blob: 7a5c9d7cb543224fb5189b538a707ed67a9b9a22 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07002<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07007
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07009
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -070015 -->
16
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischercd68a7c2010-08-17 16:52:30 -070019 <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Sender meldinger ..."</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080020 <!-- outdated translation 9100624762133992435 --> <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="6350878794250526493">"Send utgående meldinger"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -070021 <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Henter vedlegg."</string>
22 <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Henter vedlegg <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080023 <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"lese e-post-vedlegg"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070024 <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Tillat applikasjonen å lese e-post-vedleggene dine."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080025 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"få tilgang til epostleverandørdata"</string>
26 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Gir applikasjonen tilgang til epostdatabasen, inkludert mottatte meldinger, sendte meldinger, brukernavn og passord."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070027 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070028 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv e-post"</string>
29 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
30 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Neste"</string>
31 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
32 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
33 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Send"</string>
34 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svar"</string>
35 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svar alle"</string>
36 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Slett"</string>
37 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Videresend"</string>
38 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Ferdig"</string>
39 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Forkast"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080040 <!-- outdated translation 812855865552028622 --> <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Lagre som utkast"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070041 <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Lest/ikke lest"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080042 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Merk som lest"</string>
43 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Merk som ulest"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070044 <string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favoritt"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080045 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Legg til stjerne"</string>
46 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Fjern stjerne"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070047 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Oppdater"</string>
48 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Legg til konto"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080049 <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Avmerk alle"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070050 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv e-post"</string>
51 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Søk"</string>
52 <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Åpne"</string>
53 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinnstillinger"</string>
54 <string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Fjern konto"</string>
55 <string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Mapper"</string>
56 <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Kontoer"</string>
57 <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Merk som lest"</string>
58 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Merk som ulest"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080059 <!-- outdated translation 5569074812077509737 --> <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Legg til kopi/blindkopi"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070060 <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Legg til vedlegg"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080061 <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Dump innstillinger"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070062 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Velg vedlegg"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -070063 <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Flytt til"</string>
64 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Laster inn meldinger ..."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070065 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Feil ved tilkobling"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070066 <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Ny e-post"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080067 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Uventet feil under lastingen av meldingstekst. Det kan være meldingen er for stor."</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080068 <!-- no translation found for move_messages:one (1891601902988083907) -->
69 <!-- no translation found for move_messages:other (8792313600381332865) -->
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070070 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -070071 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ulest (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
72 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
73 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070074 </plurals>
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070075 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070076 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
77 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070078 </plurals>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -070079 <plurals name="notification_sender_name_multi_messages">
80 <item quantity="one" msgid="3212542153806717105">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g> + <xliff:g id="NUM_MORE_MAILS">%2$d</xliff:g> flere"</item>
81 <item quantity="other" msgid="4440886271354944083">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g> + <xliff:g id="NUM_MORE_MAILS">%2$d</xliff:g> flere"</item>
82 </plurals>
83 <!-- no translation found for notification_num_new_messages_single_account:one (1186049567068059726) -->
84 <!-- no translation found for notification_num_new_messages_single_account:other (5620484088786656170) -->
85 <!-- no translation found for notification_num_new_messages_multi_account:one (958868322080140627) -->
86 <!-- no translation found for notification_num_new_messages_multi_account:other (3254100178329220009) -->
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080087 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Innboks"</string>
88 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Utboks"</string>
89 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Utkast"</string>
90 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papirkurv"</string>
91 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Sendt"</string>
92 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nettsøppel"</string>
93 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versjon: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070094 <string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Kontoer"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080095 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Innboks"</string>
96 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjernemerket"</string>
97 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
98 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utboks"</string>
Kenny Rootdf9722f2010-05-17 11:33:01 -070099 <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Trykk på og hold inne en konto for å oppdatere den"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700100 <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postboks"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800101 <!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_combined_view (1556327299894225044) -->
102 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700103 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hent flere meldinger"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700104 <plurals name="message_view_selected_message_count">
105 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> valgt"</item>
106 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> valgt"</item>
107 </plurals>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700108 <!-- no translation found for message_list_no_messages (7846910091922523867) -->
109 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700110 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Til"</string>
111 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopi"</string>
112 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Blindkopi"</string>
113 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Emne"</string>
114 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv e-post"</string>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700115 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700116 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>:"\n\n</string>
117 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Sitert tekst"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700118 <!-- no translation found for message_compose_include_quoted_text_checkbox_label (8165567368956050390) -->
119 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700120 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du må legge til minst én mottager."</string>
121 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Noen e-postadresser er ugyldige."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700122 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen er for stor til å bli lagt ved."</string>
123 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andre"</string>
124 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Til:"</string>
125 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopi:"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700126 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Vis"</string>
127 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Laste inn"</string>
128 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Lagre"</string>
129 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stopp"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700130 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Vedlegget lagret som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
131 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Kan ikke lagre vedlegget."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700132 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Merk: Ett eller flere vedlegg i den videresendte meldingen lastes ned før sending."</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700133 <!-- no translation found for message_view_show_message_action (5134222901019191436) -->
134 <skip />
135 <!-- no translation found for message_view_show_invite_action (8862797393776226777) -->
136 <skip />
137 <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:one (7594476368958824007) -->
138 <!-- no translation found for message_view_show_attachments_action:other (974463163535515223) -->
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700139 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis bilder"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700140 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Vis i kalender"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700141 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinvitasjon"</string>
142 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Skal du delta?"</string>
143 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ja"</string>
144 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Kanskje"</string>
145 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nei"</string>
146 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Du har godtatt invitasjonen"</string>
147 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Du har svart «kanskje» på denne invitasjonen"</string>
148 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har avslått invitasjonen"</string>
149 <plurals name="message_deleted_toast">
150 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Meldingen er slettet."</item>
151 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Meldingene er slettet."</item>
152 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700153 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Meldingen ble forkastet."</string>
154 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Meldingen ble lagret som utkast."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700155 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Kan ikke vise vedlegget."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700156 <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Vedlegget «<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>» kan ikke lastes inn."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700157 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Åpner melding …"</string>
158 <plurals name="message_moved_toast">
159 <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> melding flyttet til <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
160 <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meldinger flyttet til <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
161 </plurals>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700162 <!-- outdated translation 6654377128589312623 --> <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Kan ikke videresende vedlegget"</string>
163 <!-- outdated translation 3239753701377399676 --> <string name="forward_download_failed_notification" msgid="3122309797954781752">"Vedlegget <xliff:g id="FILENAME"> %s</xliff:g> kan ikke lastes ned, og kan derfor ikke sendes med den utgående e-postmeldingen."</string>
164 <!-- no translation found for login_failed_ticker (7452091306512654139) -->
165 <skip />
166 <!-- no translation found for login_failed_notification (2405086379065472222) -->
167 <skip />
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700168 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
169 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
170 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
171 </plurals>
172 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
173 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
174 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
175 </plurals>
176 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
177 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
178 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
179 </plurals>
180 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
181 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
182 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
183 </plurals>
184 <string name="message_list_snippet" msgid="6077583739966798162">"<xliff:g id="SUBJECT"> %1$s</xliff:g><xliff:g id="TEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700185 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"Sett opp e-post"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800186 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Legg til en Exchange-konto"</string>
187 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Legg til en Exchange ActiveSync-konto"</string>
Kenny Rootbaa6c112010-03-30 09:16:12 -0700188 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"De mest populære e-postkontoene kan stilles inn i få trinn."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800189 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Du kan sette opp en Exchange-konto med bare noen få enkle steg."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800190 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Du kan konfigurere en Exchange ActiveSync-konto ved kun å følge noen få trinn."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700191 <string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-postadresse"</string>
192 <string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Passord"</string>
193 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
194 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuelt oppsett"</string>
195 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Skriv inn en gyldig e-postadresse og passord."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800196 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplikatkonto"</string>
197 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Denne innloggingen er allerede i bruk for kontoen «<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>»"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700198 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Henter kontoinformasjon…"</string>
199 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Sjekker tjenerinnstillinger for inngående e-post…"</string>
200 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Sjekker tjenerinnstillinger for utgående e-post…"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700201 <string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"Sett opp e-post"</string>
202 <string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Kontoen er satt opp, og e-post er på vei!"</string>
203 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Gi denne kontoen et navn (valgfritt)"</string>
204 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Navnet ditt (vises i utgående meldinger)"</string>
205 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Legg til ny e-postkonto"</string>
206 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hva slags konto er dette?"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700207 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Tjenerinnstillinger for inngående e-post"</string>
208 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Brukernavn"</string>
209 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passord"</string>
210 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-tjener"</string>
211 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-tjener"</string>
212 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
213 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sikkerhetstype"</string>
214 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800215 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (godta alle sertifikater)"</string>
216 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL (alltid)"</string>
217 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (godta alle sertifikater)"</string>
218 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS (alltid)"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700219 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Slett e-post fra tjener"</string>
220 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldri"</string>
221 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Når jeg sletter den fra innboksen"</string>
222 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-stiprefiks"</string>
223 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valgfritt"</string>
224 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Tjenerinnstillinger for utgående e-post"</string>
225 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-tjener"</string>
226 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
227 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sikkerhetstype"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800228 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Krev pålogging."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700229 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Brukernavn"</string>
230 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passord"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800231 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Innstillinger for tjener"</string>
232 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Tjener"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800233 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domene\\brukernavn"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700234 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Bruk sikker tilkobling (SSL)"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800235 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Godkjenn alle SSL-sertifikater"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700236 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilenhets-ID"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700237 <string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Kontoinnstillinger"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700238 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frekvens for kontroll av innboks"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700239 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldri"</string>
240 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisk (push)"</string>
241 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Hvert 5. minutt"</string>
242 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Hvert 10. minutt"</string>
243 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Hvert 15. minutt"</string>
244 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Hvert 30. minutt"</string>
245 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hver time"</string>
246 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
247 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Varsle når det kommer e-post."</string>
248 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800249 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synkroniser kalendere fra denne kontoen."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700250 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synkroniser e-postmeldinger fra denne kontoen."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700251 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Kunne ikke fullføre oppsettet"</string>
252 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Mengde som skal synkroniseres"</string>
253 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Én dag"</string>
254 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dager"</string>
255 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Én uke"</string>
256 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"To uker"</string>
257 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Én måned"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700258 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Feil brukernavn eller passord."</string>
259 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Feil brukernavn eller passord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
260 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."</string>
261 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700262 <!-- no translation found for account_setup_failed_check_credentials_message (1364052504743821082) -->
263 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700264 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
265 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Kan ikke koble til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
266 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS påkrevd, men tjeneren støtter det ikke."</string>
267 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Tjeneren støtter ikke de påkrevde autentiseringsmetodene."</string>
268 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Kunne ikke koble til tjeneren på grunn av sikkerhetsfeil."</string>
269 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Kunne ikke koble til tjeneren."</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700270 <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Du har angitt feil tjeneradresse, eller tjeneren krever en protokollversjon som ikke håndteres av e-postprogrammet."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800271 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Fjernadministrasjon av sikkerhet"</string>
272 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på telefonen utenfra. Vil du fullføre oppsettet av kontoen?"</string>
273 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Tjeneren krever sikkerhetsfunksjoner som denne telefonen ikke håndterer."</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700274 <!-- no translation found for disable_admin_warning (4940147098039352135) -->
275 <skip />
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800276 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» krever oppdatering av sikkerhetsinnstillingene."</string>
277 <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Oppdater sikkerhetsinnstilinger"</string>
278 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Enhetssikkerhet"</string>
279 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på telefonen utenfra."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700280 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700281 <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vil du forkaste endringer som ikke er lagret?"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700282 <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Generelle innstillinger"</string>
283 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
284 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
285 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Varsling om e-post"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700286 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkroniseringsfrekvens, varslinger m.m."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700287 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Varsle i statusfeltet når det kommer e-post"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700288 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekvens for kontroll av innboks"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700289 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inngående innstillinger"</string>
290 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående innstillinger"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700291 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
292 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt navn"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800293 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Underskrift"</string>
294 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Legg til tekst i e-postmeldinger"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700295 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Innstillinger for varsling"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700296 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkroniser kontakter"</string>
297 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen"</string>
298 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkroniser kalender"</string>
299 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Synkroniser kalender fra denne kontoen"</string>
300 <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Synkroniser e-postmeldinger"</string>
301 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkroniser e-postmeldinger fra denne kontoen"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700302 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrering"</string>
303 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrer også når nye e-postmeldinger mottas"</string>
304 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Alltid"</string>
305 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Kun ved stille modus"</string>
306 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Aldri"</string>
307 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrering"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700308 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Velg ringetone"</string>
309 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Innstillinger for tjener"</string>
310 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Fjern"</string>
311 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700312 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Fjern konto"</string>
313 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Fjern konto"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800314 <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Oppgrader kontoer"</string>
315 <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Får ikke oppgradert konto"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700316 <string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"E-posttilgang er ikke støttet for enkelte typer Yahoo!-e-postkontoer. Hvis du har problemer med å koble til, besøk yahoo.com for mer informasjon."</string>
317 <string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Før du setter opp denne e-postkontoen, må du gå til Yahoo!-nettstedet og slå på POP3-tilgang for den."</string>
318 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Bare noen «pluss-kontoer» tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «pluss»-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
319 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettstedet og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800320 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Exchange"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800321 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700322 <string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Godtatt: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
323 <string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Avslått: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
324 <string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Foreslått: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
325 <string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Kansellert: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700326 <string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Oppdatert: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
327 <string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Når: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
328 <string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Hvor: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
329 <string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Når: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (gjentakende)"</string>
330 <string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Denne aktiviteten er kansellert for: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
331 <string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Detaljene for denne aktiviteten er endret for: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700332 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Kontobehandleren kunne ikke opprette noen konto, prøv på nytt."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800333 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-post"</string>
334 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiverer tjenerspesifikke sikkerhetsinnstillinger"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700335 <string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Exchange-kalender er lagt til"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700336 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Søker <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
337 <plurals name="gal_completed_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700338 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultater fra <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
339 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultater fra <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700340 </plurals>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700341 <string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Første <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultater fra <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700342 <string name="header_label_general_preferences" msgid="7548527595339881066">"Innstillinger for e-post"</string>
343 <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Innstillinger for program"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700344 <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Autoflytting"</string>
345 <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Velg hvilken skjerm som skal vises når du sletter en melding"</string>
346 <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Gå til"</string>
347 <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Nyere melding"</string>
348 <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Eldre melding"</string>
349 <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Meldingsliste"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800350 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_label (4021955890499565713) -->
351 <skip />
352 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:0 (1728778773460367725) -->
353 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:1 (8239633518447359057) -->
354 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:2 (55959821477704302) -->
355 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:3 (446236334663020508) -->
356 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_summary_array:4 (235926149071179467) -->
357 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_dialog_title (7446841758331151643) -->
358 <skip />
359 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_tiny (2948174583663330937) -->
360 <skip />
361 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_small (6618520238223144876) -->
362 <skip />
363 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_normal (1765540147950855479) -->
364 <skip />
365 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_large (6874323663381586918) -->
366 <skip />
367 <!-- no translation found for general_preference_text_zoom_huge (4270503132355963031) -->
368 <skip />
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -0800369</resources>