blob: f60d1a07e153a72a435fd3e5f63d7b5c2a043769 [file] [log] [blame]
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070019 <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Baca lampiran email"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -070020 <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6592948507403743153">"Mengizinkan aplikasi membaca lampiran email Anda."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070021 <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Akses data penyedia email"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -070022 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2221907862438022705">"Mengizinkan aplikasi ini mengakses basis data email Anda, termasuk pesan yang diterima, pesan yang dikirim, nama pengguna, dan sandi."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080023 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
24 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Tulis"</string>
25 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
26 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Berikutnya"</string>
27 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
28 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Batal"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -080029 <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Sebelumnya"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080030 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Kirimkan"</string>
31 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Balas"</string>
32 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Balas ke semua"</string>
33 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Hapus"</string>
34 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Teruskan"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -070035 <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Kilaukan Bintang"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080036 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Selesai"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070037 <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Buat baru"</string>
38 <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Hapus"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -070039 <string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"Tidak ada tanggapan cepat"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080040 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Buang"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -080041 <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Simpan konsep"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070042 <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080043 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Tandai sudah dibaca"</string>
44 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Tandai belum dibaca"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080045 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Kilaukan bintang"</string>
46 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Redupkan bintang"</string>
47 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Segarkan"</string>
48 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Tambahkan akun"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080049 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Tulis"</string>
50 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Telusuri"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080051 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Setelan akun"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -070052 <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Setelan"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -070053 <string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Opsi sinkronisasi"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080054 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Tandai belum dibaca"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -080055 <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Pindahkan"</string>
56 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Cc/Bcc"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -070057 <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Tambahkan Cc/Bcc"</string>
58 <string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Lampirkan berkas"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080059 <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Tutup"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080060 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Kirim semua pesan"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080061 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pilih lampiran"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -080062 <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Pindahkan ke"</string>
63 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Memuat pesan…"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -070064 <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Masalah sambungan."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070065 <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"Tidak dapat memuat teks pesan. Pesan mungkin terlalu besar untuk dilihat."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080066 <plurals name="move_messages">
67 <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Pindahkan pesan"</item>
68 <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Pindahkan pesan"</item>
69 </plurals>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070070 <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Pemindahan tidak didukung pada akun POP3."</string>
71 <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Tidak dapat memindah karena pilihan berisi beberapa akun."</string>
72 <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Pesan dalam Konsep, Kotak Keluar, dan Terkirim tidak dapat dipindah."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080073 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
74 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> yang belum dibaca (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
75 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> yang belum dibaca (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
76 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> yang belum dibaca (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
77 </plurals>
78 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
79 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"dalam <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> akun"</item>
80 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"dalam <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> akun"</item>
81 </plurals>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -080082 <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"kepada <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070083 <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> pesan baru"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -070084 <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"Semua akun"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -080085 <plurals name="number_of_accounts">
86 <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> akun"</item>
87 <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> akun"</item>
88 </plurals>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -080089 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Kotak Masuk"</string>
90 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Kotak Keluar"</string>
91 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Konsep"</string>
92 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Sampah"</string>
93 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Terkirim"</string>
94 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070095 <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Belum dibaca"</string>
96 <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Kotak masuk (belum dibaca)"</string>
97 <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Kotak masuk (semua)"</string>
98 <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Tampilan gabungan (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
99 <plurals name="picker_combined_view_account_count">
100 <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> akun"</item>
101 <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> akun"</item>
102 </plurals>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800103 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versi: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer721290e2011-03-17 16:53:14 -0700104 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Kotak Masuk"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800105 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Yang berkilau bintangnya"</string>
106 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Konsep"</string>
107 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Kotak Keluar"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800108 <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Tampilan kombinasi"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700109 <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Tampilkan semua map"</string>
110 <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Akun"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700111 <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Map terkini (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700112 <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Semua map"</string>
113 <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Map terkini"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700114 <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Subjek"</string>
115 <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Tanpa subjek"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800116 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Muat pesan lainnya"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800117 <plurals name="message_view_selected_message_count">
118 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> dipilih"</item>
119 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> dipilih"</item>
120 </plurals>
121 <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Tidak ada pesan"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800122 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Kepada"</string>
123 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string>
124 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string>
125 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Hal"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800126 <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Dari:"</string>
127 <string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kepada:"</string>
128 <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc:"</string>
129 <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc:"</string>
130 <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Subjek:"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700131 <string name="message_compose_body_hint" msgid="3864004548670233396">"Tulis email"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800132 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pesan Asli --------"\n"Subjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Dari: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
133 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n" <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> menulis:"\n\n</string>
134 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Kutipan teks"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800135 <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Sertakan teks"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800136 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Anda harus menambahkan setidaknya satu penerima."</string>
137 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Beberapa alamat email tidak valid."</string>
138 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Berkas terlalu besar untuk dilampirkan."</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700139 <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800140 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> lainnya"</string>
141 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kepada:"</string>
142 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string>
Eric Fischer721290e2011-03-17 16:53:14 -0700143 <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc:"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800144 <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Tanggal:"</string>
145 <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Dari:"</string>
146 <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Subjek:"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800147 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Lihat"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700148 <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Pasang"</string>
149 <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Putar"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800150 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Muat"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700151 <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800152 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Simpan"</string>
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700153 <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Disimpan"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800154 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Hentikan"</string>
155 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Lampiran disimpan sebagai <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700156 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2433097334272991035">"Tak dapat menyimpan lampiran."</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800157 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Catatan: Satu atau beberapa lampiran dalam pesan yang diteruskan akan diunduh sebelum dikirim."</string>
158 <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Pesan"</string>
159 <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Undang"</string>
160 <plurals name="message_view_show_attachments_action">
161 <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Lampiran <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
162 <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Lampiran <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
163 </plurals>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800164 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Tampilkan gambar"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700165 <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Selalu tampilkan"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700166 <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Selalu tampilkan gambar dari pengirim ini"</string>
167 <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Gambar dari pengirim ini akan ditampilkan secara otomatis."</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800168 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Lihat dalam Kalender"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700169 <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"Undangan kalender"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800170 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Gabung?"</string>
171 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ya"</string>
172 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Mungkin hadir"</string>
173 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Tidak"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700174 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"Anda telah menerima undangan ini."</string>
175 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"Anda telah menjawab \"mungkin\" pada undangan ini."</string>
176 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"Anda telah menolak undangan ini."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800177 <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Tampilkan detail"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700178 <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"Detail pesan"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700179 <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Info lampiran"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700180 <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Diperlukan koneksi Wi-Fi"</string>
181 <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Setelan Wi-Fi"</string>
182 <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"Setelan apl"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700183 <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Tidak dapat membuka lampiran."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700184 <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"Anda tidak dapat menyimpan atau membuka berkas ini karena jenis lampiran mungkin berisi perangkat lunak berbahaya."</string>
185 <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"Lampiran ini tidak dapat disimpan atau dibuka karena kebijakan keamanan akun ini."</string>
186 <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Lampiran ini terlalu besar untuk diunduh melalui jaringan seluler. Anda dapat mengunduhnya saat tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string>
187 <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"Tidak ada apl terpasang yang dapat membuka lampiran ini. Coba unduh apl yang tepat dari Android Market."</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700188 <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"Lampiran ini adalah sebuah apl. Anda harus mencentang Sumber Tidak Dikenal dalam Setelan &gt; Apl sebelum Anda dapat memasangnya."</string>
189 <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"Apl tidak dapat dipasang langsung dari email. Simpan apl ini terlebih dahulu, lalu pasang menggunakan apl Unduhan."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700190 <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Tidak dapat mengunduh lampiran."</string>
191 <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Terjadi galat saat mengawasandikan pesan."</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800192 <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Melihat <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700193 <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800194 <plurals name="message_delete_confirm">
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700195 <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"Hapus pesan ini?"</item>
196 <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"Hapus pesan ini?"</item>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800197 </plurals>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800198 <plurals name="message_deleted_toast">
199 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Pesan yang dihapus."</item>
200 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Pesan yang dihapus."</item>
201 </plurals>
202 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Pesan dibuang."</string>
203 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Pesan disimpan sebagai draf."</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700204 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"Tidak dapat menampilkan lampiran."</string>
205 <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"Tidak dapat memuat lampiran \" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800206 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Membuka pesan…"</string>
207 <plurals name="message_moved_toast">
208 <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> pesan dipindahkan ke <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
209 <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> pesan dipindahkan ke <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
210 </plurals>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700211 <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Tidak dapat meneruskan satu lampiran atau lebih."</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700212 <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Lampiran tidak diteruskan"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700213 <string name="login_failed_ticker" msgid="5749227022559285302">"Gagal masuk <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
214 <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Tidak dapat masuk"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800215 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
216 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
217 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
218 </plurals>
219 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
220 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
221 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
222 </plurals>
223 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
224 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
225 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
226 </plurals>
227 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
228 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
229 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
230 </plurals>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800231 <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Anyar"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800232 <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Lawas"</string>
233 <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800234 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Penyiapan akun"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800235 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Tambah akun Exchange"</string>
236 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Tambahkan akun Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800237 <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Akun email"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700238 <string name="accounts_welcome" msgid="1491126253077950685">"Anda dapat menyiapkan email untuk kebanyakan akun hanya dalam beberapa langkah."</string>
239 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4432917203403596617">"Anda dapat menyiapkan akun Exchange hanya dalam beberapa langkah."</string>
240 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1319376442032224845">"Anda dapat menyiapkan akun Exchange ActiveSync hanya dalam beberapa langkah."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800241 <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Alamat email"</string>
242 <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Sandi"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800243 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Kirim email dari akun ini secara bawaan."</string>
244 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Penyiapan manual"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700245 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Ketik alamat email dan sandi yang valid."</string>
246 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Akun rangkap"</string>
247 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800248 <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Sandi ini diawali atau diakhiri dengan satu karakter spasi atau lebih. Banyak server tidak mendukung sandi dengan spasi."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800249 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Mengambil informasi akun..."</string>
250 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Memeriksa setelan server masuk…"</string>
251 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Memeriksa setelan server keluar…"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800252 <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Penyiapan akun"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800253 <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Akun Anda sudah siap, dan email akan segera tiba!"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800254 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Beri nama akun ini (opsional)"</string>
255 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700256 <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Bidang ini tidak boleh kosong."</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800257 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Penyiapan akun"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800258 <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Jenis akun"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800259 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jenis akun apakah ini?"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800260 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Penyiapan akun"</string>
261 <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Setelan server masuk"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800262 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nama Pengguna"</string>
263 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Sandi"</string>
264 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Server POP3"</string>
265 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Server IMAP"</string>
266 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
267 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Jenis keamanan"</string>
268 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Tak Satu Pun"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700269 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Terima semua sertifikat)"</string>
270 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700271 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (menerima semua sertifikat)"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700272 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800273 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Hapus email dari server"</string>
274 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Tidak pernah"</string>
275 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Jika saya hapus dari Kotak Masuk"</string>
276 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Awalan jalur IMAP"</string>
277 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opsional"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800278 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Penyiapan akun"</string>
279 <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Setelan server keluar"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800280 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
281 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
282 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Jenis keamanan"</string>
283 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Harus masuk"</string>
284 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nama Pengguna"</string>
285 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Sandi"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800286 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Penyiapan akun"</string>
287 <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Setelan server"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800288 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string>
289 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domain\\Nama Pengguna"</string>
290 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Gunakan sambungan aman (SSL)"</string>
291 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Terima semua sertifikat SSL"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700292 <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Sertifikat klien"</string>
293 <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Pilih"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700294 <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gunakan sertifikat klien"</string>
295 <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Hapus"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700296 <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Tidak ada"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800297 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID Perangkat Seluler"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800298 <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Setelan akun"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800299 <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opsi akun"</string>
300 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frekuensi pemeriksaan kotak masuk"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800301 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Tidak pernah"</string>
302 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Otomatis (Tekan)"</string>
303 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Setiap 5 menit"</string>
304 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Setiap 10 menit"</string>
305 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Setiap 15 menit"</string>
306 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Setiap 30 menit"</string>
307 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Setiap jam"</string>
308 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Kirim email dari akun ini secara bawaan."</string>
309 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Beri tahu saya ketika email tiba."</string>
310 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sinkronkan kenalan dari akun ini."</string>
311 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sinkronkan kalender dari akun ini."</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800312 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sinkronkan email dari akun ini."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700313 <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi"</string>
314 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Tidak dapat menyelesaikan"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700315 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Hari yang disinkronkan"</string>
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700316 <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Otomatis"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800317 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Satu hari"</string>
318 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tiga hari"</string>
319 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Satu minggu"</string>
320 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dua minggu"</string>
321 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Satu bulan"</string>
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700322 <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Semua"</string>
Eric Fischer1c810c32011-07-15 16:48:48 -0700323 <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Gunakan bawaan akun"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800324 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nama pengguna atau sandi salah."</string>
325 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nama pengguna atau sandi salah."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700326 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman."</string>
327 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
328 <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="1280569002588325367">"Sertifikat klien diwajibkan. Sambungkan ke server dengan sertifikat klien?"</string>
329 <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="7245835883180762722">"Sertifikat tidak valid atau tidak dapat diakses."</string>
330 <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="222908719765968691">"Server merespons dengan galat. Periksa nama pengguna dan sandi Anda lalu coba lagi."</string>
331 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Tidak dapat tersambung ke server."</string>
332 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Tidak dapat menyambung ke server."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800333 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS diperlukan, tetapi tidak didukung oleh server."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700334 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metode autentikasi tidak didukung oleh server."</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700335 <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Tidak dapat membuka sambungan ke server karena galat keamanan."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700336 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Tidak dapat membuka koneksi ke server."</string>
337 <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Anda mengetikkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email."</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700338 <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Anda tidak memiliki izin untuk menyinkronkan dengan server ini. Hubungi administrator server untuk informasi lebih lanjut."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800339 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrasi keamanan jarak jauh"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800340 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700341 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda, termasuk: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
342 <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Anda tidak dapat mengubah nama pengguna akun. Untuk menambahkan akun dengan nama pengguna lain, sentuh Tambahkan Akun."</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700343 <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas apl Email untuk mengatur perangkat Anda akan menghapus semua akun email yang memerlukannya, beserta email, data kenalan, acara kalender, dan data lainnya."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700344 <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Pembaruan keamanan"</string>
345 <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mengharuskan Anda memperbarui setelan keamanan."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800346 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan pembaruan setelan keamanan."</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700347 <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Pemutakhiran keamanan diperlukan"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700348 <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Keamanan perangkat"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800349 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800350 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit detail"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700351 <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengharuskan Anda mengubah PIN atau sandi pengunci layar."</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700352 <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
353 <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN atau sandi pengunci layar Anda kedaluwarsa."</string>
354 <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
355 <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
356 <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Anda harus mengganti PIN atau sandi pengunci layar segera, atau data untuk<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dihapus. Ganti sekarang?"</string>
357 <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
358 <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dihapus dari perangkat Anda. Anda dapat memulihkannya dengan mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Ganti sekarang?"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800359 <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Buang perubahan yang tidak tersimpan?"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700360 <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Tidak dapat masuk"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700361 <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Nama pengguna atau sandi untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> salah. Mutakhirkan keduanya sekarang?"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800362 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Akun bawaan"</string>
363 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Kirim email dari akun ini secara bawaan"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700364 <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Unduh lampiran"</string>
365 <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Unduh-otomatis lampiran pada pesan terbaru melalui WiFi"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800366 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Pemberitahuan email"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800367 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800368 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Beri tahukan dalam bilah Sistem ketika email tiba"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800369 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekuensi pemeriksaan kotak masuk"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800370 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setelan masuk"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700371 <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server masuk lainnya"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800372 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setelan keluar"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700373 <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server keluar lainnya"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800374 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nama akun"</string>
375 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nama Anda"</string>
376 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Tanda tangan"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700377 <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Tanggapan cepat"</string>
378 <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Edit teks yang sering Anda masukkan ketika membuat email"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800379 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Menambahkan teks ke pesan yang Anda kirim"</string>
380 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setelan pemberitahuan"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700381 <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Penggunaan data"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700382 <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Edit tanggapan cepat"</string>
383 <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Simpan"</string>
Eric Fischere8686732011-10-07 16:41:16 -0700384 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinkronkan kenalan"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800385 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinkronkan kenalan untuk akun ini"</string>
386 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinkronkan Kalender"</string>
387 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Sinkronkan kalender untuk akun ini"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700388 <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinkronkan email"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800389 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinkronkan email untuk akun ini"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800390 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Getar"</string>
391 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Juga bergetar ketika email tiba"</string>
392 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Selalu"</string>
393 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Hanya saat senyap"</string>
394 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Tidak pernah"</string>
395 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Getar"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700396 <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Pilih nada dering"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800397 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Setelan server"</string>
398 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Hapus akun"</string>
399 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" akan dihapus dari Email."</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800400 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Hapus akun"</string>
401 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Hapus akun"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700402 <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opsi sinkronisasi"</string>
403 <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opsi sinkronisasi (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer1c810c32011-07-15 16:48:48 -0700404 <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Setelan sinkronisasi"</string>
405 <string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Periksa frekuensi"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700406 <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Hari yang disinkronkan"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800407 <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Akun email"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700408 <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"Pilih akun"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700409 <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Pilih map"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700410 <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"Akun tidak ditemukan. Akun mungkin telah dihapus."</string>
411 <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"Map tidak ditemukan. Map mungkin telah dihapus."</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700412 <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang mengizinkan program ini tersambung. Jika tidak dapat masuk dengan sandi dan alamat email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Luncurkan peramban web untuk mendapat akses ke akun email ini."</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700413 <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800414 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Perusahaan"</string>
415 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700416 <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Tidak dapat membuat akun. Coba lagi."</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800417 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
418 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Mengaktifkan kebijakan keamanan yang ditentukan server"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800419 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Menelusuri <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
420 <plurals name="gal_completed_fmt">
421 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> hasil dari <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
422 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> hasil dari <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
423 </plurals>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700424 <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Setelan"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700425 <string name="header_label_general_preferences" msgid="9204600297009680176">"Umum"</string>
426 <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Aplikasi"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800427 <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Maju otomatis"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700428 <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Pilih layar mana yang akan ditampilkan stlh Anda menghapus pesan"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800429 <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Majukan ke"</string>
430 <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Pesan lebih anyar"</string>
431 <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Pesan lawas"</string>
432 <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Daftar pesan"</string>
433 <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Ukuran teks pesan"</string>
434 <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700435 <item msgid="4693576184223089069">"Teks sangat kecil"</item>
436 <item msgid="4415205108584620118">"Teks kecil"</item>
437 <item msgid="4550219696381691112">"Teks berukuran normal"</item>
438 <item msgid="6227813549949219991">"Teks besar"</item>
439 <item msgid="1197917420815786571">"Teks amat besar"</item>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800440 </string-array>
441 <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Ukuran teks pesan"</string>
442 <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Mini"</string>
443 <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Kecil"</string>
444 <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
445 <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Besar"</string>
446 <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sangat besar"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700447 <string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Balas semua"</string>
Eric Fischeracb76ea2011-10-25 10:50:19 -0700448 <string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="9191932552604733245">"Jadikan \"Balas semua\" sebagai bawaan untuk membalas pesan"</string>
449 <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="507988226277210305">"Tanyakan untuk menampilkan gambar"</string>
450 <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"Gambar dalam pesan tidak akan ditampilkan secara otomatis"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700451 <string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"\"Tampilkan gambar\" dihapus."</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800452 <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700453 <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Menunggu sinkronisasi"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700454 <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"Email Anda akan segera muncul."</string>
Eric Fischer17a15762011-01-12 17:04:03 -0800455 <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kotak Masuk Gabungan"</string>
456 <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Belum Dibaca"</string>
457 <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Yang berkilau bintangnya"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800458 <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Memuat…"</string>
Eric Fischer16758042011-10-18 15:40:14 -0700459 <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"Sentuh untuk menyiapkan."</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700460 <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Anda belum menyiapkan akun email."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800461 <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
Eric Fischerdeb6d392011-04-15 14:40:03 -0700462 <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Telusuri email"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700463 <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Telusuri <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
464 <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Hasil penelusuran untuk \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700465 <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Menunggu hasil"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700466 <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Beberapa server mungkin membutuhkan waktu yang lama."</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700467 <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Map"</string>
Eric Fischerfd7007d2010-11-17 16:35:41 -0800468</resources>