Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Ils messadis vegnan tramess…"</string> |
| 20 | <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Trametter ils messadis sortints"</string> |
| 21 | <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Retschaiver l\'agiunta"</string> |
| 22 | <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Recuperar l\'agiunta <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 23 | <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Leger las agiuntas"</string> |
| 24 | <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permetta a questa applicaziun da leger las agiuntas dad e-mails."</string> |
| 25 | <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Acceder a las datas dal provider dad e-mail"</string> |
| 26 | <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"\"Permetta a questa applicaziun dad acceder a Vossa banca da datas dad e-mails, inclus messadis retschavids e tramess, nums d\'utilisader e pleds-clav.\""</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Nov messadi"</string> |
| 29 | <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string> |
| 30 | <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Vinavant"</string> |
| 31 | <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string> |
| 32 | <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Interrumper"</string> |
| 33 | <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Trametter"</string> |
| 34 | <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Respunder"</string> |
| 35 | <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Respunder a tuts"</string> |
| 36 | <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Stizzar"</string> |
| 37 | <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Transferir"</string> |
| 38 | <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminà"</string> |
| 39 | <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Sbittar"</string> |
| 40 | <string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Memorisar sco sboz"</string> |
| 41 | <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Legì/nunlegì"</string> |
| 42 | <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar sco legì"</string> |
| 43 | <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcà sco nunlegì"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 44 | <string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favurit"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Agiuntar ina staila"</string> |
| 46 | <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Allontanar la staila"</string> |
| 47 | <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualisar"</string> |
| 48 | <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Agiuntar in conto"</string> |
| 49 | <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Annullar la tscherna"</string> |
| 50 | <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Nov messadi"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Tschertgar"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Avrir"</string> |
| 53 | <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Parameters dal conto"</string> |
| 54 | <string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Stizzar il conto"</string> |
| 55 | <string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Ordinatur"</string> |
| 56 | <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Contos"</string> |
| 57 | <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marcar sco legì"</string> |
| 58 | <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar sco nunlegì"</string> |
| 59 | <string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Agiuntar «Cc»/«Bcc»"</string> |
| 60 | <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Agiuntar ina agiunta"</string> |
| 61 | <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Parameters per in maletg da memoria (dump)"</string> |
| 62 | <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Tscherner ina agiunta"</string> |
| 63 | <!-- no translation found for move_to_folder_dialog_title (2614318192482193898) --> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <skip /> |
| 65 | <!-- no translation found for status_loading_messages (6552307237621292344) --> |
| 66 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Errur da connexiun"</string> |
| 68 | <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nov e-mail"</string> |
| 69 | <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Ina errur nunspetgada è cumparida cun chargiar il text dal messadi. Eventualmain è il text memia lung per vegnir mussà."</string> |
| 70 | <plurals name="notification_new_one_account_fmt"> |
| 71 | <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nunlegì (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 72 | <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nunlegids (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 73 | <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> nunlegids (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 74 | </plurals> |
| 75 | <plurals name="notification_new_multi_account_fmt"> |
| 76 | <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contos"</item> |
| 77 | <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> contos"</item> |
| 78 | </plurals> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 79 | <!-- no translation found for notification_sender_name_multi_messages:one (3212542153806717105) --> |
| 80 | <!-- no translation found for notification_sender_name_multi_messages:other (4440886271354944083) --> |
| 81 | <!-- no translation found for notification_num_new_messages_single_account:one (1186049567068059726) --> |
| 82 | <!-- no translation found for notification_num_new_messages_single_account:other (5620484088786656170) --> |
| 83 | <!-- no translation found for notification_num_new_messages_multi_account:one (958868322080140627) --> |
| 84 | <!-- no translation found for notification_num_new_messages_multi_account:other (3254100178329220009) --> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 85 | <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Posta entrada"</string> |
| 86 | <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Posta sortida"</string> |
| 87 | <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Sbozs"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Chanaster da palpiri"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Tramess"</string> |
| 90 | <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nungiavischà"</string> |
| 91 | <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versiun: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
| 92 | <string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Contos"</string> |
| 93 | <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Chascha da brevs cumbinada"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 94 | <!-- outdated translation 3134312269246375723 --> <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="2699605259405555890">"Cun staila"</string> |
| 95 | <!-- outdated translation 5514845993247300437 --> <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="1582947228021407150">"Sbozs"</string> |
| 96 | <!-- outdated translation 3059836696049399377 --> <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="1438676397481851177">"Posta sortida"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <!-- no translation found for account_folder_list_refresh_toast (8158352329765828902) --> |
| 98 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Chascha da brevs"</string> |
| 100 | <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Chargiar ulteriurs messadis"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <!-- no translation found for message_view_selected_message_count:one (5064657358375178519) --> |
| 102 | <!-- no translation found for message_view_selected_message_count:other (7901361399231876038) --> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 103 | <!-- no translation found for message_list_no_messages (7846910091922523867) --> |
| 104 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"A"</string> |
| 106 | <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string> |
| 107 | <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string> |
| 108 | <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Object"</string> |
| 109 | <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Nov messadi"</string> |
| 110 | <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Messadi original --------"\n"Object: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Da: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"A: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string> |
| 111 | <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ha scrit:"\n\n</string> |
| 112 | <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Text cità"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 113 | <!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) --> |
| 114 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 115 | <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Vus stuais agiuntar almain in destinatur."</string> |
| 116 | <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Tschertas adressas dad e-mail èn nuncorrectas."</string> |
| 117 | <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"L\'agiunta è memia gronda."</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> auters"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"A:"</string> |
| 120 | <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 121 | <!-- outdated translation 5353550848340829134 --> <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Avrir"</string> |
Eric Fischer | 9901ad3 | 2010-08-30 13:39:32 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <!-- no translation found for message_view_attachment_load_action (8645178445048233745) --> |
| 123 | <skip /> |
| 124 | <!-- no translation found for message_view_attachment_save_action (4704436274670997903) --> |
| 125 | <skip /> |
| 126 | <!-- no translation found for message_view_attachment_cancel_action (316700885943712101) --> |
| 127 | <skip /> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 128 | <!-- outdated translation 2802843795251453632 --> <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Agiunta memorisada sin la carta SD sut il num <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| 129 | <!-- outdated translation 5039599647697750874 --> <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Impussibel da memorisar l\'agiunta sin la carta SD."</string> |
Eric Fischer | 9901ad3 | 2010-08-30 13:39:32 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <!-- no translation found for message_view_attachment_background_load (756797444835526487) --> |
| 131 | <skip /> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 132 | <!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) --> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <skip /> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 134 | <!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) --> |
| 135 | <skip /> |
| 136 | <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) --> |
| 137 | <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) --> |
| 138 | <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mussar ils maletgs"</string> |
| 139 | <!-- outdated translation 6256018854688891069 --> <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Mussar en il chalender »"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitaziun da chalender"</string> |
| 141 | <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Participar?"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Gea"</string> |
| 143 | <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Forsa"</string> |
| 144 | <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Na"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Vus avais acceptà questa invitaziun."</string> |
| 146 | <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Vus avais respundì «Forsa» a questa invitaziun."</string> |
| 147 | <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Vus avais refusà questa invitaziun."</string> |
| 148 | <plurals name="message_deleted_toast"> |
| 149 | <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Messadi stizzà"</item> |
| 150 | <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Stizzà ils messadis"</item> |
| 151 | </plurals> |
| 152 | <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Stizzà il messadi"</string> |
| 153 | <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Memorisà il messadi sco sboz."</string> |
| 154 | <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Impussibel da mussar questa agiunta."</string> |
Eric Fischer | 9901ad3 | 2010-08-30 13:39:32 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <!-- no translation found for message_view_load_attachment_failed_toast (342798484092215350) --> |
| 156 | <skip /> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <!-- no translation found for message_view_parse_message_toast (8830378966553031281) --> |
| 158 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <!-- no translation found for message_moved_toast:one (3098493230185412871) --> |
| 160 | <!-- no translation found for message_moved_toast:other (2286739630865943494) --> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 161 | <!-- no translation found for forward_download_failed_ticker (328380505427633405) --> |
Eric Fischer | 9901ad3 | 2010-08-30 13:39:32 -0700 | [diff] [blame] | 162 | <skip /> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 163 | <!-- no translation found for forward_download_failed_notification (3122309797954781752) --> |
| 164 | <skip /> |
| 165 | <!-- no translation found for login_failed_ticker (7452091306512654139) --> |
| 166 | <skip /> |
| 167 | <!-- no translation found for login_failed_notification (2405086379065472222) --> |
Eric Fischer | 9901ad3 | 2010-08-30 13:39:32 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <skip /> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:one (8914124732074848509) --> |
| 170 | <!-- no translation found for message_view_attachment_bytes:other (4613385949384337840) --> |
| 171 | <!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:one (869981846437074463) --> |
| 172 | <!-- no translation found for message_view_attachment_kilobytes:other (8869993299924901593) --> |
| 173 | <!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:one (7527095670565758434) --> |
| 174 | <!-- no translation found for message_view_attachment_megabytes:other (4365876866570165282) --> |
| 175 | <!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:one (6261986598249539093) --> |
| 176 | <!-- no translation found for message_view_attachment_gigabytes:other (1041353825053598633) --> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <!-- no translation found for message_list_snippet (6077583739966798162) --> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Configurar l\'e-mail"</string> |
| 180 | <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Agiuntar in conto Exchange"</string> |
| 181 | <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Agiuntar in conto Exchange ActiveSync"</string> |
| 182 | <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Vus pudais configurar il sistem dad e-mail da la gronda part dals contos cun paucs pass."</string> |
| 183 | <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Vus pudais configurar in conto Exchange cun be paucs pass."</string> |
| 184 | <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Vus pudais configurar in conto Exchange ActiveSync cun be paucs pass."</string> |
| 185 | <string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"Adressa dad e-mail"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Pled-clav"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Trametter ils e-mails tenor standard cun quest conto"</string> |
| 188 | <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuraziun manuala"</string> |
| 189 | <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Endatai ina adressa dad e-mail valida ed il pled-clav correct."</string> |
| 190 | <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplitgar il conto"</string> |
| 191 | <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Questas infurmaziuns da connexiun vegnan gia utilisadas per il conto «<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>»."</string> |
| 192 | <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperar las infurmaziuns davart il conto…"</string> |
| 193 | <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Verificaziun dals parameters dal server d\'entrada…"</string> |
| 194 | <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Ils parameters dil server da sortida vegnan controllads…"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Configuraziun da Voss e-mail"</string> |
| 196 | <string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Voss conto è ussa installà."</string> |
| 197 | <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar in num al conto (facultativ)"</string> |
| 198 | <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Voss num (vegn mussà en messadis che sortan)"</string> |
| 199 | <string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Agiuntar in nov conto dad e-mail"</string> |
| 200 | <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Da tge tip da conto sa tracti?"</string> |
| 201 | <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Parameters dal server d\'entrada"</string> |
| 202 | <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Num d\'utilisader"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Pled-clav"</string> |
| 204 | <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP3"</string> |
| 205 | <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 206 | <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string> |
| 207 | <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tip da segirezza"</string> |
| 208 | <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nagin"</string> |
| 209 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (acceptar tut ils certificats)"</string> |
| 210 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string> |
| 211 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (acceptar tut ils certificats)"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Stizzar ils e-mails dal server"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Mai"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 215 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Sche jau stiz els da la posta entrada"</string> |
| 216 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefix da la via d\'access IMAP"</string> |
| 217 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facultativ"</string> |
| 218 | <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Parameters dal server da sortida"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 220 | <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string> |
| 221 | <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tip da segirezza"</string> |
| 222 | <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Annunzia obligatorica"</string> |
| 223 | <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Num d\'utilisader"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 224 | <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Pled-clav"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 225 | <string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Parameters dal server"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 226 | <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domena/num d\'utilisader"</string> |
| 228 | <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilisar ina connexiun segira (SSL)"</string> |
| 229 | <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Acceptar tut ils certificats SSL"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 230 | <!-- no translation found for account_setup_exchange_device_id_label (1646827333223157658) --> |
| 231 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 232 | <string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Opziuns da conto"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 233 | <!-- outdated translation 4598023962234986194 --> <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frequenza da controlla dals e-mails"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Mai"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticamain (push)"</string> |
| 236 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Mintga 5 minutas"</string> |
| 237 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Mintga 10 minutas"</string> |
| 238 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Mintga 15 minutas"</string> |
| 239 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Mintga 30 minutas"</string> |
| 240 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Mintga ura"</string> |
| 241 | <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"\"Trametter ils e-mails da quest conto, tenor standard.\""</string> |
| 242 | <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Mussar in avis cura ch\'in e-mail arriva"</string> |
| 243 | <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronisar ils contacts da quest conto"</string> |
| 244 | <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronisar il chalender da quest conto"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <!-- no translation found for account_setup_options_sync_email_label (3930927721878987383) --> |
| 246 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Impussibel da terminar l\'installaziun"</string> |
| 248 | <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Quantitad da sincronisar"</string> |
| 249 | <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"In di"</string> |
| 250 | <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trais dis"</string> |
| 251 | <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Ina emna"</string> |
| 252 | <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Duas emnas"</string> |
| 253 | <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"In mais"</string> |
| 254 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Num d\'utilisader u pled-clav nuncorrect."</string> |
| 255 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Num d\'utilisader u pled-clav nuncorrect."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
| 256 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Impussibel da stabilir ina connexiun segirada cun il server."</string> |
| 257 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Impussibel da stabilir ina connexiun segirada cun il server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 258 | <!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) --> |
| 259 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."</string> |
| 261 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
| 262 | <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS è obligatoric ma na vegn betg sustegnì dal server."</string> |
| 263 | <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Las metodas d\'autentificaziun na vegnan betg sustegnidas dal server."</string> |
| 264 | <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server per motiv dad ina errur da segirezza."</string> |
| 265 | <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Impussibel da stabilir ina connexiun cun il server."</string> |
| 266 | <!-- no translation found for account_setup_failed_protocol_unsupported (5476633232659376833) --> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 267 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administraziun da la segirezza a distanza"</string> |
| 269 | <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> dumonda l\'autorisaziun per pudair controllar a distanza tschertas funcziuns da segirezza da Voss telefonin. Vulais Vus terminar la configuraziun da quest conto?"</string> |
| 270 | <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Quest server dovra funcziuns da segirezza che Voss telefonin na sustegna betg."</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 271 | <!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) --> |
| 272 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 273 | <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Il conto «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» basegna ina actualisaziun dals parameters da segirezza."</string> |
| 274 | <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualisar ils parameters da segirezza"</string> |
| 275 | <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Protecziun da l\'apparat"</string> |
| 276 | <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> dumonda l\'autorisaziun per pudair controllar a distanza tschertas funcziuns da segirezza da Voss telefonin."</string> |
| 277 | <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifitgar ils detagls"</string> |
| 278 | <!-- no translation found for account_settings_exit_server_settings (8006323251094711431) --> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 279 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 280 | <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Parameters generals"</string> |
| 281 | <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Conto predefinì"</string> |
| 282 | <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Trametter ils e-mails tenor standard cun quest conto"</string> |
| 283 | <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Avis ad e-mails"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 284 | <!-- no translation found for account_settings_summary (8403582255413830007) --> |
| 285 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Avisar l\'arriv dad in e-mail en la trav da status"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 287 | <!-- outdated translation 2067835530563849675 --> <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frequenza da controlla"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Messadis che entran"</string> |
| 289 | <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Parameters da sortida"</string> |
| 290 | <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Num dal conto"</string> |
| 291 | <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Voss num"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatura"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Agiuntar in text als messadis che sortan"</string> |
| 294 | <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Parameters dad avis"</string> |
Eric Fischer | 02f5a84 | 2010-10-28 14:09:13 -0700 | [diff] [blame^] | 295 | <!-- outdated translation 1369272986009573218 --> <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronisar ils contacts"</string> |
| 296 | <!-- outdated translation 8901452720940015928 --> <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Era sincronisar ils contacts da quest conto"</string> |
| 297 | <!-- outdated translation 6855333393468628003 --> <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronisar il chalender"</string> |
| 298 | <!-- outdated translation 2456010694443333450 --> <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Era sincronisar il chalender da quest conto"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 299 | <!-- no translation found for account_settings_sync_email_enable (4305222662654506074) --> |
| 300 | <skip /> |
| 301 | <!-- no translation found for account_settings_sync_email_summary (262964076412310990) --> |
| 302 | <skip /> |
| 303 | <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 304 | <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Era vibrar sch\'in e-mail arriva"</string> |
| 305 | <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Adina"</string> |
| 306 | <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Mo sche silenzius"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 307 | <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Mai"</string> |
| 308 | <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrar"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 309 | <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Tscherner in tun da scalin"</string> |
| 310 | <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Parameters dal server"</string> |
| 311 | <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Stizzar il conto"</string> |
| 312 | <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Il conto «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» vegn stizzà da Voss e-mail."</string> |
Eric Fischer | 9901ad3 | 2010-08-30 13:39:32 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <!-- no translation found for account_settings_category_delete_account (5128545184407925226) --> |
| 314 | <skip /> |
| 315 | <!-- no translation found for account_settings_delete_account_label (4889158717472601718) --> |
| 316 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Actualisar ils contos"</string> |
| 318 | <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Impussibel dad actualisar il conto"</string> |
| 319 | <string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"L\'access a la chascha da brevs da tscherts contos da Yahoo na vegn betg sustegnì. Visitai la pagina d\'internet da Yahoo en cas da problems da connexiun per ulteriuras infurmaziuns."</string> |
| 320 | <string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Per plaschair visitar la website Yahoo ed activar l\'access dad e-mail POP3 avant che configurar quest conto dad e-mail."</string> |
| 321 | <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Mo tscherts contos «plus» includan l\'access POP e permettan uschia a quest program da stabilir ina connexiun. Sche Vus na pudais betg s\'annunziar cun Vossa adressa d\'e-mail ed il pled-clav correct n\'avais Vus eventualmain betg in conto «plus» (che custa). Aviai Voss navigatur da web per acceder quests contos dad e-mail."</string> |
| 322 | <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Visitai per plaschair la pagina d\'internet da T-Online e creai in pled-clav per l\'access dad e-mail POP avant che configurar quest conto dad e-mail."</string> |
| 323 | <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Da fatschenta"</string> |
| 324 | <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string> |
| 325 | <string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Acceptà: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> |
| 326 | <string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Refusà: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> |
| 327 | <string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Project dad inscunter: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> |
| 328 | <string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Interrut: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> |
| 329 | <string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Actualisà: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 330 | <string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Cura: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string> |
| 331 | <string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Nua: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Cura: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (periodic)"</string> |
| 333 | <string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Questa occurrenza è vegnida annullada: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| 334 | <string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Ils detagls da questa occurrenza èn vegnids modifitgads: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| 335 | <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Impussibel da crear il conto cun l\'administratur da contos. Empruvai anc ina giada."</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Activescha las directivas da segirezza specificas per il server"</string> |
| 338 | <string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Agiuntà in chalender Exchange"</string> |
| 339 | <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Tschertgar <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string> |
| 340 | <plurals name="gal_completed_fmt"> |
| 341 | <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultat da <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 342 | <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultats da <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 343 | </plurals> |
| 344 | <string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Ils emprims <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultats da <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <!-- no translation found for header_label_general_preferences (7548527595339881066) --> |
| 346 | <skip /> |
| 347 | <!-- no translation found for category_general_preferences (6810399722493971651) --> |
| 348 | <skip /> |
Eric Fischer | c03136f | 2010-09-10 15:44:25 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_label (213945004511666631) --> |
| 350 | <skip /> |
| 351 | <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_summary (4540091103768602710) --> |
| 352 | <skip /> |
| 353 | <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_dialog_title (5405052109452503909) --> |
| 354 | <skip /> |
| 355 | <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_newer (1336720027570509885) --> |
| 356 | <skip /> |
| 357 | <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_older (8273143493185128646) --> |
| 358 | <skip /> |
| 359 | <!-- no translation found for general_preference_auto_advance_message_list (7834069275897767359) --> |
| 360 | <skip /> |
Eric Fischer | c1ac307 | 2010-08-18 16:26:08 -0700 | [diff] [blame] | 361 | </resources> |