blob: d59e392e57b268ce2d3bd98e8dcac1bf6e8e78ce [file] [log] [blame]
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07002<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07007
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07009
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -070015 -->
16
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080019 <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Læs vedhæftede filer i e-mails"</string>
20 <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Tillader, at dette program læser dine e-mail-vedhæftninger."</string>
21 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Få adgang til data om e-mail-udbyder"</string>
22 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Giver dette program adgang til din e-mail-database, herunder modtagne og sendte beskeder, brugernavne og adgangskoder."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070023 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070024 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv"</string>
25 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Fejlretning"</string>
26 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Næste"</string>
27 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
28 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuller"</string>
29 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Send"</string>
30 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svar"</string>
31 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svar alle"</string>
32 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Slet"</string>
33 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Videresend"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080034 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Udfør"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070035 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Kassér"</string>
36 <string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Gem som kladde"</string>
37 <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Læst/ulæst"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080038 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marker som læst"</string>
39 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marker som ulæst"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070040 <string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorit"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080041 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Tilføj stjerne"</string>
42 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Fjern stjerne"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070043 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Opdater"</string>
44 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Tilføj konto"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080045 <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Fravælg alle"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070046 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv"</string>
47 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Søg"</string>
48 <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Åbn"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080049 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Indstillinger for konto"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070050 <string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Fjern konto"</string>
51 <string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Mapper"</string>
52 <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Konti"</string>
53 <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marker som læst"</string>
54 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marker som ulæst"</string>
55 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"Tilføj Cc/Bcc"</string>
56 <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Tilføj vedhæftet fil"</string>
57 <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Kassér indstillinger"</string>
58 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Vælg vedhæftet fil"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070059 <string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Indlæser beskeder ..."</string>
60 <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Sender beskeder ..."</string>
61 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Forbindelsesfejl"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070062 <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Ny e-mail"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080063 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Der opstod en uventet fejl under indlæsning af beskedteksten. Beskeden er muligvis for stor til at blive vist."</string>
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070064 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070065 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
66 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
67 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ulæste (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</item>
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070068 </plurals>
69 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080070 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"på <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konti"</item>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070071 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> konti"</item>
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070072 </plurals>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080073 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Indbakke"</string>
74 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Udbakke"</string>
75 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Kladder"</string>
76 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papirkurv"</string>
77 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Sendt"</string>
78 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070079 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
80 <string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Konti"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080081 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Kombineret indbakke"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080082 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjernemarkerede"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070083 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kladder"</string>
84 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Udbakke"</string>
85 <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postkasse"</string>
86 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Indlæs flere beskeder"</string>
87 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Send udgående beskeder"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070088 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Til"</string>
89 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
90 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
91 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Emne"</string>
92 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv mail"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080093 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oprindelig besked --------"\n"Emne: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"\n"Fra: <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"\n"Til: <xliff:g id="TO">%s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%s</xliff:g>"\n\n</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070094 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> skrev:"\n\n</string>
95 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Citeret tekst"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080096 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du skal tilføje mindst én modtager."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070097 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Nogle e-mail-adresser er ugyldige."</string>
98 <string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Nogle vedhæftede filer kan ikke videresendes, fordi de ikke er blevet downloadet."</string>
99 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen er for stor til at vedhæfte."</string>
100 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andre"</string>
101 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Til:"</string>
102 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
103 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Åbn"</string>
104 <string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Gem"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800105 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="2802843795251453632">"Den vedhæftede fil er gemt på SD-kortet som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700106 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="5039599647697750874">"Den vedhæftede fil kunne ikke gemmes på SD-kortet."</string>
107 <string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Vælg \"Vis billeder\" for at vise indsatte billeder."</string>
108 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis billeder"</string>
109 <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Henter vedhæftet fil."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800110 <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Henter den vedhæftede fil <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700111 <string name="message_view_invite_view" msgid="6256018854688891069">"Vis i Kalender »"</string>
112 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinvitation"</string>
113 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Skal du med?"</string>
114 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ja"</string>
115 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Måske"</string>
116 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nej"</string>
117 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Du har accepteret denne invitation"</string>
118 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Du har svaret \"måske\" til denne invitation"</string>
119 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har afvist denne invitation"</string>
120 <plurals name="message_deleted_toast">
121 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Beskeden er slettet."</item>
122 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Beskederne er slettet."</item>
123 </plurals>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800124 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Beskeden er kasseret."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700125 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Beskeden er gemt som kladde."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700126 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Denne vedhæftede fil kan ikke vises."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800127 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Konfiguration af e-mail"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800128 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Tilføj en Exchange-konto"</string>
129 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Tilføj en Exchange ActiveSync-konto"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800130 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Du kan konfigurere e-mail til de fleste konti med blot nogle få trin."</string>
131 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Du kan konfigurere en Exchange-konto i nogle få trin."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800132 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Du kan konfigurere en Exchange ActiveSync-konto i nogle få trin."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700133 <string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-mail-adresse"</string>
134 <string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Adgangskode"</string>
135 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Send e-mail fra denne konto som standard."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800136 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuel konfiguration"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700137 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Indtast en gyldig e-mail-adresse og adgangskode."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800138 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Dobbeltforekomst af konto"</string>
139 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Dette login bruges allerede til kontoen \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700140 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Henter kontooplysninger ..."</string>
141 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Kontrollerer indstillinger for indgående server ..."</string>
142 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Kontrollerer indstillinger for udgående server ..."</string>
143 <string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Annullerer ..."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800144 <string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Konfiguration af e-mail"</string>
145 <string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Din konto er konfigureret, og der er e-mail på vej!"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700146 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Giv kontoen et navn (valgfrit)"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800147 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Dit navn (vises på udgående beskeder)"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700148 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Tilføj ny e-mail-konto"</string>
149 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hvilken slags konto er dette?"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700150 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Indstillinger for indgående server"</string>
151 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Brugernavn"</string>
152 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Adgangskode"</string>
153 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-server"</string>
154 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-server"</string>
155 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
156 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sikkerhedstype"</string>
157 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800158 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Accepter alle certifikater)"</string>
159 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
160 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Accepter alle certifikater)"</string>
161 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
162 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Slet e-mail på server"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700163 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldrig"</string>
164 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Når jeg sletter fra Indbakke"</string>
165 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Præfiks for IMAP-sti"</string>
166 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valgfrit"</string>
167 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Indstillinger for udgående server"</string>
168 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
169 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
170 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sikkerhedstype"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800171 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Kræver login."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700172 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Brugernavn"</string>
173 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Adgangskode"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800174 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Serverindstillinger"</string>
175 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800176 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domæne\\brugernavn"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700177 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Brug sikker forbindelse (SSL)"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800178 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Accepter alle SSL-certifikater"</string>
179 <string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Indstillinger for konto"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700180 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4598023962234986194">"Kontrolfrekvens for e-mail"</string>
181 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldrig"</string>
182 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisk (Push)"</string>
183 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Hvert 5. minut"</string>
184 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Hvert 10. minut"</string>
185 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Hvert 15. minut"</string>
186 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Hvert 30. minut"</string>
187 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hver time"</string>
188 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Send e-mail fra denne konto som standard."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800189 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Fortæl mig, når der kommer ny e-mail."</string>
190 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkroniser kontakter fra denne konto."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800191 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synkroniser kalender fra denne konto."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800192 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Konfigurationen kunne ikke fuldføres"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700193 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Mængde, der skal synkroniseres"</string>
194 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"En dag"</string>
195 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dage"</string>
196 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"En uge"</string>
197 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"To uger"</string>
198 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"En måned"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800199 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Brugernavnet eller adgangskoden er forkert."</string>
200 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Brugernavnet eller adgangskoden er forkert."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700201 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
202 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
203 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
204 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
205 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS er påkrævet, men understøttes ikke af serveren."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800206 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Godkendelsesmetoderne understøttes ikke af serveren."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700207 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Der kunne ikke åbnes en forbindelse til serveren på grund af en sikkerhedsfejl."</string>
208 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Der kunne ikke åbnes en forbindelse til serveren."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800209 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Ekstern sikkerhedsadministration"</string>
210 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af telefonens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte opsætning af denne konto?"</string>
211 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som telefonen ikke understøtter."</string>
212 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver opdatering af sikkerhedsindstillingerne."</string>
213 <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Opdater sikkerhedsindstillinger"</string>
214 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Enhedssikkerhed"</string>
215 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af telefonens sikkerhedsfunktioner."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700216 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
217 <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Generelle indstillinger"</string>
218 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
219 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Send e-mail fra denne konto som standard"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800220 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mail-meddelelser"</string>
221 <string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"Synkroniseringsinterval, meddelelser osv."</string>
222 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Vis i statuslinjen, når der kommer en e-mail"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700223 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="2067835530563849675">"Kontrolfrekvens for e-mail"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800224 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Indstillinger for indgående"</string>
225 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Indstillinger for udgående"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700226 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
227 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Dit navn"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800228 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string>
229 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Vedhæft tekst til beskeder, du sender"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800230 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Indstillinger for meddelelser"</string>
231 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synkroniser kontakter"</string>
232 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"Synkroniser også kontakter fra denne konto"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800233 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synkroniser kalender"</string>
234 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="2456010694443333450">"Synkroniser også kalender fra denne konto"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800235 <string name="account_settings_vibrate_enable" msgid="8045133290388856478">"Vibration"</string>
236 <string name="account_settings_vibrate_summary" msgid="3690631050585589365">"Vibration ved ny e-mail"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700237 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Vælg ringetone"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800238 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Indstillinger for server"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700239 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Fjern konto"</string>
240 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fjernes fra E-mail."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800241 <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Opgrader konti"</string>
242 <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Kontoen kunne ikke opgraderes"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700243 <string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Adgang til postkasse er ikke understøttet for nogle typer af Yahoo!-mailkonti. Hvis du har problemer med at oprette forbindelse, skal du gå til yahoo.com for at få flere oplysninger."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800244 <string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Inden du konfigurerer denne e-mail-konto, skal du gå til Yahoo!-webstedet og aktivere POP3-e-mail-adgang for denne konto."</string>
245 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Det er kun nogle \"Plus\"-konti med POP-adgang, som giver dette program mulighed for at oprette forbindelse. Hvis du ikke kan logge ind med din rigtige e-mail-adresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Start webbrowseren igen for at få adgang til disse mail-konti."</string>
246 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Inden du konfigurerer denne e-mail-konto, skal du gå til T-Onlines websted og oprette en adgangskode for POP3-e-mail-adgang."</string>
247 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Virksomhed"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800248 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700249 <string name="meeting_invitation" msgid="352782347335101484">"Invitation: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
250 <string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Accepteret: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
251 <string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Afvist: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
252 <string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Foreløbig: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
253 <string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Annulleret: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
254 <!-- no translation found for meeting_updated (8529675857361702860) -->
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800255 <skip />
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700256 <!-- no translation found for meeting_when (2765696159697448656) -->
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800257 <skip />
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700258 <!-- no translation found for meeting_where (5992367535856553079) -->
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800259 <skip />
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700260 <!-- no translation found for meeting_recurring (3134262212606714023) -->
261 <skip />
262 <!-- no translation found for exception_cancel (6160117429428313805) -->
263 <skip />
264 <!-- no translation found for exception_updated (3397583105901142050) -->
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800265 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700266 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Kontoadministratoren kunne ikke oprette kontoen. Prøv igen."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800267 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
268 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Muliggør serverspecifikke sikkerhedspolitikker"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700269 <string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Exchange-kalender er tilføjet"</string>
270 <!-- no translation found for gal_searching_fmt (6140450617663543464) -->
271 <skip />
272 <!-- no translation found for gal_completed_fmt:one (7496785524617037642) -->
273 <!-- no translation found for gal_completed_fmt:other (7816121892960632123) -->
274 <!-- no translation found for gal_completed_limited_fmt (2343791690766047585) -->
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800275 <skip />
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -0700276</resources>