soon or the data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> will be erased. Change it now?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Lock-screen password expired"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"The data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is being erased from your device. You can restore it by changing your lock-screen PIN or password. Change it now?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Discard unsaved changes?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Sign-in failed"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"The username or password for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is incorrect. Update them now?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"General settings"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Default account"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Send email from this account by default"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notify in System bar when emails arrive"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Inbox check frequency"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Incoming settings"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Username, password and other incoming server settings"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Outgoing settings"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Username, password and other outgoing server settings"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Account name"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Your name"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signature"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 8196d0a..b154ccf 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
     <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Enviar"</string>
     <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Responder"</string>
     <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Responder a todos"</string>
-    <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Suprimir"</string>
+    <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Eliminar"</string>
     <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenviar"</string>
     <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Finalizado"</string>
     <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
     <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Marcado con asterisco"</string>
     <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
     <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Bandeja de salida"</string>
-    <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Mantenga presionada una cuenta para actualizarla"</string>
+    <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Mantén presionada una cuenta para actualizarla"</string>
     <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Casilla de correo"</string>
     <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
     <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Asunto:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Ver"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalar"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Reproducir"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Cargar"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Información"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Guardar"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Detener"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Archivo adj guardado como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -147,8 +144,8 @@
     <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Adjuntos <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
-    <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Ver en Calendar"</string>
-    <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitación de Calendar"</string>
+    <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Ver en Calendario"</string>
+    <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitación de Calendario"</string>
     <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"¿Vas?"</string>
     <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Sí"</string>
     <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Quizás"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Has rechazado esta invitación."</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalles"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalles del mensaje"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Información del archivo adjunto"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Se necesita conexión Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Configuración Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Configuración de aplicación"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"No se puede abrir el archivo adjunto"</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"No puedes guardarlo o abrirlo porque este tipo de archivo adjunto puede contener software malicioso."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Este archivo adjunto es demasiado grande para descargar en la red para celulares. Puedes descargarlo la próxima vez que te conectes a la red Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"No existe aplicación instalada para abrir este archivo adjunto. Intenta descargar una aplicación apropiada de Tienda Android."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Este archivo adjunto es una aplicación. Debes revisar fuentes no conocidas en Configuraciones, debajo de Aplicaciones, antes de que puedas instalarlo."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"No se pueden instalar las aplicaciones desde el correo electrónico de manera directa. Primero guarda esta aplicación y luego instálala usando la aplicación Descargas."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error al decodificar el mensaje."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Consultando <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descartar mensaje"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensajes trasladados a <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"No se pudieron enviar uno o más adjuntos."</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"No se reenvió el archivo adjunto"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Falló inic. sesión <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Falló inicio de sesión"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -228,7 +213,7 @@
     <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Agregar una cuenta de Exchange ActiveSync"</string>
     <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Cuenta de correo electrónico"</string>
     <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Puedes configurar el correo electrónico de la mayoría de las cuentas en sólo algunos pasos."</string>
-    <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Puedes configurar una cuenta de intercambio en sólo algunos pasos."</string>
+    <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Puedes configurar una cuenta de Exchange en sólo unos pasos."</string>
     <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Puedes configurar una cuenta de Exchange ActiveSync en sólo algunos pasos."</string>
     <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Dirección de correo electrónico"</string>
     <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Contraseña"</string>
@@ -243,7 +228,7 @@
     <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Comprobando configuración saliente de servidor…"</string>
     <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuración de la cuenta"</string>
     <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Se ha configurado tu cuenta, ¡y el correo electrónico está en camino!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Coloca un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
     <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (mostrado en mensajes salientes)"</string>
     <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Este campo no puede estar en blanco."</string>
     <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuración de la cuenta"</string>
@@ -262,9 +247,9 @@
     <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Aceptar todos los certificados)"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Suprimir correo electrónico del servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Eliminar correo electrónico del servidor"</string>
     <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Cuándo suprimo desde la bandeja de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Cuando suprimo desde la bandeja de entrada"</string>
     <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"prefijo de ruta IMAP"</string>
     <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
     <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuración de la cuenta"</string>
@@ -286,7 +271,7 @@
     <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opciones de cuenta"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frecuencia de verificación de la bandeja de entrada"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automático (Empujar)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Comprobación automática"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Cada 5 minutos"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Cada 10 minutos"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Cada 15 minutos"</string>
@@ -321,48 +306,37 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Advertencia: La desactivación de la autorización de la aplicación de correo electrónico para administrar el dispositivo eliminará todas las cuentas de correo electrónico que la requieran junto a los correos electrónicos, contactos y eventos de calendario, entre otros datos de éstas."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Se requiere actualización de seguridad"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requiere que actualices tus configuraciones de seguridad."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"La cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que se actualice la configuración de seguridad."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actualizar la configuración de seguridad"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Dispositivo de seguridad"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Se requiere actualizar Seguridad"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguridad del dispositivo"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nueva contraseña necesaria"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"El código de desbloqueo de la pantalla ha caducado."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nueva contraseña necesaria"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que cambies tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla expiró."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Debes cambiar su PIN o contraseña de bloqueo de pantalla pronto, o se eliminarán los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. ¿Deseas cambiarla ahora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se eliminarán de su dispositivo. Puedes restaurarlo al cambiar tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla. ¿Deseas cambiarla ahora?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"¿Descartar cambios sin guardar?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Falló inicio de sesión"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"El nombre de usuario o la contraseña de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>no es correcta. ¿Deseas actualizarlos ahora?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Configuración general"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cuenta predeterminada"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar mensaje de correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
     <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Descargar archivos adj. automat."</string>
     <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi"</string>
     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificaciones de correo electrónico"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sincronizar frecuencia, notificaciones, etc."</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un correo electrónico"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecuencia de verificación de bandeja de entrada"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración entrante"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de entrada"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración saliente"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de salida"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de la cuenta"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
@@ -377,7 +351,7 @@
     <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrar también cuando llegue un correo electrónico"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Siempre"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Sólo cuando esté en silencio"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Solo en modo silencioso"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nunca"</string>
     <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrar"</string>
     <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Seleccionar el tono de timbre"</string>
@@ -407,8 +381,8 @@
     <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Selecciona qué pantalla mostrar después de eliminar un mensaje"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Avanzar a"</string>
     <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Mensaje más nuevo"</string>
-    <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Mensaje antiguo"</string>
-    <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Lista de mensaje"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Mensaje anterior"</string>
+    <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Lista de mensajes"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
     <item msgid="1728778773460367725">"Mostrar contenido de mensajes en texto de tamaño muy pequeño"</item>
@@ -418,7 +392,7 @@
     <item msgid="235926149071179467">"Mostrar contenido de mensajes en texto de gran tamaño"</item>
   </string-array>
     <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Más pequeño"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Diminuto"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Pequeño"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
     <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 5614b74..08e1c9e 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Asunto:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Ver"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalar"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Reproducir"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Cargar"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Guardar"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Detener"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Adjunto guardado como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Has rechazado esta invitación."</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalles"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Datos del mensaje"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Información de archivo adjunto"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Se necesita una conexión Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Ajustes de Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Ajustes de aplicaciones"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"No se puede abrir el archivo adjunto."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Este tipo de archivos adjuntos podrían incluir software malintencionado, por lo que no puedes guardarlos ni abrirlos."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Este archivo adjunto es demasiado grande para descargarlo en una red móvil. Puedes descargarlo la próxima vez que te conectes a una red Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Ninguna de las aplicaciones instaladas pueden abrir este archivo adjunto. Prueba a descargar una aplicación adecuada de Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Este archivo adjunto es una aplicación. Para poder instalarla, debes seleccionar Orígenes desconocidos en Ajustes, dentro de Aplicaciones."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Las aplicaciones no se pueden instalar directamente desde Email. Primero debes guardar la aplicación y, a continuación, instalarla desde Descargas."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error al decodificar el mensaje"</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Viendo <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descartar mensaje"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Se han movido <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensajes a <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>."</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Error al enviar uno o varios archivos adjuntos"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Archivo adjunto no reenviado"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Error al acceder a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Error al acceder"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android. ¿Deseas terminar de configurar esta cuenta?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVERTENCIA: si desactivas la potestad de la aplicación Email para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de esta aplicación que requieran su uso, así como las direcciones de correo electrónico, los contactos, los eventos de calendario y otro tipo de datos."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Actualización seguridad necesaria"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requiere que actualices los ajustes de seguridad."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actualizar configuración de seguridad"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actualización seguridad necesaria"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguridad del dispositivo"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nuevo desbloqueo de pantalla necesario"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"El código de desbloqueo de la pantalla ha caducado."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nuevo desbloqueo de pantalla necesario"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que modifiques la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Contraseña bloqueo pantalla va a caducar"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"La contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo ha caducado."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Contraseña bloqueo caducada"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Contraseña bloqueo pantalla va a caducar"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Deberás modificar la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo en breve o se borrarán los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. ¿Quieres cambiarla ahora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Contraseña bloqueo caducada"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se están borrando del dispositivo. Para restaurarlos, modifica la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo. ¿Quieres cambiarlos ahora?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"¿Quieres descartar los cambios no guardados?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Error al acceder"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"El nombre de usuario o la contraseña de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> son incorrectos. ¿Quieres actualizarlos ahora?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Ajustes generales"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cuenta predeterminada"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar en barra del sistema cuando llegue un correo electrónico"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecuencia comprobación de inbox"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración entrante"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nombre usuario, contraseña y otros ajustes servidor de entrada"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración saliente"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nombre usuario, contraseña y otros ajustes servidor de salida"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de cuenta"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index c22bb76..ceb967a 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"از:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"موضوع:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"مشاهده"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"نصب"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"پخش"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"بارگیری"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"اطلاعات"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"ذخیره"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"توقف"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"پیوست به عنوان <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ذخیره شد."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"شما این دعوتنامه را رد کرده اید"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"نمایش جزئیات"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"جزئیات پیام"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"اطلاعات پیوست"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"اتصال Wi-Fi مورد نیاز است"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"تنظیمات Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"تنظیمات برنامه کاربردی"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"پیوست باز نمی شود."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"چون این نوع پیوست ممکن است حاوی بد افزار باشد، نمیتوانید آن را ذخیره یا باز کنید."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"این پیوست برای دانلود از طریق شبکه تلفن همراه خیلی بزرگ است. می توانید دفعه دیگر که به یک شبکه Wi-Fi متصل می شوید، آنرا دانلود کنید."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"هیچ برنامه کاربردی نصب شده ای در دستگاه شما وجود ندارد که بتواند این پیوست را باز کند. یک برنامه مناسب را از Android Market دانلود کنید."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"این پیوست یک برنامه کاربردی است. قبل از نصب آن، باید منابع ناشناس را در تنظیمات، زیر برنامه های کاربردی بررسی کنید."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"برنامه های کاربردی مستقیماً از ایمیل نصب نمی شوند. ابتدا این برنامه کاربردی را ذخیره کنید و سپس با استفاده از برنامه کاربردی دانلودها آن را نصب کنید."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"خطا در رمزگشایی پیام."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"مشاهده <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"صرفنظر کردن از پیام"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> پیام به <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> انتقال یافت"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"یک یا چند پیوست هدایت نشد"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"پیوست هدایت نشد"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ورود به سیستم ناموفق بود"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"ورود به سیستم ناموفق بود"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بایت"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بایت"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا می خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"این سرور به ویژگی های امنیتی نیاز دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی نمی کند."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"اخطار: غیرفعال کردن قدرت برنامه ایمیل جهت مدیریت سیستم خود، همه حسابهای ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر داده های آنها را حذف می کند."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"به روزرسانی امنیتی لازم است"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> از شما می خواهد تنظیمات امنیتی خود را به روزرسانی کنید."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"تنظیمات امنیتی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" باید به روزرسانی شود."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"به روزرسانی تنظیمات امنیتی"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"به روزرسانی امنیتی لازم است"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"امنیت دستگاه"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ویرایش جزئیات"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"کد جدید باز کردن قفل صفحه نمایش مورد نیاز است"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"کد باز کردن قفل صفحه نمایش شما منقضی شده است."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"کد جدید باز کردن قفل صفحه مورد نیاز است"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" از شما می خواهد کد پین یا رمز ورود قفل صفحه را تغییر دهید."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"کد پین یا رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"شما باید به زودی کد پین یا رمز ورود قفل صفحه را تغییر دهید، در غیر این صورت داده های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> پاک می شود. اکنون تغییر می دهید؟"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"داده های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> از دستگاه شما حذف می شوند. می توانید با تغییر کد پین یا رمز ورود صفحه قفل خود آنها را بازیابی کنید. اکنون آنرا تغییر می دهید؟"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"ورود به سیستم ناموفق بود"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"نام کاربری یا رمز ورود <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> نادرست است. اکنون آنها را به روزرسانی می کنید؟"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"تنظیمات عمومی"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"حساب پیش فرض"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"ارسال ایمیل از این حساب به صورت پیش فرض"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"ورود ایمیل در نوار سیستم اعلام شود"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"دفعات بررسی صندوق دریافت"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"تنظیمات ورودی"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"نام کاربری، رمز ورود و سایر تنظیمات سرور ورودی"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"تنظیمات خروجی"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"نام کاربری، رمز ورود و سایر تنظیمات سرور خروجی"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"نام حساب"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"نام شما"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"امضا"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 2c97892..fa04d8c 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Lähettäjä:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Aihe:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Näytä"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Asenna"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Toista"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Lataa"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Tietoja"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Tallenna"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Lopeta"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Liite tallennettu nimellä <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Hylkäsit tämän kutsun"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Näytä tiedot"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Viestin tiedot"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Liitteen tiedot"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wifi-yhteys vaaditaan"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wifi-asetukset"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Sovellusasetukset"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Liitteen avaaminen epäonnistui."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Tämän tyyppinen liite voi sisältää haittaohjelman, eikä sitä voi tallentaa tai avata."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Tämä liite on liian suuri ladattavaksi mobiiliverkon kautta. Voit ladata sen muodostaessasi wifi-yhteyden seuraavan kerran."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Laitteeseen ei ole asennettu tämän liitteen avaamiseen sopivaa sovellusta. Kokeile ladata sopiva sovellus Android Marketista."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Tämä liite on sovellus. Voit asentaa sovelluksen ottamalla Sovelluksien Asetukset-kohdasta käyttöön Tuntemattomat lähteet."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Sovelluksia ei voi asentaa suoraan sähköpostin kautta. Tallenna sovellus ja asenna se Lataukset-sovelluksen avulla."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Virhe purettaessa viestin koodausta."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Avoinna <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Hylkää viesti"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> viestiä siirretty kansioon <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Vähintään yhden liitteen edelleenlähettäminen epäonnistui"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Liitettä ei lähetetty edelleen"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> epäonnistui"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Kirjautuminen epäonnistui"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> t"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> t"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Palvelin vaatii suojausominaisuuksia, joita Android-laitteesi ei tue."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"VAROITUS: poistamalla sähköpostisovellukselta oikeuden hallinnoida laitettasi poistetaan kaikki sovellukseen liittyvät sähköpostitilit sekä niiden sähköpostit, yhteystiedot, kalenteritapahtumat ja muut tiedot."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Suojauspäivitys tarvitaan"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> pyytää päivittämään suojausasetuksesi."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" edellyttää, että suojausasetukset päivitetään."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Päivitä suojausasetukset"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Suojauspäivitys tarvitaan"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Laitteen suojaus"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Muokkaa tietoja"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Uusi lukit. poisto tarvitaan"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ruudunlukituksen poistokoodi on vanhentunut."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Uusi lukit. poisto tarvitaan"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> pyytää muuttamaan ruudunlukituksen PIN-koodin tai salasanan."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ruudunlukituksen salasana vanhentuu pian"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana on vanhentunut."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ruudunlukituksen salasana vanhentunut"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Ruudunlukituksen salasana vanhentuu pian"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana tulee vaihtaa pian, tai tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tiedot poistetaan. Vaihdetaanko koodi nyt?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ruudunlukituksen salasana vanhentunut"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tietoja poistetaan laitteeltasi. Voit palauttaa tilin vaihtamalla ruudunlukituksen PIN-koodin tai salasanan. Vaihdetaanko koodi nyt?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Hylätäänkö tallentamattomat muutokset?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Kirjautuminen epäonnistui"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> käyttäjänimi tai salasana on virheellinen. Päivitetäänkö?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Yleiset asetukset"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Oletustili"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Lähetä sähköposti oletuksena tältä tililtä"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Ilmoita tilarivissä, kun sähköpostiviesti saapuu"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Uusien viestien tarkistustiheys"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Saapuvan postin asetukset"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Käyttäjänimi, salasana ja muut tulevat palvelimen asetukset"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Lähtevän postin asetukset"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Käyttäjänimi, salasana ja muut lähtevät palvelimen asetukset"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Tilin nimi"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Oma nimi"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Allekirjoitus"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index b68f747..442d4ad 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -55,7 +55,7 @@
     <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Fermer"</string>
     <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Paramètres d\'image mémoire"</string>
     <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Envoyer tous messages"</string>
-    <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Choisir·une·pièce·jointe"</string>
+    <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Choisir une pièce jointe"</string>
     <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Déplacer vers"</string>
     <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Chargement des messages..."</string>
     <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Erreur de connexion"</string>
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De :"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Objet :"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Afficher"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installer"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Lecture"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Charger"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Infos"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Enregistrer"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Arrêter"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"PJ enregistrée sous <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Vous avez refusé cette invitation."</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Afficher détails"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Détails du message"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informations sur la pièce jointe"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Connexion Wi-Fi requise"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Paramètres Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Paramètres applications"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Impossible d\'ouvrir la pièce jointe."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Ce type de pièce jointe peut contenir des logiciels malveillants. Il vous est donc impossible de l\'enregistrer ni de l\'ouvrir."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Cette pièce jointe est trop volumineuse pour être téléchargée via un réseau pour mobile. Vous pourrez la télécharger lors de votre prochaine connexion à un réseau Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Aucune application installée ne peut ouvrir cette pièce jointe. Téléchargez une application adaptée sur Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Cette pièce jointe est une application. Avant de l\'installer, vous devez cocher la case Sources inconnues dans Paramètres, sous Applications."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Impossible d\'installer les applications directement depuis la messagerie électronique. Enregistrez d\'abord l\'application, puis installez-la à l\'aide de l\'application Téléchargements."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Affichage de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Supprimer message"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> messages déplacés vers <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Pièce jointe non transférée"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Échec connexion <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Échec de la connexion"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
@@ -281,7 +266,7 @@
     <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domaine\\Nom d\'utilisateur"</string>
     <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utiliser une connexion sécurisée (SSL)"</string>
     <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Accepter tous les certificats SSL"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Numéro de périphérique mobile :"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Numéro d\'appareil mobile :"</string>
     <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paramètres du compte"</string>
     <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Options de compte"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
@@ -321,48 +306,37 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité non compatibles avec votre mobile Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de messagerie électronique, tous les comptes de messagerie électronique qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (e-mails, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Le compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" nécessite une mise à jour de ses paramètres de sécurité."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Mettre à jour les paramètres de sécurité"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Sécurité du périphérique"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Sécurité de l\'appareil"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifier les infos"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nouveau déverrouillage d\'écran requis"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Votre code de déverrouillage d\'écran a expiré."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nouvel écran de déverrouillage requis"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" nécessite la modification du code PIN/mot de passe de verrouillage de votre écran."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Vous devrez bientôt modifier le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran, faute de quoi les données du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> seront effacées. Modifier maintenant ?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Les données du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran. Le modifier maintenant ?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Annuler les modifications non enregistrées ?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Échec de la connexion"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe du compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> est incorrect. Mettre à jour maintenant ?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Paramètres généraux"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Compte par défaut"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Télécharger pièces jointes auto."</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Téléch. pièces jointes automatiquement"</string>
     <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifications"</string>
     <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Afficher une notification dans la barre système à la réception d\'e-mails"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Paramètres de réception"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Paramètres d\'envoi"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom du compte"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Votre nom"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signature"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index df8c5ad..3e4e216 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Šalje:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Predmet:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Prikaži"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instaliraj"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Reproduciraj"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Učitaj"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Spremi"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Zaustavi"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Privitak spremljen kao <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odbili ste ovu pozivnicu"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Pokaži detalje"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalji poruke"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informacije o privitku"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Potreban je Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi postavke"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Postavke aplikacija"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nije moguće otvoriti privitak."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Ne možete spremiti ili otvoriti ovu vrstu aplikacije jer može sadržavati zlonamjerni softver."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Ovaj je privitak prevelik za preuzimanje putem mobilne mreže. Možete ga preuzeti sljedeći put kad se spojite na Wi-Fi mrežu."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nema instalirane aplikacije koja može otvoriti ovaj privitak. Pokušajte preuzeti odgovarajuću aplikaciju s usluge Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Ovaj privitak je aplikacija. Prije nego što ćete je moći instalirati, u Postavkama, pod stavkom Aplikacije, morate uključiti potvrdni okvir za Nepoznate izvore."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Nije moguće instalirati aplikacije izravno iz e-pošte. Prvo spremite aplikaciju, a zatim je instalirajte pomoću aplikacije Preuzimanja."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Pogreška prilikom dekodiranja poruke."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Prikaz <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Odbaci poruku"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> poruka premješteno u <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Jedan ili više privitaka nije bilo moguće proslijediti"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Privitak nije proslijeđen"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Neusp. prijava <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Prijava nije uspjela"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama svojeg Android uređaja. Želite li dovršiti postavljanje ovog računa?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš Android uređaj ne podržava."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UPOZORENJE: Deaktivacijom ovlasti aplikacije e-pošte za upravljanje uređajem izbrisat će se svi računi e-pošte koji traže tu ovlast, kao i e-pošta, kontakti, događaji kalendara i drugi podaci."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Potrebno sigurnosno ažuriranje"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zahtijeva ažuriranje sigurnosnih postavki."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva ažuriranje sigurnosnih postavki."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Ažuriranje sigurnosnih postavki"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Potrebno sigurnosno ažuriranje"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Sigurnost uređaja"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg Android uređaja."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Uredi pojedinosti"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Potrebno novo otključavanje zaslona"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Istekao je kôd za otključavanje."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Potrebno novo otključavanje zaslona"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva da promijenite PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Istječe zaporka za zaključavanje zaslona"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN ili zaporka za zaključavanje zaslona istekli su."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Istekla zap. za zaklj. zasl."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Istječe zaporka za zaključavanje zaslona"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Uskoro morate promijeniti PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona jer će inače podaci računa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> biti izbrisani. Promijeniti sada?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Istekla zap. za zaklj. zasl."</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Brišu se podaci računa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> s vašeg uređaja. Oporaviti ih možete promjenom PIN-a ili zaporke za zaključavanje zaslona. Promijeniti sada?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Odbaciti nespremljene promjene?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Prijava nije uspjela"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Korisničko ime ili zaporka za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nisu točni. Ažurirati sada?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Opće postavke"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Zadani račun"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Šalji e-poštu s ovog računa prema zadanim postavkama"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Obavijesti u traci sustava kad stigne e-pošta"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Učestalost provjeravanja e-pošte"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Dolazne postavke"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Korisničko ime, zaporka i ostale postavke dolaznog poslužitelja"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Odlazne postavke"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Korisničko ime, zaporka i ostale postavke odlaznog poslužitelja"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Naziv računa"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše ime"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Potpis"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 6b7927e..4c50ee0 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Feladó:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Tárgy:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Megtekint"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Telepítés"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Lejátszás"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Betöltés"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Információ"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Mentés"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Leállítás"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Melléklet elmentve: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Ön elutasította ezt a meghívást"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Részletek megjelenítése"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Üzenet részletei"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Melléklet adatai"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi kapcsolat szükséges"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi beállítások"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Alkalmazásbeállítások"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"A melléklet nem nyitható meg."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Nem nyithatja meg és nem mentheti ezt a melléklettípust, mert lehet, hogy rosszindulatú szoftvert tartalmaz."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"A melléklet túl nagy mobilhálózatról való letöltéshez. Letöltheti, amikor legközelebb Wi-Fi hálózatra kapcsolódik."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nincs telepített alkalmazás a melléklet megnyitásához. Próbáljon meg letölteni egy megfelelő alkalmazást az Android Marketről."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Ez a melléklet egy alkalmazás. Telepítés előtt jelölje be az Ismeretlen források lehetőséget a Beállítások menüben."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Alkalmazást nem lehet közvetlenül e-mailből telepíteni. Először mentse az alkalmazást, majd telepítse a Letöltések alkalmazással."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Hiba történt az üzenet dekódolása közben."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> megtekintése"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Üzenet elvetése"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> üzenet áthelyezve ide: <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Egy vagy több melléklet nem továbbítható"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"A melléklet nincs továbbítva"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Sikert. bejel.:<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"A szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, melyeket az Android-eszköz nem támogat."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"FIGYELMEZTETÉS: ha kikapcsolja az E-mail alkalmazás azon jogosultságát, hogy felügyelje az eszközt, akkor törli az összes olyan E-mail fiókot, amelyhez szükség van az alkalmazásra; a fiókokkal együtt pedig törli az e-maileket, a névjegyeket, a naptári eseményeket és más adatokat is."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Biztonsági frissítés szükséges"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> a biztonsági beállítások frissítését igényli."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Frissíteni kell a(z) \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fiók biztonsági beállításait."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Biztonsági beállítások frissítése"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Biztonsági frissítés szükséges"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Eszközbiztonság"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Részletek szerkesztése"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Új képernyőkioldás szükséges"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Képernyőkioldó kódja lejárt."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Új képernyőkioldás szükséges"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" a képernyőzár PIN kódjának, jelszavának módosítását igényli."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Képernyőzár jelszava lejár"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"A képernyőzár PIN kódja vagy jelszava lejárt."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Képernyőzár jelszava hamarosan lejár"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Hamarosan módosítani kell a képernyőzár PIN kódját vagy jelszavát, különben <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> adatait törli a készülék. Módosítja most?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> adatai törlésre kerülnek a készülékről. Visszaállíthatja a képernyőzár PIN kódjának vagy jelszavának módosításával. Módosítja most?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Elveti a nem mentett módosításokat?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> felhasználóneve vagy jelszava helytelen. Frissíti most?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Általános beállítások"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Alapértelmezett fiók"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-mail küldése ebből a fiókból alapértelmezés szerint"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Értesítés megjelenítése a Rendszersávon e-mailek érkezése esetén"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Bejövő üzenetek beállításai"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Felhasználónév, jelszó és a beérkező szerver egyéb beállításai"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Kimenő üzenetek beállításai"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Felhasználónév, jelszó és a kimenő szerver beállításai"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Fióknév"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Az Ön neve"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Aláírás"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 86035b4..29d5af0 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Dari:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Subjek:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Lihat"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Pasang"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Putar"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Muat"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Simpan"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Hentikan"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Lampiran disimpan sebagai <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Anda telah menolak undangan ini"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Tampilkan detail"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detail Pesan"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Info lampiran"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Diperlukan koneksi Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Setelan Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Setelan aplikasi"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Tidak dapat membuka lampiran."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Karena jenis lampiran ini mungkin berisi program hasad, Anda tidak dapat menyimpan atau membukanya."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Lampiran ini terlalu besar untuk diunduh melalui jaringan seluler. Anda dapat mengunduhnya saat tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Tidak ada aplikasi terpasang yang dapat membuka lampiran ini. Cobalah unduh aplikasi yang tepat dari Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Lampiran ini sebuah aplikasi. Anda harus mencentang Sumber tak dikenal di Setelan, dalam Aplikasi, sebelum dapat memasangnya."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Aplikasi tidak dapat dipasang langsung dari Email. Simpanlah dulu aplikasi ini, lalu pasang dengan menggunakan aplikasi Unduhan."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Terjadi galat saat mengawasandikan pesan."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Melihat <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Buang pesan"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> pesan dipindahkan ke <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Tidak dapat meneruskan satu atau beberapa lampiran"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Lampiran tidak diteruskan"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Gagal masuk <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Gagal masuk"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas aplikasi Email untuk mengatur perangkat akan menghapus semua akun Email yang memerlukannya, beserta email, kenalan, acara kalender, dan data lainnya."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Pemutakhiran keamanan diperlukan"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> meminta Anda memutakhirkan setelan keamanan."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan pembaruan setelan keamanan."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Perbarui Keamanan Setelan"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Pemutakhiran keamanan diperlukan"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Keamanan Perangkat"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit detail"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Perlu pembuka kunci layar baru"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Kode buka kunci layar Anda telah kedaluwarsa."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Perlu pembuka kunci layar baru"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" meminta Anda mengganti PIN atau sandi pengunci layar."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN atau sandi pengunci layar Anda kedaluwarsa."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Anda harus mengganti PIN atau sandi pengunci layar segera, atau data untuk<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dihapus. Ganti sekarang?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dihapus dari perangkat Anda. Anda dapat memulihkannya dengan mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Ganti sekarang?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Buang perubahan yang tidak tersimpan?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Gagal masuk"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Nama pengguna atau sandi untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> salah. Mutakhirkan keduanya sekarang?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Setelan umum"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Akun bawaan"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Kirim email dari akun ini secara bawaan"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Beri tahukan dalam bilah Sistem ketika email tiba"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekuensi pemeriksaan kotak masuk"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setelan masuk"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server masuk lainnya"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setelan keluar"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server keluar lainnya"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nama akun"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nama Anda"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Tanda tangan"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 5558c86..d65e7a9 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Da:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Oggetto:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Visualizza"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installa"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Riproduci"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Carica"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Salva"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Interrompi"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Allegato salvato come <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Hai rifiutato questo invito"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostra dettagli"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Dettagli messaggio"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informazioni allegato"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Connessione Wi-Fi richiesta"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Impostazioni Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Impostazioni applicazione"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Impossibile aprire l\'allegato."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Dato che questo tipo di allegato potrebbe contenere software dannoso, non è possibile salvarlo o aprirlo."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Questo allegato è troppo grande per il download su una rete mobile. Puoi scaricarlo la prossima volta che ti connetti a una rete Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Non ci sono applicazioni installate in grado di aprire l\'allegato. Prova a scaricare un\'applicazione appropriata da Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Questo allegato è un\'applicazione. È necessario selezionare Origini sconosciute in Impostazioni, sotto Applicazioni, prima di poterlo installare."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Le applicazioni non possono essere installate direttamente da Email. Prima salva l\'applicazione e poi installala utilizzando l\'applicazione Download."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Errore durante la decodifica del messaggio."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> visualizzato"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Elimina messaggio"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> messaggi spostati in <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Impossibile inoltrare uno o più allegati"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Allegato non inoltrato"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>: accesso fallito"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Accesso non riuscito"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -256,7 +241,7 @@
     <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP3"</string>
     <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string>
     <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo di protezione"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo di sicurezza"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nessuna"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Accetta tutti i certificati)"</string>
     <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
@@ -271,7 +256,7 @@
     <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Impostazioni server Posta in uscita"</string>
     <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
     <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo di protezione"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo di sicurezza"</string>
     <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Richiedi accesso"</string>
     <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nome utente"</string>
     <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Password"</string>
@@ -314,40 +299,31 @@
     <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Impossibile connettersi al server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS richiesto ma non supportato dal server."</string>
     <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"I metodi di autenticazione non sono supportati dal server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Impossibile aprire la connessione al server a causa di un errore di protezione."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Impossibile aprire la connessione al server a causa di un errore di sicurezza."</string>
     <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Impossibile aprire la connessione al server."</string>
     <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Hai inserito l\'indirizzo di un server sbagliato o il server richiede una versione di protocollo non supportata da Email."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Amministrazione protezione da remoto"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android. Completare la configurazione dell\'account?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Per questo server sono richieste funzionalità di protezione non supportate dal tuo dispositivo Android."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Amministrazione sicurezza da remoto"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di sicurezza del tuo dispositivo Android. Completare la configurazione dell\'account?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Per questo server sono richieste funzionalità di sicurezza non supportate dal tuo dispositivo Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVVISO. La disattivazione dell\'autorità dell\'applicazione Email per l\'amministrazione del dispositivo comporterà l\'eliminazione di tutti gli account Email che la richiedono, compresi i relativi messaggi email, contatti, eventi di calendario e altri dati."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
-    <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"È richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di protezione per l\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Aggiorna impostazioni di protezione"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Protezione dispositivo"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di protezione del tuo dispositivo Android."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Aggiornamento sicurezza richiesto"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> richiede l\'aggiornamento delle impostazioni di sicurezza."</string>
+    <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"È richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di sicurezza per l\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Aggiornamento sicurezza richiesto"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"sicurezza dispositivo"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di sicurezza del tuo dispositivo Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifica dettagli"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nuovo sblocco schermo richiesto"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Il codice di sblocco dello schermo è scaduto."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nuovo sblocco schermo richiesto"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" richiede la modifica del PIN o della password di sblocco dello schermo."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Password blocco schermo in scadenza"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Il PIN o la password di blocco dello schermo sono scaduti."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Password blocco schermo scaduta"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Password blocco schermo in scadenza"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Devi modificare il PIN o la password di blocco dello schermo a breve altrimenti i dati relativi a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> verranno cancellati. Apportare la modifica ora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Password blocco schermo scaduta"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"I dati relativi a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> stanno per essere cancellati dal dispositivo. È possibile ripristinarli modificando il PIN o la password di blocco dello schermo. Apportare la modifica ora?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Ignorare le modifiche non salvate?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Accesso non riuscito"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Il nome utente o la password per <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> non sono corretti. Aggiornarli ora?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Impostazioni generali"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Account predefinito"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Invia email da questo account per impostazione predefinita"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notifica sulla barra di Sistema l\'arrivo di email"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequenza di controllo Posta in arrivo"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Impost. posta in arrivo"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nome utente, password e altre impostazioni server in entrata"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Impost. posta in uscita"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nome utente, password e altre impostazioni server in uscita"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome account"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nome"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
@@ -394,7 +368,7 @@
     <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
     <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Impossibile creare l\'account con AccountManager. Riprova."</string>
     <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Posta"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Abilita norme di protezione specificate dal server"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Abilita norme di sicurezza specificate dal server"</string>
     <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Ricerca in <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> in corso..."</string>
   <plurals name="gal_completed_fmt">
     <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> risultato da <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 1924e0c..10328cf 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -82,7 +82,7 @@
     <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> חשבון"</item>
     <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> חשבונות"</item>
   </plurals>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"תיבת דואר נכנס"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"דואר נכנס"</string>
     <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"תיבת דואר יוצא"</string>
     <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"טיוטות"</string>
     <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"פח אשפה"</string>
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"מאת:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"נושא:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"הצג"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"התקן"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"הפעל"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"טען"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"מידע"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"שמור"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"עצור"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"קובץ מצורף נשמר בשם <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"דחית הזמנה זו"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"הצג פרטים"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"פרטי ההודעה"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"פרטי קובץ מצורף"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"נדרש חיבור Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"הגדרות Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"הגדרות יישום"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"לא ניתן לפתוח את הקובץ המצורף."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"מכיוון שסוג זה של קובץ מצורף עשוי להכיל תוכנה זדונית, אינך יכול לשמור או לפתוח אותו."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"קובץ מצורף זה גדול מדי להורדה דרך רשת לנייד. תוכל להוריד אותו בפעם הבאה שתתחבר לרשת Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"לא קיים יישום מותקן שיכול לפתוח קובץ מצורף זה. נסה להוריד יישום מתאים מ\'חנות Android\'."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"קובץ מצורף זה הוא יישום. עליך לבדוק מקורות לא ידועים ב\'הגדרות\', בקטע \'יישומים\', לפני שתוכל להתקין אותו."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"לא ניתן להתקין יישומים ישירות מהדוא\"ל. שמור יישום זה תחילה ולאחר מכן התקן אותו באמצעות היישום \'הורדות\'."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"שגיאה במהלך פענוח ההודעה."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"צופה ב-<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"מחק הודעה"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> הודעות הועברו אל <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"אין אפשרות להעביר קובץ מצורף אחד או יותר"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"הקובץ המצורף לא הועבר"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"הכניסה לחשבון <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> נכשלה"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"הכניסה לחשבון  נכשלה"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -284,7 +269,7 @@
     <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"מזהה נייד"</string>
     <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"הגדרות חשבון"</string>
     <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"אפשרויות חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"תדירות הבדיקה של תיבת דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"תדירות הבדיקה של דואר נכנס"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"אף פעם"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"אוטומטית (דחיפה)"</string>
     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"כל 5 דקות"</string>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות בהתקן Android שלך. האם ברצונך לסיים הגדרת חשבון זה?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"שרת זה דורש תכונות אבטחה שהתקן Android שלך לא תומך בהן."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"אזהרה: השבתת ההרשאה של יישום הדוא\"ל לטפל בהתקן תגרום למחיקת כל חשבונות הדוא\"ל שדורשים אותה יחד עם הודעות הדוא\"ל, אנשי הקשר, אירועים בלוח השנה ונתונים אחרים."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"נדרש עדכון אבטחה"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> דורש שתעדכן את הגדרות האבטחה שלך."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" דורש עדכון של הגדרות אבטחה."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"עדכן הגדרות אבטחה"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"נדרש עדכון אבטחה"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"אבטחת המכשיר"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות בהתקן Android שלך."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ערוך פרטים"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"נדרש ביטול נעילה חדש של מסך"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"פג התוקף של קוד הסרת הנעילה של המסך."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"נדרש ביטול נעילה חדש של מסך"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" דורש ממך לשנות את ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"פג תוקף ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך שלך."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"עליך לשנות את ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך בקרוב, או שהנתונים עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> יימחקו. לשנות זאת כעת?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"הנתונים עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נמחקים מההתקן שלך. תוכל לשחזר אותם על ידי שינוי ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך. לשנות זאת כעת?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"למחוק שינויים שלא נשמרו?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"הכניסה לחשבון  נכשלה"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"שם המשתמש או הסיסמה עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> שגויים. לעדכן אותם כעת?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"הגדרות כלליות"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"חשבון ברירת מחדל"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"שלח דוא\"ל מחשבון זה כברירת מחדל"</string>
@@ -356,13 +332,11 @@
     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"התראות דוא\"ל"</string>
     <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"סנכרן תדירות, התראות וכדומה"</string>
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"הצג הודעה בשורת המערכת כאשר מגיע דוא\"ל"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"תדירות בדיקה של תיבת דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"תדירות בדיקה של דואר נכנס"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"הגדרות דואר נכנס"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר נכנס"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"הגדרות דואר יוצא"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר יוצא"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"שם חשבון"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"השם שלך"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"חתימה"</string>
@@ -425,7 +399,7 @@
     <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ענק"</string>
     <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"גע בסמל כדי לשנות"</string>
-    <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"תיבת דואר נכנס משולבת"</string>
+    <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"דואר נכנס משולב"</string>
     <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"לא נקרא"</string>
     <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"מסומן בכוכב"</string>
     <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"טוען…"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 60345da..88f4794 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"From:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"件名:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"表示"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"インストール"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"再生"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"読み込み"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"詳細"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"保存"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"停止"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"添付ファイル<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>を保存しました。"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"この招待を辞退しました"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"詳細を表示"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"メッセージの詳細"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"添付ファイル情報"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi接続が必要です"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi設定"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"アプリケーションの設定"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"添付ファイルを開けません。"</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"この形式の添付ファイルには不正なソフトウェアが含まれている可能性があるため、保存または開くことはできません。"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"この添付ファイルはモバイルネットワークでダウンロードするには大きすぎます。Wi-Fiネットワークに次回接続したときにダウンロードできます。"</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"この添付ファイルを開くアプリケーションはインストールされていません。Androidマーケットから必要なアプリケーションをダウンロードしてください。"</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"この添付ファイルはアプリケーションです。インストールする前に、[設定]の[アプリケーション]で[提供元不明のアプリ]チェックボックスをオンにする必要があります。"</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"アプリケーションを直接メールからインストールすることはできません。アプリケーションを保存してから、ダウンロードアプリケーションを使用してインストールしてください。"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"メッセージのデコード中にエラーが発生しました。"</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>を表示"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"メッセージの破棄"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>件のメッセージを<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>に移動しました"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"1つ以上の添付ファイルを転送できませんでした"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"添付ファイルを転送できません"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>でログインできません"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"ログインできません"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。アカウントの設定を終了しますか?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"このサーバーには、お使いのAndroid搭載携帯でサポートされていないセキュリティ機能が必要です。"</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"警告: メールアプリケーションの端末管理権限を無効にすると、権限を必要とするすべてのメールアカウントが削除されます。また、そのアカウントのメール、連絡先、カレンダーの予定などのデータも削除されます。"</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"セキュリティの更新が必要です"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のセキュリティ設定を更新する必要があります。"</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」でセキュリティ設定の更新が必要です。"</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"セキュリティ設定を更新"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"セキュリティの更新が必要です"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"携帯電話のセキュリティ"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"設定を編集"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"画面ロック解除の更新が必要"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"画面ロック解除コードの有効期限が切れています。"</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"画面ロック解除の更新が必要"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」のロック解除PINまたはパスワードの変更が必要です。"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"解除パスワードの期限切れが間近"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"ロック解除PINまたはパスワードの有効期限が切れました。"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"ロック解除パスワードが期限切れ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ロック解除パスワードの有効期限が間近です"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"ロック解除PINまたはパスワードを変更しないと、まもなく「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」のデータが消去されます。今すぐ変更しますか?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"ロック解除パスワードが期限切れです"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のデータが端末から消去されます。ロック解除PINまたはパスワードを変更するとデータを元に戻すことができます。今すぐ変更しますか?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"保存されていない変更を破棄しますか?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"ログインできません"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のユーザー名またはパスワードが正しくありません。今すぐ更新しますか?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"全般設定"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"優先アカウントにする"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"いつもこのアカウントでメールを送信"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"メール受信: システムバーで通知"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"受信トレイの確認頻度"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"受信設定"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ユーザー名、パスワードなど受信サーバーを設定する"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"送信設定"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ユーザー名、パスワードなど送信サーバーを設定する"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"アカウント名"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"名前"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"署名"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index bd55dc4..c59ce5e 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"보낸사람:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"제목:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"보기"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"설치"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"재생"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"로드"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"정보"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"저장"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"중지"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"첨부파일을 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>(으)로 저장했습니다."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"초대를 거절했습니다."</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"세부정보 표시"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"메일 세부정보"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"첨부파일 정보"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi 연결 필요"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi 설정"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"애플리케이션 설정"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"첨부파일을 열 수 없습니다."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"이러한 유형의 첨부파일에는 악성 소프트웨어가 포함되어 있을 수 있으므로 저장하거나 열 수 없습니다."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"이 첨부파일은 너무 커서 모바일 네트워크를 통해 다운로드할 수 없습니다. Wi-Fi 네트워크에 연결되면 다운로드할 수 있습니다."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"이 첨부파일을 열 수 있는 애플리케이션이 설치되어 있지 않습니다. Android 마켓에서 관련 애플리케이션을 다운로드해 보세요."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"이 첨부파일은 애플리케이션입니다. 애플리케이션 아래 설정에서 알 수 없는 소스를 선택해야 설치할 수 있습니다."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"이메일에서 애플리케이션을 직접 설치할 수 없습니다. 먼저 애플리케이션을 저장한 다음 다운로드 애플리케이션을 사용하여 설치하세요."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"메시지를 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 보기"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"메일 삭제"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"메일 <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>개가 <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>(으)로 이동됨"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"하나 이상의 첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 로그인 실패"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"로그인 실패"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다. 이 계정 설정을 완료하시겠습니까?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"서버에 필요한 보안 기능 중 Android 기기에서 지원하지 않는 것이 있습니다."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"경고: 이메일 애플리케이션의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정의 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터가  모두 삭제됩니다."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"보안 업데이트가 필요합니다."</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 보안 설정을 업데이트해야 합니다."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정을 사용하려면 보안 설정을 업데이트해야 합니다."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"보안 설정 업데이트"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"보안 업데이트가 필요합니다."</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"기기 보안"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"세부정보 수정"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"새로운 화면 잠금해제가 필요합니다."</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"화면 잠금해제 코드가 만료되었습니다."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"새로운 화면 잠금해제가 필요합니다."</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\'의 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경해야 합니다."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"화면 잠금 비밀번호가 곧 만료될 예정입니다."</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"화면 잠금 PIN 또는 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"화면 잠금 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"화면 잠금 비밀번호가 곧 만료될 예정입니다."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"곧 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경해야 하며, 변경하지 않으면 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 데이터가 지워집니다. 지금 변경하시겠습니까?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"화면 잠금 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 데이터가 기기에서 지워졌습니다. 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경하면 데이터를 복구할 수 있습니다. 지금 변경하시겠습니까?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"저장되지 않은 변경사항을 삭제하시겠습니까?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"로그인 실패"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다. 지금 업데이트하시겠습니까?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"일반 설정"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"기본 계정"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"이 계정에서 이메일 보냄(기본값)"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"이메일이 오면 시스템 바에서 알림"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"받은편지함 확인 빈도"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"수신 설정"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"사용자 이름, 비밀번호 및 기타 받는 서버 설정"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"발신 설정"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"사용자 이름, 비밀번호 및 기타 보내는 서버 설정"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"계정 이름"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"이름"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"서명"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 08cf06c..82023dd 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Nuo:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Tema:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Žiūrėti"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Įdiegti"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Paleisti"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Įkelti"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Inform."</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Išsaugoti"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Sustabdyti"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Priedas išsaugotas kaip <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Atmetėte šį kvietimą"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Rodyti išsamią informaciją"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Išsami pranešimo informacija"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Priedo informacija"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Reikalingas „Wi-Fi“ ryšys"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"„Wi-Fi“ nustatymai"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Programos nustatymai"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nepavyksta atidaryti priedo."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Negalite išsaugoti ar atidaryti šio priedo, nes tokio tipo prieduose gali būti kenkėjiškos programinės įrangos."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Šis priedas yra per didelis, todėl jo atsisiųsti mobiliuoju tinklu negalima. Jį atsisiųsti galėsite, kai kitą kartą prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nėra įdiegtos programos, kurią naudojant būtų galima atidaryti šį priedą. Pabandykite atsisiųsti tinkamą programą iš „Android“ prekyvietės."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Šis priedas yra programa. Prieš ją įdiegdami turite pažymėti „Nežinomi šaltiniai“ „Programų“ skiltyje „Nustatymai“."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Tiesiogiai iš el. pašto programų įdiegti negalima. Pirmiausia išsaugokite šią programą ir įdiekite ją naudodami programą „Atsisiuntimai“."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Iššifruojant pranešimą įvyko klaida."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Peržiūrimas <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Atmesti praneš."</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Į <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> perkelti pranešimai: <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Nepavyko persiųsti mažiausiai vieno priedo"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Priedas nepersiųstas"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Nepavyko „<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>“ prisij."</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Nepavyko prisijungti"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Šis serveris reikalauja saugos funkcijų, kurios „Android“ įrenginyje nepalaikomos."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ĮSPĖJIMAS: išaktyvinus el. pašto programos leidimą administruoti įrenginį, bus ištrintos visos el. pašto paskyros, kurioms jis reikalingas, įskaitant el. laiškus, kontaktus, kalendorių įvykius ir kitus duomenis."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Būtina atnaujinti saugumą"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia atnaujinti saugumo nustatymus."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Reikalingas paskyros „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ saugos nustatymų atnaujinimas."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Atnaujinti saugos nustatymus"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Būtina atnaujinti saugumą"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Įrenginio sauga"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redaguoti išsamią informaciją"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Reikia naujo ekrano atrakinimo kodo"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ekrano atrakinimo kodo galiojimo laikas baigėsi."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Reikia naujo ekrano atrakinimo kodo"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia pakeisti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Baigėsi ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio galiojimo laikas."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Būtina greitai pakeisti ekrano užrakto PIN kodą ar slaptažodį, nes bus ištrinti „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Pakeisti dabar?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Iš jūsų įrenginio ištrinami „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Atkurti juos galite pakeisdami ekrano užrakto PIN kodą ar slaptažodį. Pakeisti dabar?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Atmesti neišsaugotus pakeitimus?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Nepavyko prisijungti"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ naudotojo vardas ar slaptažodis neteisingas. Atnaujinti juos dabar?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Bendri nustatymai"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Numatytoji paskyra"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Kai atsiunčiamas el. laiškas, pranešti sistemos juostoje"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Gautųjų tikrinimo dažnumas"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gaunamų laiškų nustatymai"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti gavimo serverio nustatymai"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Siunčiamų laiškų nustatymai"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti siuntimo serv. nustatymai"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Paskyros pavadinimas"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsų vardas ir pavardė"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Parašas"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 07346ff..8f29574 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"No:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Temats:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Skatīt"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalēt"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Atskaņot"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Ielādēt"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informāc."</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Saglabāt"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Apturēt"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Pielikums saglabāts kā <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Jūs esat noraidījis šo ielūgumu."</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Rādīt informāciju"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Informācija par ziņojumu"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informācija par pielikumu"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Nepieciešams Wi-Fi savienojums"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Lietojumpr. iestatījumi"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nevar atvērt pielikumu."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Tā kā šāda veida pielikums var saturēt ļaunprātīgu programmatūru, to nevar saglabāt vai atvērt."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Šis pielikums ir pārāk liels, lai to lejupielādētu mobilajā tīklā. Varat to lejupielādēt nākamreiz, kad pievienosieties Wi-Fi tīklam."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nav instalēta lietojumprogramma, ar kuru var atvērt šo pielikumu. Lejupielādējiet atbilstošu lietojumprogrammu no platformas Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Šis pielikums ir lietojumprogramma. Pirms tās instalēšanas ir jānoņem atzīme no vienuma Nezināmi avoti, kas atrodas sadaļas Iestatījumi apakšsadaļā Lietojumprogrammas."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Lietojumprogrammas nevar instalēt tieši no e-pasta. Vispirms saglabājiet šo lietojumprogrammu un pēc tam instalējiet to, izmantojot lietojumprogrammu Lejupielādes."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Kļūda, dekodējot ziņojumu."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Tiek skat.: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Ziņoj. atmešana"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ziņojumi pārvietoti uz <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Nevarēja pārsūtīt vienu vai vairākus pielikumus."</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Pielikums netika nosūtīts."</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Pierakst. kļ.: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Pierakstīšanās kļūda"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveris <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas. Vai vēlaties pabeigt konta iestatīšanu?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Šis serveris pieprasa drošības funkcijas, ko jūsu Android ierīce neatbalsta."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"BRĪDINĀJUMS: deaktivizējot e-pasta lietojumprogrammas tiesības administrēt jūsu ierīci, tiks dzēsti visi e-pasta konti, kuriem šī funkcionalitāte ir nepieciešama, kā arī šo kontu e-pasts, kontaktpersonas, kalendāra notikumi un citi dati."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Nepieciešams drošības atjauninājums"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir jāatjaunina drošības iestatījumi."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontā “<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nepieciešams atjaunināt drošības iestatījumus."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Drošības iestatījumu atjaunināšana"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Nepiecieš. droš. atjauninājums"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Ierīces drošība"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveris <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediģēt datus"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nepieciešams jauns ekrāna atbloķēšanas kods"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ekrāna atbloķēšanas koda derīgums ir beidzies."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nepieciešams jauns ekrāna atbloķēšanas kods"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir jāmaina ekrāna bloķēšanas PIN vai parole."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ekr. bloķ. par. term. tuv. b."</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles derīguma termiņš ir beidzies."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ekr. bloķ. paroles term. b."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Ekr. bloķ. paroles term. tuvojas beigām"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Jums drīzumā ir jāmaina ekrāna bloķēšanas PIN vai parole, pretējā gadījumā konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> dati tiks dzēsti. Vai mainīt tūlīt?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ekrāna bloķēš. paroles termiņa beigas"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> dati tiek dzēsti no šīs ierīces. Varat tos atjaunot, nomainot ekrāna bloķēšanas PIN vai paroli. Vai mainīt tūlīt?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vai atmest nesaglabātās izmaiņas?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Pierakstīšanās kļūda"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> lietotājvārds un parole nav pareizi. Vai atjaunināt tos tūlīt?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Vispārīgi iestatījumi"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Noklusējuma konts"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Pēc noklusējuma sūtīt e-pasta ziņojumus no šī konta"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Rādīt paziņojumu statusa joslā, kad tiek saņemts e-pasta ziņojums"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Iesūtnes pārbaudes biežums"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Ienākošo datu iestatījumi"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Lietotājvārds, parole u.c. ienākošā pasta servera iestatījumi"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Izejošo datu iestatījumi"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Lietotājvārds, parole un citi izejošā pasta servera iestatījumi"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Konta nosaukums"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsu vārds"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Paraksts"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index b8776c5..8199dd9 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Fra:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Emne:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Vis"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installer"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Spill av"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Laste inn"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Lagre"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stopp"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Vedlegget lagret som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har avslått invitasjonen"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Vis detaljer"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Meldingsdetaljer"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Vedleggsinformasjon"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi-tilkobling kreves"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi-innstillinger"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Appinnstillinger"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Kan ikke åpne vedlegget."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Denne typen vedlegg kan inneholde skadelig programvare, og du kan derfor ikke lagre eller åpne det."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Vedlegget er for stort for nedlasting over mobilnettverk. Du kan laste det ned neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Ingen apper kan åpne dette vedlegget. Prøv å laste ned riktig app fra Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Vedlegget er en app. Du må kontrollere Ukjente kilder under Apper i Innstillinger før du installerer det."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Apper kan ikke installeres direkte fra e-post. Lagre appen først, og installer den deretter ved å bruke appen Nedlastinger."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Feil under dekoding av melding."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Viser <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Forkast melding"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meldinger flyttet til <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Kunne ikke videresende ett eller flere vedlegg"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Vedlegget ble ikke videresendt"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> pålogging feilet"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Pålogging mislyktes"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra. Ønsker du å fullføre oppsettet av kontoen?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Tjeneren krever sikkerhetsfunksjoner som denne Android-enheten ikke håndterer."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVARSEL: Hvis du deaktiverer e-postprogrammets rett til å administrere enheten, vil alle e-postkontoene som krever programmet bli slettet, sammen med e-poster, kontakter, kalenderaktiviteter og andre data."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Sikkerhetsoppdatering påkrevd"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> krever at du oppdaterer sikkerhetsinnstillingene."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» krever oppdatering av sikkerhetsinnstillingene."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Oppdater sikkerhetsinnstilinger"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Sikkerhetsoppdatering påkrevd"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Enhetssikkerhet"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ny skjermopplåsingskode kreves"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Koden for opplåsing av skjermen er utløpt."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ny skjermopplåsingskode kreves"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» krever at du endrer personlig kode eller passord for skjermlås."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Passord for skjermlås utløper"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Personlig kode eller passord for skjermlås er utløpt."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Passord for skjermlås utløper"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Du må endre personlig kode eller passord for skjermlås snart, ellers slettes dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vil du endre det nå?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> slettes fra enheten. Du kan gjenopprette dataene ved å endre personlig kode eller passord for skjermlåsing. Vil du endre dette nå?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vil du forkaste endringer som ikke er lagret?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Pålogging mislyktes"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Brukernavn eller passord for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er feil. Vil du oppdatere nå?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Generelle innstillinger"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Gi beskjed i systemfeltet når nye e-postmeldinger kommer"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekvens for kontroll av innboks"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inngående innstillinger"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Brukernavn, passord og andre innstillinger for innkommende tjener"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående innstillinger"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Brukernavn, passord og andre innstillinger for utgående tjener"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt navn"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Underskrift"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index eee8124..559393d 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Van:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Onderwerp:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Weergeven"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installeren"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Afspelen"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Laden"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informatie"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Opslaan"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stoppen"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Bijlage opgeslagen als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"U heeft deze uitnodiging afgewezen"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Details weergeven"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Berichtdetails"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Bijlage-informatie"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi-verbinding vereist"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi-instellingen"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Applicatie-instellingen"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Kan bijlage niet openen."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Aangezien dit type bijlage schadelijke software kan bevatten, kunt u de bijlage niet opslaan of openen."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Deze bijlage is te groot om te downloaden via een mobiel netwerk. U kunt de bijlage downloaden wanneer u weer verbinding maakt met een Wi-Fi-netwerk."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Er is geen applicatie geïnstalleerd waarmee deze bijlage kan worden geopend. Probeer een geschikte applicatie te downloaden via Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Deze bijlage is een applicatie. U moet het selectievakje \'Onbekende bronnen\' in \'Instellingen\', onder \'Applicaties\' aanvinken voordat u de applicatie kunt installeren."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Applicaties kunnen niet rechtstreeks vanuit E-mail worden geïnstalleerd. Sla de applicatie eerst op en installeer deze via de applicatie \'Downloads\'."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Fout tijdens decoderen van bericht."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> is geopend"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Ber. weggooien"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> berichten verplaatst naar <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Kan een of meer bijlagen niet doorsturen"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Bijlage niet doorgestuurd"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>: aanmelden misl."</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Aanmelden mislukt"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw Android-apparaat niet ondersteunt."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"WAARSCHUWING: als u de rechten van de e-mailtoepassing voor het beheren van uw apparaat uitschakelt, worden alle e-mailaccounts verwijderd waarvoor deze rechten vereist zijn, samen met de bijbehorende e-mails, contacten, agenda-afspraken en andere gegevens."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Beveiligingsupdate vereist"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> moet u uw beveiligingsinstellingen bijwerken."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Beveiligingsinstellingen bijwerken"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Beveiligingsupdate vereist"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Apparaatbeveiliging"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bewerken"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nieuwe ontgrendeling nodig"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"De code voor het ontgrendelen van uw scherm is verlopen."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nieuwe ontgrendeling nodig"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Voor \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' moet u uw PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling wijzigen."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ww. schermvergr. bijna verlopen"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Uw PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling is verlopen."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Wachtw. schermvergr. verlopen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Wachtw. schermvergr. bijna verlopen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"U moet uw PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling binnenkort wijzigen, anders worden de gegevens voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> gewist. Nu wijzigen?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Wachtwoord schermvergrendeling verlopen"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"De gegevens voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> worden gewist op uw apparaat. U kunt het account herstellen door uw PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling te wijzigen. Nu wijzigen?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Niet-opgeslagen wijzigingen annuleren?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Aanmelden mislukt"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"De gebruikersnaam of het wachtwoord voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is onjuist. Nu bijwerken?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Algemene instellingen"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standaardaccount"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-mail standaard vanaf dit account verzenden"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Melding in de systeembalk wanneer er e-mail binnenkomt"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Controlefrequentie inbox"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Instellingen inkomende e-mail"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Gebruikersnaam, wachtwoord en andere inst. voor inkomende server"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Instellingen uitgaande e-mail"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Gebruikersnaam, wachtwoord en andere inst. voor uitgaande server"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Accountnaam"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Uw naam"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Handtekening"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 9b9af7e..1bed643 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Od:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Temat:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Wyświetl"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Zainstaluj"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Odtwórz"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Wczytaj"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informacje"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Zapisz"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Zatrzymaj"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Załącznik zapisany jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odrzucono to zaproszenie"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Pokaż szczegóły"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Szczegóły wiadomości"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informacje o załączniku"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wymagane połączenie Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Ustawienia Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Ustawienia aplikacji"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nie można otworzyć załącznika."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Ponieważ załącznik tego typu może zawierać złośliwe oprogramowanie, nie można go zapisać ani otworzyć."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Ten załącznik jest za duży, aby go pobrać przez sieć komórkową. Możesz go pobrać po następnym połączeniu z siecią Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Żadna z zainstalowanych aplikacji nie może otworzyć tego załącznika. Spróbuj pobrać odpowiednią aplikację z usługi Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Ten załącznik jest aplikacją. Należy zaznaczyć opcję Nieznane źródła w sekcji Aplikacje w Ustawieniach, aby możliwe było jej zainstalowanie."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Nie można instalować aplikacji bezpośrednio z aplikacji E-mail. Najpierw zapisz aplikację, a następnie zainstaluj ją przy użyciu aplikacji Pobrane pliki."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Błąd podczas dekodowania komunikatu."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Wyświetlanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Odrzuć wiadomość"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Przeniesiono <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> wiadomości do <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Co najmniej jednego załącznika nie można przekazać dalej"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Nie przekazano załącznika"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Błąd logowania (<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Błąd logowania"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android. Czy chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których to urządzenie z systemem Android nie obsługuje."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"OSTRZEŻENIE: cofnięcie uprawnienia aplikacji pocztowej do administrowania urządzeniem spowoduje usunięcie wszystkich kont e-mail, które wymagają tego uprawnienia, wraz z wiadomościami, kontaktami, wydarzeniami w kalendarzu i innymi danymi."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Wymagana aktualizacja zabezpieczeń"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Aktualizuj ustawienia zabezpieczeń"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Wymagana aktualizacja zabezp."</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpieczenia urządzenia"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edytuj szczegóły"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Wymagany nowy kod odblokowania ekranu"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Kod odblokowania ekranu wygasł."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Wymagany nowy kod odblokowania ekranu"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga zmiany kodu PIN lub hasła ekranu blokady."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Hasło ekranu blokady wkrótce wygaśnie"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Kod PIN lub hasło ekranu blokady wygasły."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Hasło ekranu blokady wygasło"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Hasło ekranu blokady wkrótce wygaśnie"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Należy wkrótce zmienić kod PIN lub hasło ekranu blokady, albo dane konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zostaną wymazane. Zmienić teraz?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Hasło ekranu blokady wygasło"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Trwa wymazywanie z urządzenia danych konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Można je przywrócić, zmieniając kod PIN lub hasło ekranu blokady. Zmienić je teraz?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Odrzucić niezapisane zmiany?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Błąd logowania"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Nazwa użytkownika lub hasło dla konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> są niepoprawne. Zaktualizować je teraz?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Ustawienia ogólne"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Domyślne konto"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Powiadamiaj na pasku systemu o otrzymaniu wiadomości e-mail"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Sprawdzaj pocztę"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Poczta przychodząca"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Użytkownik, hasło i inne ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Poczta wychodząca"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Użytkownik, hasło i inne ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nazwa konta"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Imię i nazwisko"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 20885fb..a430347 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Assunto:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Ver"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalar"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Reproduzir"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Carregar"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informação"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Guardar"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Parar"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Anexo guardado como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Recusou o convite"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalhes"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalhes da mensagem"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informações sobre o anexo"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Ligação Wi-Fi necessária"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Definições de Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Definições da aplicação"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Não é possível abrir o anexo."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Uma vez que este tipo de anexo pode conter software malicioso, não o pode guardar ou abrir."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Este anexo é demasiado grande para ser transferido através de uma rede de telemóvel. Pode transferi-lo da próxima vez que se ligar a uma rede Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Não está instalada nenhuma aplicação capaz de abrir este anexo. Tente transferir uma aplicação apropriada do Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Este anexo é uma aplicação. Deve marcar Fontes desconhecidas em Definições, em Aplicações, antes de a poder instalar."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"As aplicações não podem ser instaladas diretamente a partir de um e-mail. Comece por guardar esta aplicação e depois pode instalá-la usando a aplicação Transferências."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Erro ao descodificar a mensagem."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"A visualizar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Rejeitar mensag."</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensagens movidas para <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Não foi possível encaminhar um ou mais anexos"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"O anexo não foi encaminhado"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>: in. s. falhou"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"O início de sessão falhou"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor requer funcionalidades de segurança que não são suportadas pelo seu aparelho Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVISO: desactivar a autorização da aplicação de e-mail para administrar o dispositivo vai eliminar todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respectivo e-mail, contactos, eventos de calendário e outros dados."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"É necessária uma atualização da segurança"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> exige que atualize as suas definições de segurança."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer a actualização das definições de segurança."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actualizar definições de segurança"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"É necessária uma atualização da segurança"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Segurança do dispositivo"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do aparelho Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Necessário novo desbl. ecrã"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"O código de desbloqueio do ecrã expirou."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Necessário novo desbl. ecrã"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" exige que altere o PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"O seu PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã expirou."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Tem de alterar em breve o PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã ou os dados para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> serão apagados. Quer alterar agora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Os dados para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão a ser apagados do seu aparelho. Pode restaurá-los alterando o PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã. Alterar agora?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Rejeitar alterações não guardadas?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"O início de sessão falhou"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"O nome de utilizador ou palavra-passe para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão incorretos. Quer atualizá-los agora?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Definições gerais"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conta predefinida"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar e-mail a partir desta conta por predefinição"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar na barra de sistema quando chegar e-mail"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequência de verificação de caixa de entrada"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Definições de recepção"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nome de utiliz., palavra-passe e outras def. do serv. de receção"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Definições de envio"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nome de utiliz., palavra-passe e outras def. do serv. de envio"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"O seu nome"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Assinatura"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index b111b44..f278bcd 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Assunto:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Visualizar"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalar"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Reproduzir"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Carregar"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informações"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Salvar"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Parar"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Anexo salvo como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Você recusou este convite"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Mostrar detalhes"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalhes da mensagem"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informações do anexo"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Conexão Wi-Fi necessária"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Configurações de Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Configurações de aplicativos"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Não foi possível abrir o anexo."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Não é possível salvar ou abrir o arquivo. Esse tipo de anexo pode conter algum software malicioso."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Este anexo é muito grande para o download através de uma rede móvel. O download pode ser feito da próxima vez que você se conectar a uma rede Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nenhum dos aplicativos instalados pode abrir este anexo. Tente fazer download de um aplicativo adequado no Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Este anexo é um aplicativo. Antes de instalar, verifique as fontes desconhecidas em \"Configurações\", no menu \"Aplicativos\"."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Os aplicativos não podem ser instalados diretamente do e-mail. Salve o aplicativo e, em seguida, instale-o usando o aplicativo de downloads."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Erro ao decodificar mensagem."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Visualizando <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descartar mens."</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensagens movidas para <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Não foi possível encaminhar todos os anexos"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Anexo não encaminhado"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Falha no login de <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Falha no login"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Este servidor precisa de recursos de segurança que não são compatíveis com o seu dispositivo Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVISO: ao desativar a autoridade de aplicativo de e-mail para administrar seu dispositivo, todas as contas de e-mail vinculadas, além de e-mail, contatos, eventos da agenda e outros dados serão excluídos."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Necessária atualização de segurança"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> solicita atualização de suas configurações de segurança."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer a atualização das configurações de segurança."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Atualizar as configurações de segurança"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Necessária atualização de segurança"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Segurança do aparelho"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Necessário desbloqueio da nova tela"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Sua código de desbloqueio de tela expirou."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Necessário desbloqueio da nova tela"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" solicita que você altere sua senha ou PIN da tela de bloqueio."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Senha da tela de bloqueio expirando"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Sua senha ou PIN da tela de bloqueio expirou."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Senha da tela de bloqueio expirada"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Senha da tela de bloqueio expirando"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"É necessário alterar sua senha ou PIN da tela de bloqueio, senão os dados de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> serão apagados. Alterar agora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Senha da tela de bloqueio expirada"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Os dados de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão sendo apagados de seu dispositivo. Você pode restaurá-los alterando sua senha ou PIN da tela de bloqueio. Alterar agora?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Descartar as alterações não salvas?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Falha no login"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"O nome de usuário ou a senha de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão incorretos. Atualizar agora?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Configurações gerais"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conta padrão"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar e-mail desta conta por padrão"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Notificar sobre chegada de e-mails na barra de sistema"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequência de verificação da caixa de entrada"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configurações recebidas"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nome de usuário, senha e outras configurações do servidor de entrada"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configurações enviadas"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nome de usuário, senha e outras configurações do servidor de saída"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Seu nome"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Assinatura"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 1b09f07..b662ccd 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"De la:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Subiect:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Afişaţi"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Instalaţi"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Redaţi"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Încărcaţi"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informaţii"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Salvaţi"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Opriţi"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Ataşament salvat ca <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Aţi refuzat această invitaţie"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Afişaţi detalii"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Detalii mesaj"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informaţii ataşament"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Este necesară o conexiune Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Setări Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Setările aplicaţiei"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nu se poate deschide ataşamentul."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Nu puteţi salva sau deschide acest ataşament, deoarece acest tip de ataşament poate conţine software rău intenţionat."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Acest ataşament este prea mare pentru a fi descărcat prin reţeaua mobilă. Îl puteţi descărca cu proxima ocazie când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nu este instalată o aplicaţie care să poată deschide acest ataşament. Încercaţi să descărcaţi o aplicaţie adecvată de pe Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Acest ataşament este o aplicaţie. Înainte de a o putea instala, trebuie să bifaţi Surse necunoscute, în Setări, sub Aplicaţii."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Aplicaţiile nu pot fi instalate direct din e-mail. Salvaţi mai întâi această aplicaţie, apoi instalaţi-o utilizând aplicaţia Descărcări."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Eroare la decodarea mesajului."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Vizualizaţi <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Renunţaţi"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> (de) mesaje mutate în <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Nu se pot redirecţiona unul sau mai multe ataşamente"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Ataşamentul nu a fost trimis"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Con. eşuată la <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Conectarea nu a reuşit"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"AVERTISMENT: dezactivarea aplicaţiei de e-mail care administrează dispozitivul dvs. va şterge toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Actualizare de securitate necesară"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vă solicită să actualizaţi setările de securitate."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” necesită actualizarea setărilor de securitate."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actualizaţi setările de securitate"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Actual. de securitate necesară"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Securitatea dispozitivului"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modificaţi detaliile"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Este necesar un cod nou pentru deblocarea ecranului"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Codul de deblocare a ecranului a expirat."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Este necesar un cod nou pentru deblocarea ecranului"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vă solicită să modificaţi codul PIN sau parola de blocare a ecranului."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Parola blocare ecran expiră"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Codul PIN sau parola de blocare a ecranului a expirat."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Parolă bloc. ecran. expirată"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Parola de blocare ecran expiră în curând"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Este necesar să modificaţi în curând codul PIN sau parola de blocare a ecranului. În caz contrar, datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vor fi şterse. Modificaţi acum?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Parola de blocare ecran expirată"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt şterse de pe dispozitiv, dar le puteţi restabili modificând codul PIN sau parola de blocare a ecranului. Modificaţi acum?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Renunţaţi la modificările nesalvate?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Conectarea nu a reuşit"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Numele de utilizator sau parola pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> este incorectă. Le actualizaţi acum?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Setări generale"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cont prestabilit"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Trimiteţi e-mailuri de pe acest cont în mod prestabilit"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Doresc să fiu notificat(ă) în bara de sistem la primirea e-mailurilor"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setări pentru mesajele primite"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. serverul de primire"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setări pentru mesajele de trimitere"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. server de trimitere"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Numele contului"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Numele dvs."</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Semnătura"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 769210c..37ebf69 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"От:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Тема:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Просмотр"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Установить"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Воспроизв."</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Загрузить"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Информация"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Сохранить"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Стоп"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Вложение сохранено как <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Вы отклонили это приглашение"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Показать сведения"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Сведения о сообщении"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"О прикрепленном файле"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Необходимо подключение Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Настройки Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Настройки приложений"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Не удается открыть прикрепленный файл."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Поскольку приложение такого типа может содержать вирусы, его нельзя сохранять или открывать."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Слишком большой прикрепленный файл для загрузки через мобильную сеть. Вы можете загрузить его при следующем подключении к сети Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Приложение для открытия этого прикрепленного файла не установлено. Попробуйте загрузить нужное приложение из Android Маркета."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Прикрепленный файл является приложением. Прежде чем его установить, вы должны выбрать \"Неизвестные источники\" в настройках приложений."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Приложения нельзя устанавливать непосредственно из Email. Сначала сохраните приложение, а затем установите его с помощью приложения \"Загрузки\"."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Ошибка при расшифровке сообщения."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Просмотр файла <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Удалить сбщ."</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Сообщения (<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>) перемещены в папку <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Сбой при пересылке прикрепленных файлов"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Не удалось переслать вложение"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Ошибка авторизации <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Ошибка авторизации"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android. Завершить настройку этого аккаунта?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Безопасность этого сервера обеспечивается с помощью средств, не поддерживаемых вашим устройством Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ВНИМАНИЕ! Отключение прав по администрированию вашего устройства для приложения электронной почты приведет к удалению всех аккаунтов электронной почты, которые используют эти права. Кроме того, будут удалены все письма, контакты, календари и другие данные, связанные с этими аккаунтами."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Обновите систему безопасности"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Для аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> требуется обновить настройки безопасности."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Аккаунт \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" требует обновления настроек безопасности."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Обновление настроек безопасности"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Обновите систему безопасности"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Безопасность устройства"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Изменить сведения"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Смените код разблокировки"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Срок действия кода разблокировки экрана истек."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Смените код разблокировки"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Для аккаунта \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" нужно изменить PIN-код или пароль блокировки экрана."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Истекает срок действия пароля"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Срок действия вашего PIN-кода или пароля блокировки экрана истек."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Пароль блок. экрана устарел"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Истекает срок действия пароля"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Вам следует в ближайшее время изменить PIN-код или пароль блокировки экрана, иначе данные аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> будут удалены. Изменить сейчас?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Пароль блокировки экрана устарел"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Данные аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> удаляются с вашего устройства. Вы можете восстановить их, изменив свой PIN-код или пароль блокировки экрана. Изменить его сейчас?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Отменить несохраненные изменения?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Ошибка авторизации"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Неверное имя пользователя или пароль аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Обновить их сейчас?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Общие настройки"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Аккаунт по умолчанию"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Сделать аккаунтом электронной почты по умолчанию для отправки сообщений"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"При получении почты показывать оповещение в строке состояния системы"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Частота проверки папки \"Входящие\""</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Настройки входящих сообщений"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Имя пользователя, пароль и др. настройки сервера входящей почты"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Настройки исходящих сообщений"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Имя пользователя, пароль и др. настройки сервера исходящей почты"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Название аккаунта"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше имя"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Подпись"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 1d14f16..8ea5a0a 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Od:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Predmet:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Zobraziť"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Inštalovať"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Prehrať"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Načítať"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informácie"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Uložiť"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Zastaviť"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Príloha uložená ako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odmietli ste túto pozvánku"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Zobraziť podrobnosti"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Podrobnosti správy"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informácie o prílohe"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Vyžaduje sa pripojenie Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Nastavenia Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Nastavenia aplikácií"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nepodarilo sa otvoriť prílohu."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Tento typ prílohy môže obsahovať škodlivý softvér, preto ho nemôžete uložiť ani otvoriť."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Táto príloha je príliš veľká na to, aby sa dala prevziať prostredníctvom mobilnej siete. Môžete ju prevziať pri ďalšom pripojení k sieti Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nemáte nainštalovanú žiadnu aplikáciu, ktorá by mohla otvoriť túto prílohu. Skúste prevziať príslušnú aplikáciu zo služby Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Táto príloha obsahuje aplikáciu. Ak ju chcete nainštalovať, musíte na karte Aplikácie v Nastaveniach začiarknuť možnosť Neznáme zdroje."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Aplikácie nie je možné inštalovať priamo z e-mailu. Túto aplikáciu musíte najskôr uložiť a potom nainštalovať pomocou aplikácie Prevzaté položky."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Počas dekódovania správy sa vyskytla chyba."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Zobraz. súbor: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Zahodiť správu"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Správy (<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>) boli presunuté do schránky <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Nepodarilo sa poslať ďalej jednu alebo viac príloh"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Príloha nebola poslaná ďalej"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Prih. <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> zlyhalo"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Prihlásenie zlyhalo"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android. Chcete dokončiť nastavenie tohto účtu?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Tento server vyžaduje funkcie zabezpečenia, ktoré vaše zariadenie so systémom Android nepodporuje."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenia aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Vyžaduje sa bezpečnostná aktualizácia"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje, aby ste zmenili nastavenia zabezpečenia."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizáciu nastavení zabezpečenia."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Aktualizácia nastavení zabezpečenia"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Vyžaduje sa bezpečnostná akt."</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpečenie zariadenia"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upraviť podrobnosti"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Vyžaduje odomknutie novej obrazovky"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Vypršala platnosť kódu na uzamknutie obrazovky"</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Vyžaduje odomknutie novej obrazovky"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ požaduje, aby ste zmenili kód PIN alebo heslo uzamknutia obrazovky."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Uzamykacie heslo čoskoro vyprší"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Platnosť kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky vypršala."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Heslo na uzamknutie vypršalo"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Heslo na uzamknutie obr. čoskoro vyprší"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Čoskoro musíte zmeniť kód PIN alebo heslo na uzamknutie obrazovky, inak budú údaje účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vymazané. Chcete ho zmeniť teraz?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Heslo na uzamknutie obrazovky vypršalo"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"V zariadení prebieha vymazanie údajov účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Môžete ich obnoviť zmenou kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky. Chcete to zmeniť teraz?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Zahodiť neuložené zmeny?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Prihlásenie zlyhalo"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Používateľské meno alebo heslo pre účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávne. Chcete ich aktualizovať?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Všeobecné nastavenia"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Predvolený účet"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"V predvolenom nastavení odosielať e-maily z tohto účtu"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Zobraziť upozornenie na príchod e-mailu v systémovom paneli"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekvencia kontroly doručenej pošty"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavenia prichádzajúcej pošty"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Používateľské meno, heslo a ďalšie nastavenia servera (prich.)"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavenia odchádzajúcej pošty"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Používateľské meno, heslo a ďalšie nastavenia servera (odchádz.)"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Názov účtu"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše meno"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 7a23795..acc0d48 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Od:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Zadeva:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Prikaži"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Namesti"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Predvajaj"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Naloži"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Informacije"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Shrani"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Ustavi"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Priloga je shranjena kot <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Zavrnili ste povabilo"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Pokaži podrobnosti"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Podrobnosti sporočila"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Informacije o prilogi"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Potrebna je povezava Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Nastavitve za Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Programske nastavitve"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Priloge ni mogoče odpreti."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Ker lahko tovrstne priloge vsebujejo zlonamerno programsko opremo, je ne morete shraniti ali odpreti."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Ta priloga je prevelika, da bi jo bilo mogoče prenesti prek mobilnega omrežja. Lahko jo prenesete naslednjič, ko se povežete v omrežje Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Ni nameščenih programov, s katerimi bi lahko odprli to prilogo. Poskusite prenesti ustrezen program iz tržnice Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Ta priloga je program. Namestite ga lahko šele, ko v razdelku »Programi« v nastavitvah potrdite polje »Neznani viri«."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Programov ni mogoče namestiti neposredno iz e-pošte. Program najprej shranite, nato pa namestite s programom Prenosi."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Napaka pri dekodiranju sporočila."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Ogledovanje <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Zavrzi sporočilo"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> sporočil premaknjenih v <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Ene ali več prilog ni bilo mogoče posredovati"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Priloga ni bila posredovana"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> neuspela prijava"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Prijava ni uspela"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaša naprava Android ne podpira."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"Opozorilo: Če onemogočite pravico e-poštnega programa za upravljanja naprave, boste izbrisali vse e-poštne račune, ki jo potrebujejo, skupaj z e-pošto, stiki, dogodki koledarja in drugimi podatki."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Potrebna je varnostna posodobitev"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> morate posodobiti varnostne nastavitve."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Varnostne nastavitve računa »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« je treba posodobiti."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Posodobitev varnostnih nastavitev"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Potrebna je varnostna posodobitev"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Varnost naprave"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Urejanje podrobnosti"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Potrebno je novo geslo za odklepanje zaslona"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Koda za odklepanje zaslona je potekla."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Potrebno je novo geslo za odklepanje zaslona"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Za »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« morate spremeniti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN ali geslo za zaklepanje zaslona sta potekla."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"PIN ali geslo za zaklepanje zaslona morate kmalu spremeniti, sicer bodo podatki za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> izbrisani. Ga želite spremeniti zdaj?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Podatki za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se brišejo iz naprave. Lahko jih obnovite tako, da spremenite PIN ali geslo za zaklepanje zaslona. Ga želite spremeniti?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Želite zavreči neshranjene spremembe?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Prijava ni uspela"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Uporabniško ime ali geslo za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je napačno. Ali ju želite posodobiti?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Splošne nastavitve"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Privzeti račun"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Privzeto pošiljaj e-pošto iz tega računa"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Ko pride e-pošta, obvesti v sistemski vrstici"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Pogostost preverjanja mape »Prejeto«"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavitve dohodne pošte"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve dohodnega strežnika"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavitve odhodne pošte"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve odhodnega strežnika"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Ime računa"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše ime"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 65bb40e..05ebc6e 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Од:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Наслов:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Прикажи"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Инсталирај"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Пусти"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Учитај"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Инфо."</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Сачувај"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Заустави"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Прилог је сачуван као <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Одбили сте овај позив"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Приказ детаља"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Детаљи поруке"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Информације о прилогу"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Потребна је Wi-Fi веза"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi подешавања"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Подешавања апликације"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Није могуће отворити прилог."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Будући да овај тип прилога можда садржи злонамерни софтвер, не можете да га сачувате или отворите."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Овај прилог је превелик да бисте га преузели преко мобилне мреже. Можете да га преузмете када се следећи пут повежете са Wi-Fi мрежом."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Немате инсталирану апликацију која може да отвори овај прилог. Покушајте да преузмете одговарајућу апликацију са Android Market-а."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Овај прилог је апликација. Потребно је да проверите Непознате изворе у Подешавањима, у оквиру Апликација, да бисте могли да га инсталирате."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Не можете да инсталирате апликације директно из Е-поште. Прво сачувајте ову апликацију, а затим је инсталирајте помоћу апликације Преузимања."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Грешка при дешифровању поруке."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Преглед датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Одбаци поруку"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> порука је премештено у <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Један или више прилога није прослеђено"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Прилог није прослеђен"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Пријављивање на налог <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> није успело"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Пријављивање није успело"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја. Желите ли да завршите подешавање овог налога?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Овај сервер захтева безбедносне функције које ваш Android уређај не подржава."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"УПОЗОРЕЊЕ: Деактивирањем овлашћења за апликацију е-поште да управља уређајем избрисаће налоге е-поште којима је то·потребно, заједно са е-адресом, контактима, догађајима календара и другим подацима."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Потребно је безбедносно ажурирање"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> захтева да ажурирате безбедносна подешавања."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Потребно је ажурирати безбедносна подешавања за налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Безбедносна подешавања ажурирања"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Потребно је безбедносно ажур."</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Безбедност уређаја"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Измени детаље"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Потребно је ново откључавање екрана"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Кôд за откључавање екрана је истекао."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Потребно је ново откључавање екрана"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ захтева да промените PIN или лозинку за закључавање екрана."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">" Лозинка за екран истиче"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN или лозинка за закључавање екрана су истекли."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Лозинка за екран је истекла"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Лозинка за закључавање екрана истиче"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Потребно је да ускоро промените PIN или лозинку за закључавање екрана или ће подаци за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> бити избрисани. Желите ли да их промените сада?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Лозинка за закључавање екрана је истекла"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Подаци за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> се бришу са уређаја. Можете да их вратите уколико промените PIN или лозинку за закључавање екрана. Желите ли да их промените сада?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Желите ли да одбаците несачуване промене?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Пријављивање није успело"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Корисничко име или лозинка за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> су нетачни. Желите ли да их ажурирате сада?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Општа подешавања"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Подразумевани налог"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Подразумевано шаљи поруке е-поште са овог налога"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Обавештавање на системској траци када стигне порука е-поште"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Учесталост провере пријемног сандучета"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Подешавања долазећих"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Корисничко име, лозинка и друга подешавања серв. долазне поште"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Подешавања одлазних"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Корисничко име, лозинка и друга подешавања серв. одлазне поште"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име налога"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше име"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Потпис"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 4e293ac..3360479 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Från:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Ämne:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Visa"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installera"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Spela upp"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Läs in"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Spara"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stoppa"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Bilagan har sparats som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har tackat nej till inbjudan"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Visa information"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Information om meddelandet"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Information om bifogad fil"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi-anslutning krävs"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi-inställningar"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Appinställningar"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Det går inte att öppna den bifogade filen."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Den här typen av bifogade filer kan innehålla skadlig programvara och därför går det inte att spara eller öppna dem."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Den bifogade filen är så stor att du inte kan hämta den via det mobila nätverket. Du kan hämta den nästa gång som enheten ansluts till ett Wi-Fi-nätverk."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Den bifogade filen kan inte öppnas med någon av de appar som är installerade på enheten. Prova att hämta en lämplig app från Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Den bifogade filen är en app. Du måste kontrollera Okända källor under Appar i Inställningar innan du kan installera det."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Det går inte att installera appar direkt från E-post. Du måste först spara appen och sedan installera den med hjälp av appen Hämtningar."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Det gick inte att avkoda meddelandet."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Visar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Släng meddelande"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meddelanden har flyttats till <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Det gick inte att vidarebefordra en eller flera bifogade filer"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Bilagan vidarebefordrades inte"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ej inloggad"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Inloggningen misslyckades"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet. Vill du slutföra konfigurationen av kontot?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din Android-enhet inte stöder."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"VARNING! Om du inaktiverar e-postprogrammets behörighet att administrera enheten, raderas alla e-postkonton som behöver behörigheten tillsammans med e-post, kontakter, kalenderhändelser och andra data."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du uppdatera säkerhetsinställningarna."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontot \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kräver att säkerhetsinställningarna uppdateras."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Uppdatera säkerhetsinställningar"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Säkerhet för enhet"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redigera information"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ny skärmupplåsning krävs"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Din skärmupplåsningskod har slutat gälla."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ny skärmupplåsning krävs"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du ändra PIN-kod eller lösenord till skärmlåset."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Skärmlösenordet går snart ut"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset har gått ut."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Skärmlösenordet har gått ut"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Skärmlåslösenordet går ut inom kort"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Om du inte ändrar PIN-kod eller lösenord till skärmlåset inom kort raderas alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du göra det nu?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Skärmlåslösenordet har gått ut"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från enheten. Du kan återställa dem genom att ändra PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset. Vill du göra det nu?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vill du ignorera ändringar som inte har sparats?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Inloggningen misslyckades"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Du har angett ett felaktigt användarnamn eller lösenord for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du uppdatera dem nu?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Allmänna inställningar"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Skicka e-post från det här kontot som standard"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Avisera i systemfältet vid e-postmeddelande"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Intervall för e-postkontroll"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inkommande inställningar"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Användarnamn, lösenord och andra inkommande serverinställningar"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående inställningar"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Användarnamn, lösenord och andra utgående serverinställningar"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonamn"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt namn"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 3367cf3..8b507cb 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"จาก:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"เรื่อง:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"ดู"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"ติดตั้ง"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"เล่น"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"โหลด"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"ข้อมูล"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"บันทึก"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"หยุด"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"เอกสารแนบถูกบันทึกเป็น <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"คุณได้ปฏิเสธข้อความเชิญนี้"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"แสดงรายละเอียด"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"รายละเอียดข้อความ"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"ข้อมูลเอกสารแนบ"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"ต้องเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"การตั้งค่า Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"ไม่สามารถเปิดเอกสารแนบ"</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"เนื่องจากเอกสารแนบประเภทนี้อาจมีซอฟต์แวร์ที่เป็นอันตราย คุณจึงไม่สามารถบันทึกหรือเปิดเอกสารแนบได้"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"เอกสารแนบนี้มีขนาดใหญ่เกินกว่าจะดาวน์โหลดผ่านเครือข่ายมือถือ คุณสามารถดาวน์โหลดเอกสารแนบในครั้งถัดไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"ไม่มีแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ที่สามารถเปิดเอกสารแนบนี้ ให้ลองดาวน์โหลดแอปพลิเคชันที่เหมาะสมจาก Android Market"</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"เอกสารแนบนี้เป็นแอปพลิเคชัน คุณต้องตรวจสอบแหล่งที่มาที่ไม่รู้จักใน การตั้งค่า ในส่วน แอปพลิเคชัน ก่อนจึงจะสามารถติดตั้งแอปพลิเคชันได้"</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"ไม่สามารถติดตั้งแอปพลิเคชันจากอีเมลโดยตรง ให้บันทึกแอปพลิเคชันนี้ก่อน แล้วติดตั้งโดยใช้แอปพลิเคชันดาวน์โหลด"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"เกิดข้อผิดพลาดในขณะถอดรหัสข้อความ"</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"กำลังดู <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"ยกเลิกข้อความ"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ข้อความถูกย้ายไปที่ <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"ไม่สามารถส่งต่อเอกสารแนบอย่างน้อยหนึ่งรายการ"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"ไม่ได้ส่งต่อเอกสารแนบ"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"การลงชื่อเข้าใช้ของ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ล้มเหลว"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่สำเร็จ"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน"</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"คำเตือน: การปิดการใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการลบบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ"</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"ต้องมีการอัปเดตการรักษาความปลอดภัย"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำหนดให้คุณต้องอัปเดตการตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยของคุณ"</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องการการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"อัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"ต้องมีการอัปเดตการรักษาความปลอดภัย"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"ความปลอดภัยอุปกรณ์"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"แก้ไขรายละเอียด"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ต้องกำหนดรหัสปลดล็อกหน้าจอใหม่"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"รหัสปลดล็อกหน้าจอของคุณหมดอายุแล้ว"</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"ต้องกำหนดรหัสปลดล็อกหน้าจอใหม่"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ระบุให้คุณเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณหมดอายุแล้ว"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"คุณต้องเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณโดยเร็ว มิฉะนั้นข้อมูลสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> จะถูกลบ เปลี่ยนรหัสตอนนี้หรือไม่"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"ข้อมูลสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำลังถูกลบออกจากอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถคืนค่าข้อมูลได้โดยเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ เปลี่ยนรหัสตอนนี้หรือไม่"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกหรือไม่"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่สำเร็จ"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ไม่ถูกต้อง อัปเดตชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านตอนนี้หรือไม่"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"การตั้งค่าทั่วไป"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"บัญชีเริ่มต้น"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"แจ้งในแถบระบบเมื่อได้รับอีเมล"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้าอื่นๆ"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออกอื่นๆ"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ชื่อบัญชี"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ชื่อของคุณ"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"ลายเซ็น"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index d2bca91..848c887 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Mula kay:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Paksa:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Tingnan"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"I-install"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"I-play"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"I-load"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"I-save"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Huminto"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Na-save attachment na <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Tinanggihan mo ang imbitasyong ito"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Ipakita ang mga detalye"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Mga Detalye ng Mensahe"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Impormasyon ng attachment"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Kailangan ng koneksyon sa Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Mga setting ng Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Setting ng application"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Hindi mabuksan ang attachment."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Dahil maaaring maglaman ang uri ng attachment na ito ng nakapanghahamak na software, hindi mo ito maaaring i-save o buksan."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Masyadong malaki ang attachment na ito upang i-download sa isang mobile network. Maaari mo itong i-download sa susunod na oras na kumonekta ka sa isang Wi-Fi network."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Walang mga naka-install na application na maaaring magbukas sa attachment na ito. Subukang mag-download ng naaangkop na application mula sa Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Application ang attachment na ito. Dapat mong suriin ang Mga Hindi kilalang pinagmulan sa Mga Setting, sa ilalim ng Mga Application, bago mo ito maaaring i-install."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Hindi ma-install ang mga application nang direkta mula sa Email. I-save muna ang application na ito at pagkatapos ay i-install ito gamit ang application na Mga Download."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Error habang dine-decode ang mensahe."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Tinitingnan <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Itapon mensahe"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> (na) mensahe ang nailipat sa <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Hindi maipasa ang isa o higit pang mga attachment"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Hindi napasa ang attachment"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Bigo sign-in <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Nabigo ang pag-sign-in"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Kinakailangan ng server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"BABALA: Tatanggalin ng pag-deactivate ng awtoridad ng Email application na pangasiwaan ang iyong device ang lahat ng mga Email account na ngangailangan nito, kasama ang mga email, contact, kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Kailangan update sa seguridad"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Hinihiling ng <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> na i-update mo ang mga setting ng iyong seguridad."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Nangangailangan ang account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ng pag-update ng mga setting ng seguridad."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"I-update ang Mga Setting ng Seguridad"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Kailangan update sa seguridad"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguridad ng Device"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"I-edit ang mga detalye"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Kinakailangan ang bagong unlock ng screen"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Nag-expire na ang iyong screen unlock code."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Kinakailangan ang bagong unlock ng screen"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Hinihiling sa iyo ng \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" na palitan ang PIN o password sa pag-lock ng screen."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Expire passw. pag-lock screen"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Nag-expire na ang iyong PIN o password sa pag-lock ng screen."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Expire na passw. pg-lock scr"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Nag-e-expire password pag-lock ng screen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Dapat mong palitan ang iyong PIN o password sa pag-lock ng screen, o mabubura ang data para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Palitan ito ngayon?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Nag-expire na password pag-lock screen"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Binubura ang data para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mula sa iyong device. Maaari mo itong ibalik sa pamamagitan ng pagbabago ng iyong PIN o password sa pag-lock ng screen. Palitan ito ngayon?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Itapon ang hindi naka-save na mga pagbabago?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Nabigo ang pag-sign-in"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Hindi tama ang username o password para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. I-update ang mga ito ngayon?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Mga pangkalahatang setting"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Default na account"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Magpadala ng email mula sa account na ito bilang default"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"I-notify sa System bar kapag dumating ang email"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Dalas ng pagtingin sa inbox"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Mga setting ng papasok"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Mga setting ng username, password, at ibang papasok na server"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Mga setting ng papalabas"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Mga setting ng username, password, at ibang papalabas na server"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Pangalan ng account"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Iyong pangalan"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Lagda"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index b7b5a97..2f40d67 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-posta"</string>
-    <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Oluştur"</string>
+    <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"E-Posta Yaz"</string>
     <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Hata Ayıklama"</string>
     <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"İleri"</string>
     <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Tamam"</string>
@@ -40,7 +40,7 @@
     <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Yenile"</string>
     <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Hesap ekle"</string>
     <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Tüm seçimleri iptal et"</string>
-    <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Oluştur"</string>
+    <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"E-Posta Yaz"</string>
     <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Ara"</string>
     <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Aç"</string>
     <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Hesap ayarları"</string>
@@ -112,7 +112,7 @@
     <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
     <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
     <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Konu:"</string>
-    <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Posta Oluştur"</string>
+    <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"E-Posta Yaz"</string>
     <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Orijinal İleti --------"\n"Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Gönderen: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Alıcı:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
     <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> şunu yazdı:"\n\n</string>
     <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Alıntılanan metin"</string>
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Gönderen:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Konu:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Görüntüle"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Yükle"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Oynat"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Yükle"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Bilgi"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Kaydet"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Durdur"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Ek <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> olarak kaydedildi."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Bu daveti reddettiniz"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Ayrıntıları göster"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"İleti Ayrıntıları"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Ek bilgileri"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Kablosuz bağlantı gerekli"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Kablosuz ayarları"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Uygulama ayarları"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Ek açılamıyor."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Bu tür bir ek, kötü amaçlı yazılımlar içerebileceğinden bunu kaydedemez veya açamazsınız."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Bu ek, mobil ağ üzerinden indirilemeyecek kadar büyük. Bu eki kablosuz ağa tekrar bağlandığınızda indirebilirsiniz."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Bu eki açabilecek yüklü bir uygulama yok. Android Market\'ten uygun bir uygulama indirmeyi deneyin."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Bu ek bir uygulamadır. Yüklemeden önce Uygulamalar altındaki Ayarlar\'da bulunan Bilinmeyen kaynaklar\'ı işaretlemeniz gerekir."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Uygulamalar doğrudan E-posta üzerinden yüklenemez. Önce bu uygulamayı kaydedin, ardından İndirilenler uygulamasını kullanarak yükleyin."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Mesajın kodu çözülürken hata oluştu."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> görüntüleniyor"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"İletiyi sil"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ileti <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> posta kutusuna taşındı"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Bir veya birden fazla ek yönlendirilemedi"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Ek yönlendirilmedi"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> oturm açılamadı"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Oturum açılamadı"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android cihazınızın bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Bu sunucu, Android cihazınızın desteklemediği güvenlik özellikleri gerektiriyor."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"UYARI: E-posta uygulamasının, cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarını e-postaları, kişileri, takvim olayları ve diğer verileri ile birlikte siler."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Güvenlik güncellemesi gerekli"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için güvenlik ayarlarınızı güncellemeniz gerekiyor."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı, güvenlik ayarları güncellemesi gerektiriyor."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Güvenlik Ayarlarını Güncelle"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Güvenlik güncellemesi gerekli"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Cihaz Güvenliği"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Ayrıntıları düzenle"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Yeni ekran kilidi açma kodu gerekli"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ekran kilidini açma kodunun süresi doldu."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Yeni ekran kilidi açma kodu gerekli"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" için ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi değiştirmeniz gerekiyor."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ekr kilidi şifr süresi doluyor"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ekran kilidinizin PIN veya şifresinin süresi doldu."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ekr kilidi şifr süresi doldu"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Ekran kilidi şifresinin süresi doluyor"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi yakında değiştirmeniz gerekiyor, aksi takdirde <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hesabına ait veriler silinecek. Şimdi değiştirmek ister misiniz?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ekran kilidi şifresinin süresi doldu"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kullanıcısının verileri cihazınızdan siliniyor. Ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi değiştirerek bu verileri geri yükleyebilirsiniz. Şimdi değiştirmek ister misiniz?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Kaydedilmeyen değişiklikler silinsin mi?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Oturum açılamadı"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için kullanıcı adı veya şifre yanlış. Şimdi güncellemek ister misiniz?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Genel ayarlar"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Varsayılan hesap"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-postaları varsayılan olarak bu hesaptan gönder"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"E-posta geldiğinde Sistem çubuğunda bildir"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Gelen kutusunu denetleme sıklığı"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gelen ayarlar"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Kullanıcı adı, şifre ve diğer gelen sunucu ayarları"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Giden ayarlar"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Kullanıcı adı, şifre ve diğer giden sunucu ayarları"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Hesap adı"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Adınız"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"İmza"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index c6b14f4..e07b571 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Від:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Тема:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Переглян."</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Установити"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Відтворити"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Завантаж."</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Інформація"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Зберегти"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Зупинити"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Вклад. файл збереж. як <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Ви відхилили це запрошення"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Показати деталі"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Деталі повідомлення"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Інформація про вкладений файл"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Потрібне з’єднання Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Налаштування Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Налаштування програми"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Не вдалося відкрити вкладений файл."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Оскільки вкладений файл такого типу може містити шкідливі програми, його неможливо зберегти чи відкрити."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Цей вкладений файл завеликий для завантаження через мобільну мережу. Його можна завантажити під час наступного з’єднання з мережею Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Немає встановленої програми, яка може відкрити цей вкладений файл. Спробуйте завантажити відповідну програму з Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Цей вкладений файл є програмою. Перед її встановленням потрібно поставити прапорець поруч із пунктом \"Невідомі джерела\" в розділі \"Налаштування\" в меню \"Програми\"."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Неможливо встановлювати програми безпосередньо з електронної пошти. Спочатку збережіть цю програму, після чого встановіть її, використовуючи програму \"Завантаження\"."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Помилка розшифрування повідомлення."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Перегляд <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Відхилити повід."</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"До <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> переміщено <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> повідомл."</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Неможливо переслати один або кілька вкладених файлів"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Вкладений файл не переслано"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Помилка входу <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Помилка входу"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android. Завершити налаштування цього облікового запису?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Цей сервер потребує функцій захисту, які не підтримуються вашим пристроєм Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Дезактивація повноважень програми електронної пошти на адміністрування вашого пристрою призведе до видалення всіх облікових записів електронної пошти, що вимагають адміністрування, разом із їхніми електронними листами, контактами, подіями календаря й іншими даними."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Потрібне оновлення системи безпеки"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"Потрібно оновити налаштування безпеки для <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Облік. запис \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" потреб. оновл. налашт-нь безпеки"</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Оновлення налаштувань безпеки"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Потрібне оновл. сист. безпеки"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Безпека пристрою"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Редаг. деталі"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Потрібен новий код розблокування екрана"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Термін дії коду розблокування екрана завершився."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Потрібен новий код розблокування екрана"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"Потрібно змінити PIN-код або пароль блокування екрана для \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Терм.дії пар.блок.екр.закінч."</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Термін дії PIN-коду чи пароля блокування екрана закінчився."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Пароль блок. екр. вже не діє"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Терм. дії пароля блок. екр. закінчується"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Незабаром потрібно буде змінити PIN-код або пароль блокування екрана, інакше дані для <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> буде стерто. Змінити зараз?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Терм. дії пароля блок. екрана закінчився"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Дані для <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> стираються з вашого пристрою. Їх можна відновити, змінивши PIN-код або пароль блокування екрана. Змінити зараз?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Відхилити незбережені зміни?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Помилка входу"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Ім’я користувача чи пароль для <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> неправильні. Оновити зараз?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Загальні налашт-ня"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Обл. зап. за умовч."</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Надіс. ел.листи з цього обл. зап. за умовч."</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Сповіщати в системному рядку про надходження листа"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Частота перевірки вхідн."</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Налашт. вхід. повід."</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Ім’я корист., пароль й інші налашт-ня сервера вхідних повідомл."</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Налашт-ня вихідних"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Ім’я корист., пароль й інші налашт-ня сервера вихідних повідомл."</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Назва обл. зап."</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше ім\'я"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Підпис"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 49593eb..b48af29 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Từ:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Chủ đề:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Xem"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Cài đặt"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Phát"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Tải"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Thông tin"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Lưu"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Dừng"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Đã lưu tệp đính kèm với tên <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Bạn đã từ chối thư mời này"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Hiển thị chi tiết"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Chi tiết thư"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Thông tin tệp đính kèm"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Yêu cầu kết nối Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Cài đặt Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Cài đặt ứng dụng"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Không thể mở tệp đính kèm."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Vì loại tệp đính kèm này có thể chứa phần mềm độc hại, bạn không thể lưu hoặc mở tệp đó."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Tệp đính kèm này quá lớn để tải xuống qua mạng di động. Bạn có thể tải tệp xuống vào lần sau khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Không có ứng dụng được cài đặt nào có thể mở tệp đính kèm này. Thử tải xuống ứng dụng phù hợp từ Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Tệp đính kèm này là một ứng dụng. Bạn phải kiểm tra Nguồn không xác định trong Cài đặt, trong Ứng dụng trước khi bạn có thể cài đặt ứng dụng này."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Không thể cài đặt ứng dụng trực tiếp từ Email. Trước tiên hãy lưu ứng dụng này, sau đó cài đặt ứng dụng đó bằng ứng dụng Tải xuống."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Lỗi khi giải mã thư."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Đang xem <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Hủy thư"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Đã di chuyển <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> thư tới <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Không thể chuyển tiếp một hoặc nhiều tệp đính kèm"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Tệp đính kèm không được chuyển tiếp"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Đăng nhập vào <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> lỗi"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Đăng nhập không thành công"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Máy chủ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của điện thoại Android của bạn. Bạn có muốn hoàn tất việc thiết lập tài khoản này không?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"Máy chủ này yêu cầu tính năng bảo mật mà điện thoại Android của bạn không hỗ trợ."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"CẢNH BÁO: Vô hiệu hóa quyền quản lý điện thoại của bạn của ứng dụng Email sẽ xóa tất cả tài khoản Email yêu cầu quyền đó, cùng với email, địa chỉ liên hệ, sự kiện lịch và các dữ liệu khác."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Yêu cầu cập nhật bảo mật"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cập nhật cài đặt bảo mật của mình."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Tài khoản \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" yêu cầu cập nhật cài đặt bảo mật."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Cập nhật Cài đặt Bảo mật"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Yêu cầu cập nhật bảo mật"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Bảo mật của Thiết bị"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Máy chủ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của điện thoại Android của bạn."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Chỉnh sửa chi tiết"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Yêu cầu mã mở khóa màn hình mới"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Mã mở khóa màn hình của bạn đã hết hạn."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Yêu cầu mã mở khóa màn hình mới"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" yêu cầu bạn thay đổi mã PIN hoặc mật khẩu khóa màn hình của mình."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Mật khẩu khóa màn hình sắp hết hạn"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Mật khẩu hoặc mã PIN khóa màn hình của bạn đã hết hạn."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Mật khẩu khóa màn hình đã hết hạn"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Mật khẩu khóa màn hình sắp hết hạn"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Bạn phải sớm thay đổi mã PIN hoặc mật khẩu khóa màn hình của mình, nếu không dữ liệu cho <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sẽ bị xóa. Thay đổi ngay bây giờ?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Mật khẩu khóa màn hình đã hết hạn"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Dữ liệu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> đang bị xóa khỏi thiết bị của bạn. Bạn có thể khôi phục dữ liệu đó bằng cách thay đổi mật khẩu hoặc mã PIN khóa màn hình của mình. Bạn có muốn thay đổi ngay bây giờ không?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Hủy những thay đổi chưa lưu?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Đăng nhập không thành công"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Tên người dùng hoặc mật khẩu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> không đúng. Cập nhật tên người dùng hoặc mật khẩu ngay bây giờ?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Cài đặt chung"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Tài khoản mặc định"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Gửi email từ tài khoản này theo mặc định"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Thông báo trên thanh Hệ thống khi email đến"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Tần suất kiểm tra hộp thư đến"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Cài đặt thư đến"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Tên người dùng, mật khẩu và các cài đặt máy chủ thư đến khác"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Cài đặt thư đi"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Tên người dùng, mật khẩu và cài đặt máy chủ thư đi khác"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Tên tài khoản"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tên bạn"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Chữ ký"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index c79f1fb..eba3909 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"发件人:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"主题:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"查看"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"安装"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"播放"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"载入"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"信息"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"保存"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"停止"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"附件已另存为“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”。"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"您已拒绝此邀请"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"显示详情"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"邮件详情"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"附件信息"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"需要使用 Wi-Fi 连接"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi 设置"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"应用程序设置"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"无法打开附件。"</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"该类型的附件中可能包含恶意软件,因此您无法保存或打开此附件。"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"附件过大,无法通过移动网络下载。您可以在下次连接到 Wi-Fi 网络时下载。"</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"已安装的应用程序都无法打开此附件。请尝试从“Android 电子市场”下载一个合适的应用程序。"</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"此附件是应用程序。要想安装该应用程序,您需要先在“设置”中的“应用程序”下选中“未知来源”。"</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"无法直接从电子邮件中安装应用程序。请先保存此应用程序,然后使用“下载内容”应用程序进行安装。"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"解码电子邮件时出现错误。"</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"查看 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"舍弃邮件"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"已将 <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> 封邮件移至<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"一个或多个附件无法转发"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"无法转发附件"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登录失败"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"登录失败"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"“<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。您想要完成此帐户设置吗?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"您的 Android 设备不支持此服务器要求使用的安全功能。"</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"警告:撤消电子邮件应用程序管理您设备的权限会删除所有需要此权限的电子邮件帐户,以及这些帐户的电子邮件、联系人、日历活动和其他数据。"</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"需要进行安全更新"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 要求更新您的安全设置。"</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”要求更新安全设置。"</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"更新安全设置"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"需要进行安全更新"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"设备安全性"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"“<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"编辑详情"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"需要新屏幕解锁码"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"您的屏幕解锁码已过期。"</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"需要新屏幕解锁码"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”要求更改锁定屏幕 PIN 或密码。"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"锁定屏幕密码即将过期"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"您的锁定屏幕 PIN 或密码已过期。"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"锁定屏幕密码已过期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"锁定屏幕密码即将过期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"您必须尽快更改锁定屏幕 PIN 或密码,否则系统会清除 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的数据。要立即更改吗?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"锁定屏幕密码已过期"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的数据已从设备中清除。您可以通过更改锁定屏幕 PIN 或密码还原这些数据。要立即更改吗?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"要舍弃未保存的更改?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"登录失败"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的用户名或密码错误。要立即更新吗?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"常规设置"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"默认帐户"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"默认情况下从此帐户发送电子邮件"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"收到电子邮件时在系统栏中显示通知"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"收件箱检查频率"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"接收设置"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"用户名、密码和其他接收服务器设置"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外发设置"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"用户名、密码和其他外发服务器设置"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帐户名称"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"签名"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index a4c454a..0c27c9d 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"寄件者:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"主旨:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"檢視"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"安裝"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"播放"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"載入"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"資訊"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"儲存"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"停止"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"已將附件另存為 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"您已拒絕此邀請"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"顯示詳細資料"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"郵件詳細資訊"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"附件資訊"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"需要 Wi-Fi 連線"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi 設定"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"應用程式設定"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"無法開啟附件。"</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"這類附件可能含有惡意軟體,因此您無法儲存或開啟附件。"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"這個附件過大,無法透過行動網路下載,您可以在下次連上 WiFi 網路時重新下載。"</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"您所安裝的應用程式均無法開啟這個附件,不妨從 Android Market 下載適用的應用程式試試看。"</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"這個附件是應用程式,您必須在 [設定] 部分的 [應用程式] 中勾選 [不明的來源],才能安裝這個應用程式。"</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"您無法直接透過「電子郵件」安裝應用程式,請先儲存這個應用程式,然後使用「下載」應用程式進行安裝。"</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"為郵件解碼時發生錯誤。"</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"檢視 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"捨棄郵件"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> 封郵件已移至<xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"無法轉寄一或多個附件"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"無法轉寄附件"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登入失敗"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"登入失敗"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能,您要結束這個帳戶的設定程序嗎?"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"您的 Android 裝置不支援這個伺服器所需的安全性功能。"</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中的所有電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。"</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"必須更新安全性"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"您必須更新 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的安全性設定。"</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶必須進行安全性設定更新。"</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"更新安全性設定"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"必須更新安全性"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"裝置安全性"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。"</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"請編輯資料"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"需要新的螢幕解鎖"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"螢幕解鎖碼已過期。"</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"需要新的螢幕解鎖"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"您必須為「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」變更螢幕上鎖 PIN 或密碼。"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"您的螢幕上鎖 PIN 或密碼已過期。"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"螢幕上鎖密碼已過期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"您必須儘快變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,否則 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料將遭到清除,要立即變更嗎?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料已從您的裝置中清除,如要還原這些資料,請變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,要立即變更嗎?"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"要捨棄尚未儲存的變更?"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"登入失敗"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的使用者名稱或密碼不正確,要立即更新嗎?"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"一般設定"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"預設帳戶"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"預設使用這個帳戶傳送電子郵件"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"收到電子郵件時,在系統列中顯示通知"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"查看收件匣頻率"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"內收設定"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外寄設定"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"使用者名稱、密碼和其他外寄伺服器設定"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帳戶名稱"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"簽名檔"</string>