Import revised translations.

Change-Id: I0d4fd18c71c604d08dd0a0989678382011ca9897
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 6632e59..0a8347b 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -128,13 +128,10 @@
     <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"من:"</string>
     <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"الموضوع:"</string>
     <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"عرض"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_install_action (381211378884166381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_play_action (5214215414665114061) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"تثبيت"</string>
+    <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"تشغيل"</string>
     <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"تحميل"</string>
-    <!-- no translation found for message_view_attachment_info_action (3908148393469626740) -->
-    <skip />
+    <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"معلومات"</string>
     <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"حفظ"</string>
     <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"إيقاف"</string>
     <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"تم حفظ المرفق باسم <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -158,26 +155,16 @@
     <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"لقد رفضت هذه الدعوة"</string>
     <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"عرض التفاصيل"</string>
     <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"تفاصيل الرسالة"</string>
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_default_title (4995755709689009622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_dialog_wifi_title (3174350153882915382) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_settings (96432970927503597) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_application_settings (9128108769497191200) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_unknown (8342655396805943320) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_malware (1478505616946912328) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_wifi_only (1481120960014563617) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_no_intent (5277484372596654977) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_sideload_disabled (1884647432057183615) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for attachment_info_apk_install_disabled (9077383681081393067) -->
-    <skip />
+    <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"معلومات المرفق"</string>
+    <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"يلزم اتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"إعدادات Wi-Fi"</string>
+    <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"إعدادات التطبيق"</string>
+    <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"لا يمكن فتح المرفق."</string>
+    <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"لا يمكن حفظ المرفق أو فتحه، لأن هذا النوع من المرفقات قد يحتوي على برامج ضارة."</string>
+    <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"هذا المرفق كبير جدًا بحيث لا يمكن تنزيله عبر شبكة جوال. يمكنك تنزيله في المرة التالية التي تتصل فيها بشبكة Wi-Fi."</string>
+    <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"ليس هناك تطبيق مثبت يمكنه فتح هذا المرفق. جرّب تنزيل أحد التطبيقات المناسبة من Android Market."</string>
+    <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"إن هذا المرفق تطبيق. ويجب تحديد \"مصادر غير معروفة\" في \"الإعدادات\" ضمن \"التطبيقات\"، قبل أن تتمكن من تثبيته."</string>
+    <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"لا يمكن تثبيت التطبيقات مباشرة من البريد الإلكتروني. احفظ هذا التطبيق أولاً، ثم ثبته باستخدام تطبيق \"التنزيلات\"."</string>
     <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"حدث خطأ أثناء فك تشفير الرسالة."</string>
     <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"عرض <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"إلغاء الرسالة"</string>
@@ -199,11 +186,9 @@
     <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"تم نقل <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> من الرسائل إلى <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
   </plurals>
     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"تعذرت إعادة توجيه واحد أو أكثر من المرفقات"</string>
-    <!-- no translation found for forward_download_failed_title (6139701848515572511) -->
-    <skip />
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"لم تتم إعادة توجيه المرفق"</string>
     <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"أخفق تسجيل الدخول إلى <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for login_failed_title (6948780582524747622) -->
-    <skip />
+    <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"أخفق تسجيل الدخول"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
@@ -321,33 +306,24 @@
     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"</string>
     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="177105755827362630">"يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android."</string>
     <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات."</string>
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_title (1340675800634074043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_security_dialog_content_fmt (7950790060554861792) -->
-    <skip />
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"تحديث الأمان مطلوب"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
     <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"يتطلب الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
-    <!-- outdated translation 9118357427821409190 -->     <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"تحديث إعدادات الأمان"</string>
+    <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"تحديث الأمان مطلوب"</string>
     <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"أمان الجهاز"</string>
     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."</string>
     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"تعديل التفاصيل"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (7367710094579526056) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1361500931857142643 -->     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد"</string>
-    <!-- outdated translation 1017484950107140594 -->     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"انتهت صلاحية رمز إلغاء تأمين الشاشة."</string>
-    <!-- outdated translation 3744162462033902515 -->     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"يلزم إلغاء تأمين شاشة جديد"</string>
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_title (1687074175399798189) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expire_warning_dialog_content_fmt (4595246020880351045) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_title (2186547998125938084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for password_expired_dialog_content_fmt (5982207349002500211) -->
-    <skip />
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تغيير رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"لقد انتهت صلاحية رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"يجب تغيير رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة قريبًا، أو سيتم محو بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. هل تريد التغيير الآن؟"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"يتم حاليًا محو بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> من جهازك. ويمكنك استعادتها من خلال تغيير رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور الخاصة بتأمين الشاشة. هل تريد التغيير الآن؟"</string>
     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"أتريد إلغاء أي تغييرات غير محفوظة؟"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_title (3348853165458574221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for account_settings_login_dialog_content_fmt (3492735234999710234) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"أخفق تسجيل الدخول"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"اسم المستخدم أو كلمة مرور <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> غير صحيحة. هل تريد التحديث الآن؟"</string>
     <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"إعدادات عامة"</string>
     <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"الحساب الافتراضي"</string>
     <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"إرسال البريد الإلكتروني من هذا الحساب افتراضيًا"</string>
@@ -358,11 +334,9 @@
     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"التنبيه في شريط النظام عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"معدل الإطلاع على البريد الوارد"</string>
     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"إعدادات البريد الوارد"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_incoming_summary (2923044634831881068) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الوارد الأخرى"</string>
     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"إعدادات البريد الصادر"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings_outgoing_summary (3572093624332724311) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الصادر الأخرى"</string>
     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"اسم الحساب"</string>
     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"الاسم"</string>
     <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"التوقيع"</string>