blob: 313abeec3ce48cbe9e7f346bc2c508cc7758e594 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07002<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07007
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07009
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -070015 -->
16
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischercd68a7c2010-08-17 16:52:30 -070019 <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Enviando mensajes..."</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080020 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="6350878794250526493">"Enviar todos"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -070021 <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Descargando archivo adjunto"</string>
22 <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Extrayendo archivo adjunto <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080023 <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Leer los archivos adjuntos del mensaje"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070024 <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Permite que esta aplicación lea los archivos adjuntos del correo electrónico."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080025 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Acceder a los datos del proveedor de servicios de correo"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070026 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo electrónico, incluidos los mensajes recibidos, los mensajes enviados, los nombre de usuario y las contraseñas."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -080027 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070028 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Redactar"</string>
29 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depurar"</string>
30 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Siguiente"</string>
31 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Aceptar"</string>
32 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080033 <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Anterior"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070034 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Enviar"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -070035 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Responder"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070036 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Responder a todos"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070037 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Eliminar"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070038 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Reenviar"</string>
39 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Listo"</string>
40 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Descartar"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080041 <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Guardar borrador"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070042 <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Leído/no leído"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080043 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Marcar como leído"</string>
44 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Marcar como no leído"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070045 <string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favoritos"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080046 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Añadir estrella"</string>
47 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Eliminar estrella"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070048 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Actualizar"</string>
49 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Añadir cuenta"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080050 <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Desmarcar todo"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070051 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Redactar"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070052 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Búsqueda"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070053 <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Abrir"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070054 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ajustes de la cuenta"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070055 <string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Eliminar cuenta"</string>
56 <string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Carpetas"</string>
57 <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Cuentas"</string>
58 <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Marcar como leída"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080059 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Marcar como no leído"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080060 <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Mover"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080061 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Cco"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070062 <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Añadir adjunto"</string>
63 <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Ajustes de volcado"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -070064 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Elegir archivo adjunto"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -070065 <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Mover a"</string>
66 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Cargando mensajes..."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070067 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Error de conexión"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070068 <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nuevo mensaje"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080069 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Se ha producido un error inesperado durante la carga del mensaje de texto. Es posible que el mensaje sea demasiado grande para mostrarse."</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080070 <!-- no translation found for move_messages:one (1891601902988083907) -->
71 <!-- no translation found for move_messages:other (8792313600381332865) -->
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070072 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -070073 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
74 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
75 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> no leídos (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070076 </plurals>
77 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070078 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
79 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"en <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> cuentas"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070080 </plurals>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -070081 <plurals name="notification_sender_name_multi_messages">
82 <item quantity="one" msgid="3212542153806717105">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g> + <xliff:g id="NUM_MORE_MAILS">%2$d</xliff:g> más"</item>
83 <item quantity="other" msgid="4440886271354944083">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g> + <xliff:g id="NUM_MORE_MAILS">%2$d</xliff:g> más"</item>
84 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -080085 <plurals name="notification_num_new_messages_single_account">
86 <item quantity="one" msgid="1186049567068059726">"<xliff:g id="NUM_NEW_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensajes nuevos"</item>
87 <item quantity="other" msgid="5620484088786656170">"<xliff:g id="NUM_NEW_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensajes nuevos"</item>
88 </plurals>
89 <plurals name="notification_num_new_messages_multi_account">
90 <item quantity="one" msgid="958868322080140627">"<xliff:g id="NUM_NEW_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensajes nuevos <xliff:g id="SEPARATOR"></xliff:g> para <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
91 <item quantity="other" msgid="3254100178329220009">"<xliff:g id="NUM_NEW_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensajes nuevos <xliff:g id="SEPARATOR"></xliff:g> para <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
92 </plurals>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080093 <plurals name="number_of_accounts">
94 <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> cuenta"</item>
95 <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> cuentas"</item>
96 </plurals>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -070097 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Recibidos"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080098 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Enviados"</string>
99 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Borradores"</string>
100 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papelera"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700101 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Enviado"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800102 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Correo basura"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700103 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versión: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
104 <string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Cuentas"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800105 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Recibidos"</string>
106 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Destacados"</string>
107 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
108 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Enviados"</string>
Kenny Rootdf9722f2010-05-17 11:33:01 -0700109 <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Mantén pulsada una cuenta para actualizarla."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700110 <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Buzón de correo"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800111 <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700112 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Cargar más mensajes"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700113 <plurals name="message_view_selected_message_count">
114 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> seleccionados"</item>
115 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> seleccionados"</item>
116 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800117 <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"No hay ningún mensaje."</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700118 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Al"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700119 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
120 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"CCO"</string>
121 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Asunto"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800122 <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"De:"</string>
123 <string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Para:"</string>
124 <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
125 <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"CCO:"</string>
126 <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Asunto:"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700127 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Redactar"</string>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700128 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700129 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> wrote:"\n\n</string>
130 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Texto entre comillas"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800131 <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Incluir texto"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700132 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Debes especificar, al menos, un destinatario."</string>
133 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Algunas direcciones de correo electrónico no son válidas."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700134 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"El archivo es demasiado grande para adjuntarlo."</string>
135 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> más"</string>
136 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Para:"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700137 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800138 <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"CCO:"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700139 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Ver"</string>
140 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Cargar"</string>
141 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Guardar"</string>
142 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Detener"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700143 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Adjunto guardado como <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
144 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"No se puede guardar el adjunto"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700145 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Nota: uno o varios de los archivos adjuntos del mensaje reenviado se descargarán antes de enviarse."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800146 <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Mensaje"</string>
147 <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Invitación"</string>
148 <plurals name="message_view_show_attachments_action">
149 <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> adjunto"</item>
150 <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> adjuntos"</item>
151 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700152 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Mostrar imágenes"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700153 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Ver en calendario"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700154 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Invitación de calendario"</string>
155 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"¿Asistirás?"</string>
156 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Sí"</string>
157 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Quizás"</string>
158 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" No"</string>
159 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Has aceptado esta invitación."</string>
160 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Has respondido \"quizás\" a esta invitación."</string>
161 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Has rechazado esta invitación."</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800162 <!-- no translation found for eml_view_title (8827210108543430336) -->
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800163 <skip />
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800164 <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Descartar mensaje"</string>
165 <plurals name="message_delete_confirm">
166 <item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"¿Quieres descartar este mensaje?"</item>
167 <item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"¿Quieres descartar estos mensajes?"</item>
168 </plurals>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700169 <plurals name="message_deleted_toast">
170 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Mensaje eliminado"</item>
171 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Mensajes eliminados"</item>
172 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700173 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Mensaje descartado"</string>
174 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Mensaje guardado como borrador"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700175 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"No se puede mostrar el archivo adjunto."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700176 <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"No se ha podido cargar el archivo adjunto \" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700177 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Abriendo mensaje…"</string>
178 <plurals name="message_moved_toast">
179 <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"Se ha movido <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensaje a <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>."</item>
180 <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Se han movido <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> mensajes a <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>."</item>
181 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800182 <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Error al enviar uno o varios archivos adjuntos"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800183 <!-- no translation found for forward_download_failed_notification (3122309797954781752) -->
184 <skip />
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800185 <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Error al acceder a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s </xliff:g>"</string>
186 <string name="login_failed_notification" msgid="2405086379065472222">"Toca para modificar la configuración de la cuenta."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700187 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
188 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
189 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
190 </plurals>
191 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
192 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
193 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
194 </plurals>
195 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
196 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
197 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
198 </plurals>
199 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
200 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
201 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
202 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800203 <!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
204 <skip />
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800205 <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Anterior"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700206 <string name="message_list_snippet" msgid="6077583739966798162">"<xliff:g id="SUBJECT"> %1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800207 <!-- outdated translation 3969856368228940980 --> <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configurar correo electrónico"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800208 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Añadir una cuenta de Exchange"</string>
209 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Añadir una cuenta de Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800210 <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Cuenta de correo electrónico"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800211 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Puedes configurar el correo electrónico para la mayoría de las cuentas en pocos pasos."</string>
212 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Puedes configurar una cuenta de Exchange en pocos pasos."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800213 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Puedes configurar una cuenta de Exchange ActiveSync en pocos pasos."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800214 <!-- no translation found for account_setup_basics_email_label (3454164053624112047) -->
215 <skip />
216 <!-- no translation found for account_setup_basics_password_label (9133549799291519298) -->
217 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700218 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
219 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuración manual"</string>
220 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800221 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Cuenta duplicada"</string>
222 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Estas claves de acceso ya se utilizan para la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700223 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando la información de la cuenta..."</string>
224 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Comprobando la configuración del servidor de entrada..."</string>
225 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Comprobando la configuración del servidor de salida..."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800226 <!-- outdated translation 8875040521875381849 --> <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configurar correo electrónico"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800227 <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700228 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Asignar un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
229 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (aparece en los mensajes salientes)"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800230 <!-- outdated translation 6645576356752495504 --> <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Añadir una cuenta de correo electrónico nueva"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800231 <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de cuenta"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700232 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta es ésta?"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800233 <!-- outdated translation 6862032674547580337 --> <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Ajustes del servidor de entrada"</string>
234 <!-- no translation found for account_setup_incoming_headline (6183711037633407184) -->
235 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700236 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nombre de usuario"</string>
237 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Contraseña"</string>
238 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Servidor POP3"</string>
239 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Servidor IMAP"</string>
240 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Puerto"</string>
241 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de seguridad"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700242 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ninguno"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800243 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (aceptar todos los certificados)"</string>
244 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
245 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (aceptar todos los certificados)"</string>
246 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700247 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Eliminar correo electrónico del servidor"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700248 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800249 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Cuando suprimo algún mensaje de \"Bandeja de entrada\""</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700250 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefijo de ruta IMAP"</string>
251 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800252 <!-- outdated translation 7437215562885986394 --> <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Ajustes del servidor de salida"</string>
253 <!-- no translation found for account_setup_outgoing_headline (2025001060935366394) -->
254 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700255 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
256 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Puerto"</string>
257 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de seguridad"</string>
258 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Acceso obligatorio"</string>
259 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nombre de usuario"</string>
260 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Contraseña"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800261 <!-- outdated translation 2492853474738063453 --> <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Ajustes del servidor"</string>
262 <!-- no translation found for account_setup_exchange_headline (6099049671599242131) -->
263 <skip />
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800264 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Servidor"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800265 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Dominio\\nombre de usuario"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700266 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Utilizar conexión segura (SSL)"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800267 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Aceptar todos los certificados SSL"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700268 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID de dispositivo móvil"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800269 <!-- outdated translation 8995162193118880993 --> <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Opciones de cuenta"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800270 <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opciones de cuenta"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700271 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frecuencia comprobación de inbox"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700272 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
273 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Comprobación automática"</string>
274 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Cada 5 minutos"</string>
275 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Cada 10 minutos"</string>
276 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Cada 15 minutos"</string>
277 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Cada 30 minutos"</string>
278 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Cada hora"</string>
279 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
280 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Avisarme cuando llegue un correo electrónico"</string>
281 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800282 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sincronizar calendario desde esta cuenta"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700283 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sincronizar mensajes de correo procedentes de esta cuenta"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700284 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"No se ha podido completar la configuración."</string>
285 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Cantidad para sincronizar"</string>
286 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Un día"</string>
287 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tres días"</string>
288 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Una semana"</string>
289 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dos semanas"</string>
290 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Un mes"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700291 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta"</string>
292 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nombre de usuario o contraseña incorrecta"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700293 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700294 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"No se puede establecer una conexión de forma segura con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800295 <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"El servidor ha devuelto un error. Comprueba tu nombre de usuario y tu contraseña e inténtalo de nuevo."</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700296 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"No se puede establecer una conexión con el servidor."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700297 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"No se puede establecer una conexión con el servidor."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
298 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"El protocolo TLS es obligatorio, pero el servidor no lo admite."</string>
299 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
300 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"No se puede abrir la conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
301 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"No se puede abrir la conexión con el servidor."</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700302 <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Has introducido una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que Email no admite."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800303 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administración de seguridad remota"</string>
304 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad del teléfono. ¿Deseas terminar de configurar esta cuenta?"</string>
305 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Este servidor necesita funciones de seguridad que no son compatibles con el teléfono."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800306 <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVERTENCIA: si desactivas la potestad de la aplicación Email para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de esta aplicación que requieran su uso, así como las direcciones de correo electrónico, los contactos, los eventos de calendario y otro tipo de datos."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800307 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
308 <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Actualizar configuración de seguridad"</string>
309 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Seguridad del dispositivo"</string>
310 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad del teléfono."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700311 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800312 <!-- no translation found for password_expire_warning_ticker_fmt (950001176659814912) -->
313 <skip />
314 <!-- no translation found for password_expire_warning_content_title (4602564325906174785) -->
315 <skip />
316 <!-- no translation found for password_expire_warning_content_text_fmt (4302557343790365263) -->
317 <skip />
318 <!-- no translation found for password_expired_ticker (5698508544187945595) -->
319 <skip />
320 <!-- no translation found for password_expired_content_title (8417027276177867305) -->
321 <skip />
322 <!-- no translation found for password_expired_content_text (741999155767783375) -->
323 <skip />
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700324 <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"¿Quieres descartar los cambios no guardados?"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700325 <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Ajustes generales"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700326 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Cuenta predeterminada"</string>
327 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Enviar correo electrónico desde esta cuenta de forma predeterminada"</string>
328 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificaciones de correo"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700329 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700330 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Notificar en la barra de estado cuando llegue un mensaje"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700331 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frecuencia comprobación de inbox"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700332 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración entrante"</string>
333 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración saliente"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700334 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de cuenta"</string>
335 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800336 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Firma"</string>
337 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Añadir texto a los mensajes que envíes"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700338 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ajustes de notificaciones"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700339 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sincronizar contactos"</string>
340 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
341 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sincronizar calendario"</string>
342 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Sincronizar calendario de esta cuenta"</string>
343 <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Sincronizar correo electrónico"</string>
344 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronizar mensajes de correo electrónico de esta cuenta"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700345 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string>
346 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrar también cuando llegue un mensaje"</string>
347 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Siempre"</string>
348 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Solo en modo silencio"</string>
349 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nunca"</string>
350 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibración"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700351 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Seleccionar tono"</string>
352 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Ajustes del servidor"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700353 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Eliminar cuenta"</string>
354 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Se va a eliminar la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" de \"Correo electrónico\"."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700355 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Eliminar cuenta"</string>
356 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Eliminar cuenta"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800357 <!-- no translation found for account_shortcut_picker_name (1994861845225243190) -->
358 <skip />
359 <!-- no translation found for account_shortcut_picker_title (8799411733165525683) -->
360 <skip />
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800361 <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Actualizar cuentas"</string>
362 <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"No se ha podido actualizar la cuenta."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700363 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Sólo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con la dirección de correo electrónico y la contraseña adecuadas, es posible que no dispongas de una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
364 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Antes de configurar esta cuenta de correo electrónico, visita el sitio web de T-Online y crea una contraseña para el acceso al correo electrónico POP3."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800365 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Cuenta de trabajo"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800366 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700367 <string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Aceptada: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
368 <string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Rechazada: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
369 <string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Provisional: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
370 <string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Cancelada: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700371 <string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Actualizado: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
372 <string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Cuándo: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
373 <string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Dónde: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
374 <string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Cuándo: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (periódico)"</string>
375 <string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Este evento se ha cancelado el día: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
376 <string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Los detalles de este evento se han cambiado al día: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700377 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"El administrador de cuentas no puede crear la cuenta. Inténtalo de nuevo."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800378 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Correo electrónico"</string>
379 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Permite las políticas de seguridad especificadas por el servidor."</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700380 <string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Se ha añadido un calendario de Exchange."</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700381 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Buscando <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
382 <plurals name="gal_completed_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700383 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultado de <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
384 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultados de <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700385 </plurals>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700386 <string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Primeros <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultados de <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700387 <string name="header_label_general_preferences" msgid="7548527595339881066">"Preferencias de correo electrónico"</string>
388 <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Preferencias de aplicaciones"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700389 <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Avance automático"</string>
390 <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Selecciona la pantalla que se mostrará al eliminar el mensaje."</string>
391 <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Ir a"</string>
392 <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Mensaje más reciente"</string>
393 <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Mensaje anterior"</string>
394 <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Lista de mensajes"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800395 <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
396 <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
397 <item msgid="1728778773460367725">"Mostrar contenido de mensajes en tamaño de texto muy pequeño"</item>
398 <item msgid="8239633518447359057">"Mostrar contenido de mensajes en tamaño de texto pequeño"</item>
399 <item msgid="55959821477704302">"Mostrar contenido de mensajes en tamaño de texto normal"</item>
400 <item msgid="446236334663020508">"Mostrar contenido de mensajes en tamaño de texto grande"</item>
401 <item msgid="235926149071179467">"Mostrar contenido de mensajes en tamaño de texto enorme"</item>
402 </string-array>
403 <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
404 <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Muy pequeño"</string>
405 <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Pequeño"</string>
406 <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
407 <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
408 <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800409 <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
410 <!-- no translation found for widget_other_views (2924270018204427009) -->
411 <skip />
412 <!-- no translation found for widget_all_mail (6436796211067834315) -->
413 <skip />
414 <!-- no translation found for widget_unread (488582205091831168) -->
415 <skip />
416 <!-- no translation found for widget_starred (7855645697293191958) -->
417 <skip />
418 <!-- no translation found for widget_loading (2340962056927255554) -->
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800419 <skip />
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -0800420</resources>