blob: 657857aecc83c73441a7b1935ce15698e68bcc5b [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07002<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07007
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07009
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -070015 -->
16
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -070019 <string name="permission_read_attachment_label" msgid="618768999416116023">"Les e-postvedlegg"</string>
20 <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="7079397473503113579">"Gir applikasjonen tilgang til å lese e-postvedleggene dine."</string>
Eric Fischerbfa2ecd2011-05-10 15:41:56 -070021 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"få tilgang til epostleverandørdata"</string>
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -070022 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2549843731779487336">"Gir applikasjonen tilgang til e-postdatabasen din, herunder mottatte og sendte meldinger samt brukernavn og passord."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070023 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070024 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Skriv e-post"</string>
25 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
26 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Neste"</string>
27 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
28 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080029 <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Forrige"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070030 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Send"</string>
31 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Svar"</string>
32 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Svar alle"</string>
33 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Slett"</string>
34 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Videresend"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -070035 <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"Stjernemerk"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070036 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Ferdig"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070037 <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Opprett ny"</string>
38 <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Slett"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -070039 <string name="quick_responses_empty_view" msgid="1693308598242828422">"Ingen raske svar"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070040 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Forkast"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080041 <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Lagre utkast"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070042 <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Sett inn hurtigsvar"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080043 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Merk som lest"</string>
44 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Merk som ulest"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080045 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Legg til stjerne"</string>
46 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Fjern stjerne"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070047 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Oppdater"</string>
48 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Legg til konto"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070049 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Skriv e-post"</string>
50 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Søk"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070051 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinnstillinger"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -070052 <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"Innstillinger"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -070053 <string name="mailbox_settings_action" msgid="8008375875310554776">"Synkroniseringsalternativer"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070054 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Merk som ulest"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080055 <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Flytt"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080056 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ Kopi/blindkopi"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -070057 <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Legg til Cc/Bcc"</string>
58 <string name="add_attachment_menu" msgid="6854757034409168845">"Legg ved fil"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080059 <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Lukk"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080060 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Send alle meldinger"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070061 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Velg vedlegg"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -070062 <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Flytt til"</string>
63 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Laster inn meldinger ..."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070064 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Feil ved tilkobling"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080065 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Uventet feil under lastingen av meldingstekst. Det kan være meldingen er for stor."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -080066 <plurals name="move_messages">
67 <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Flytt melding"</item>
68 <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Flytt meldinger"</item>
69 </plurals>
70 <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Flytting støttes ikke for POP3-kontoer."</string>
71 <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Kan ikke flytte. Utvalg inneholder flere kontoer."</string>
72 <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Meldinger i Kladd, Utboks og Sendte kan ikke flyttes."</string>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070073 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -070074 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ulest (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
75 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
76 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> uleste (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070077 </plurals>
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070078 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070079 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
80 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"i <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontoer"</item>
Eric Fischerf16f1292009-07-13 15:45:49 -070081 </plurals>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -080082 <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"til <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -070083 <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> nye meldinger"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070084 <string name="account_name_display_all" msgid="4041817500580342035">"Alle kontoer"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080085 <plurals name="number_of_accounts">
86 <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
87 <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> kontoer"</item>
88 </plurals>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080089 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Innboks"</string>
90 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Utboks"</string>
91 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Utkast"</string>
92 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papirkurv"</string>
93 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Sendt"</string>
94 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nettsøppel"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -070095 <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ulest"</string>
96 <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"Innboks (ulest)"</string>
97 <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"Innboks (alle)"</string>
98 <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"Sammenslått visning (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
99 <plurals name="picker_combined_view_account_count">
100 <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> konto"</item>
101 <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> kontoer"</item>
102 </plurals>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800103 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versjon: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -0800104 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Innboks"</string>
105 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjernemerket"</string>
106 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
107 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utboks"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800108 <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinert visning"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700109 <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"Vis alle mapper"</string>
110 <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"Kontoer"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700111 <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"Nylige mapper (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerdbc012d2011-06-20 14:46:40 -0700112 <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"Alle mapper"</string>
113 <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"Nylige mapper"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700114 <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"Emne"</string>
115 <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"Uten emne"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700116 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Hent flere meldinger"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700117 <plurals name="message_view_selected_message_count">
118 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> valgt"</item>
119 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> valgt"</item>
120 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800121 <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Ingen meldinger"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700122 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Til"</string>
123 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Kopi"</string>
124 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Blindkopi"</string>
125 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Emne"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800126 <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Fra:"</string>
127 <string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Til:"</string>
128 <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Kopi:"</string>
129 <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Blindkopi:"</string>
130 <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Emne:"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700131 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Skriv e-post"</string>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700132 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------"\n"Subject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"From: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"To: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700133 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>:"\n\n</string>
134 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Sitert tekst"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800135 <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Inkluder tekst"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700136 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Du må legge til minst én mottager."</string>
137 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Noen e-postadresser er ugyldige."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700138 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Filen er for stor til å bli lagt ved."</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700139 <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Sett inn hurtigsvar"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700140 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> andre"</string>
141 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Til:"</string>
142 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Kopi:"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800143 <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Blindkopi:"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800144 <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Dato:"</string>
145 <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Fra:"</string>
146 <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Emne:"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700147 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Vis"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700148 <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Installer"</string>
149 <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Spill av"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700150 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Laste inn"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700151 <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Info"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700152 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Lagre"</string>
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700153 <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Lagret"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700154 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Stopp"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700155 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Vedlegget lagret som <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
156 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Kan ikke lagre vedlegget."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700157 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Merk: Ett eller flere vedlegg i den videresendte meldingen lastes ned før sending."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800158 <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Melding"</string>
159 <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Inviter"</string>
160 <plurals name="message_view_show_attachments_action">
161 <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Vedlegg<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
162 <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Vedlegg <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item>
163 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700164 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Vis bilder"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700165 <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"Vis alltid"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700166 <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"Vis alltid bilder fra denne avsenderen"</string>
167 <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"Bilder fra denne avsenderen vil bli vist automatisk."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700168 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Vis i kalender"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700169 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalenderinvitasjon"</string>
170 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Skal du delta?"</string>
171 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ja"</string>
172 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Kanskje"</string>
173 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nei"</string>
174 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Du har godtatt invitasjonen"</string>
175 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Du har svart «kanskje» på denne invitasjonen"</string>
176 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Du har avslått invitasjonen"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800177 <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Vis detaljer"</string>
178 <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Meldingsdetaljer"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700179 <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Vedleggsinformasjon"</string>
180 <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi-tilkobling kreves"</string>
181 <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi-innstillinger"</string>
182 <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Appinnstillinger"</string>
183 <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Kan ikke åpne vedlegget."</string>
184 <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Denne typen vedlegg kan inneholde skadelig programvare, og du kan derfor ikke lagre eller åpne det."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700185 <string name="attachment_info_policy" msgid="328224012587376154">"Dette vedlegget kan ikke lagres eller åpnes på grunn av sikkerhetsregler som gjelder for denne kontoen."</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700186 <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Vedlegget er for stort for nedlasting over mobilnettverk. Du kan laste det ned neste gang du er koblet til et Wi-Fi-nettverk."</string>
187 <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Ingen apper kan åpne dette vedlegget. Prøv å laste ned riktig app fra Android Market."</string>
188 <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Vedlegget er en app. Du må kontrollere Ukjente kilder under Apper i Innstillinger før du installerer det."</string>
189 <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Apper kan ikke installeres direkte fra e-post. Lagre appen først, og installer den deretter ved å bruke appen Nedlastinger."</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700190 <string name="attachment_not_found" msgid="2593390852574725378">"Kunne ikke laste ned vedlegget."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800191 <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Feil under dekoding av melding."</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800192 <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Viser <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800193 <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Forkast melding"</string>
194 <plurals name="message_delete_confirm">
195 <item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"Vil du forkaste denne meldingen?"</item>
196 <item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"Forkast disse meldingene?"</item>
197 </plurals>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700198 <plurals name="message_deleted_toast">
199 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Meldingen er slettet."</item>
200 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Meldingene er slettet."</item>
201 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700202 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Meldingen ble forkastet."</string>
203 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Meldingen ble lagret som utkast."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700204 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Kan ikke vise vedlegget."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700205 <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Vedlegget «<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>» kan ikke lastes inn."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700206 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Åpner melding …"</string>
207 <plurals name="message_moved_toast">
208 <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> melding flyttet til <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
209 <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> meldinger flyttet til <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
210 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800211 <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Kunne ikke videresende ett eller flere vedlegg"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700212 <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Vedlegget ble ikke videresendt"</string>
Eric Fischer0a595d42011-02-25 11:35:06 -0800213 <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> pålogging feilet"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700214 <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Pålogging mislyktes"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700215 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
216 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
217 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
218 </plurals>
219 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
220 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
221 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
222 </plurals>
223 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
224 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
225 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
226 </plurals>
227 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
228 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
229 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
230 </plurals>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800231 <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Nyere"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800232 <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Eldre"</string>
Eric Fischer111fcf92010-12-23 14:14:58 -0800233 <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" – "</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800234 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Konfigurering av konto"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800235 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Legg til en Exchange-konto"</string>
236 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Legg til en Exchange ActiveSync-konto"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800237 <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-postkonto"</string>
Kenny Rootbaa6c112010-03-30 09:16:12 -0700238 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"De mest populære e-postkontoene kan stilles inn i få trinn."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800239 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Du kan sette opp en Exchange-konto med bare noen få enkle steg."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800240 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Du kan konfigurere en Exchange ActiveSync-konto ved kun å følge noen få trinn."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800241 <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-postadresse"</string>
242 <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Passord"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700243 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
244 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuelt oppsett"</string>
245 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Skriv inn en gyldig e-postadresse og passord."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800246 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Duplikatkonto"</string>
247 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Denne innloggingen er allerede i bruk for kontoen «<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>»"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800248 <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Dette passordet begynner eller slutter med en eller flere mellomromstegn. Mange tjenere støtter ikke passord med mellomrom."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700249 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Henter kontoinformasjon…"</string>
250 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Sjekker tjenerinnstillinger for inngående e-post…"</string>
251 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Sjekker tjenerinnstillinger for utgående e-post…"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800252 <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Konfigurering av konto"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800253 <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Kontoen din er konfigurert, og e-post er på vei!"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700254 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Gi denne kontoen et navn (valgfritt)"</string>
255 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Navnet ditt (vises i utgående meldinger)"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800256 <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Dette feltet må fylles ut"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800257 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Konfigurering av konto"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800258 <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotype"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700259 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hva slags konto er dette?"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800260 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Konfigurering av konto"</string>
261 <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Tjenerinnstillinger for innkommende e-postmelding"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700262 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Brukernavn"</string>
263 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passord"</string>
264 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-tjener"</string>
265 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-tjener"</string>
266 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
267 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sikkerhetstype"</string>
268 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
Eric Fischerad043192011-08-26 14:55:31 -0700269 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Godta alle sertifikater)"</string>
270 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
271 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2033477209532207648">"STARTTLS (Godta alle sertifikater)"</string>
272 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700273 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Slett e-post fra tjener"</string>
274 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldri"</string>
275 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Når jeg sletter den fra innboksen"</string>
276 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-stiprefiks"</string>
277 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valgfritt"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800278 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Konfigurering av konto"</string>
279 <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Tjenerinnstillinger for utgående e-postmelding"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700280 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-tjener"</string>
281 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
282 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sikkerhetstype"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800283 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Krev pålogging."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700284 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Brukernavn"</string>
285 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passord"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800286 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Konfigurering av konto"</string>
287 <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Innstillinger for tjener"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800288 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Tjener"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800289 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domene\\brukernavn"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700290 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Bruk sikker tilkobling (SSL)"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800291 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Godkjenn alle SSL-sertifikater"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700292 <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Klientsertifikat"</string>
293 <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Velg"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700294 <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Bruk klientsertifikat"</string>
295 <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Fjern"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700296 <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ingen"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700297 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilenhets-ID"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800298 <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoinnstillinger"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800299 <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Alternativer for konto"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700300 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frekvens for kontroll av innboks"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700301 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldri"</string>
302 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisk (push)"</string>
303 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Hvert 5. minutt"</string>
304 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Hvert 10. minutt"</string>
305 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Hvert 15. minutt"</string>
306 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Hvert 30. minutt"</string>
307 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hver time"</string>
308 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
309 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Varsle når det kommer e-post."</string>
310 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800311 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synkroniser kalendere fra denne kontoen."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700312 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synkroniser e-postmeldinger fra denne kontoen."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800313 <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Last ned vedlegg automatisk når tilkoblet til trådløst nettverk"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700314 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Kunne ikke fullføre oppsettet"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700315 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Antall dager å synkronisere"</string>
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700316 <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisk"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700317 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Én dag"</string>
318 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tre dager"</string>
319 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Én uke"</string>
320 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"To uker"</string>
321 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Én måned"</string>
Eric Fischer8d3c2222011-05-17 16:59:35 -0700322 <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alle"</string>
Eric Fischer1c810c32011-07-15 16:48:48 -0700323 <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="8321351926520165832">"Bruk kontostandard"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700324 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Feil brukernavn eller passord."</string>
325 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Feil brukernavn eller passord."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
326 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."</string>
327 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Kan ikke åpne en sikker tilkobling til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700328 <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="6885740669437744865">"Klientsertifikat er påkrevd. Vil du koble til en tjener med klientsertifikat?"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700329 <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4343495223208675649">"Sertifikatet er ugyldig eller utilgjengelig."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800330 <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Tjeneren svarte med en feil. Kontroller brukernavn og passord og prøv igjen."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700331 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
332 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Kan ikke koble til tjeneren."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
333 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS påkrevd, men tjeneren støtter det ikke."</string>
334 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Tjeneren støtter ikke de påkrevde autentiseringsmetodene."</string>
335 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Kunne ikke koble til tjeneren på grunn av sikkerhetsfeil."</string>
336 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Kunne ikke koble til tjeneren."</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700337 <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Du har angitt feil tjeneradresse, eller tjeneren krever en protokollversjon som ikke håndteres av e-postprogrammet."</string>
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700338 <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2571826611383388336">"Du har ikke tillatelse til å synkronisere med denne tjeneren. Ta kontakt med tjenerens administrator for mer informasjon."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800339 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Fjernadministrasjon av sikkerhet"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800340 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra. Ønsker du å fullføre oppsettet av kontoen?"</string>
Eric Fischer599870e2011-05-02 15:53:32 -0700341 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="6647663405501663019">"Denne tjeneren krever sikkerhetsfunksjoner som Android-enheten din ikke støtter, for eksempel: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerdeb6d392011-04-15 14:40:03 -0700342 <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="9057508235700936322">"Du kan ikke endre brukernavnet for en konto. Hvis du ønsker å legge til en konto med et annet brukernavn, trykker du på Legg til konto."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800343 <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ADVARSEL: Hvis du deaktiverer e-postprogrammets rett til å administrere enheten, vil alle e-postkontoene som krever programmet bli slettet, sammen med e-poster, kontakter, kalenderaktiviteter og andre data."</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700344 <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Sikkerhetsoppdatering påkrevd"</string>
345 <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> krever at du oppdaterer sikkerhetsinnstillingene."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800346 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» krever oppdatering av sikkerhetsinnstillingene."</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700347 <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Sikkerhetsoppdatering påkrevd"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800348 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Enhetssikkerhet"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800349 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700350 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700351 <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056"><xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» krever at du endrer personlig kode eller passord for skjermlås."</string>
352 <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Passord for skjermlås utløper"</string>
353 <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Personlig kode eller passord for skjermlås er utløpt."</string>
354 <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
355 <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Passord for skjermlås utløper"</string>
356 <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Du må endre personlig kode eller passord for skjermlås snart, ellers slettes dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vil du endre det nå?"</string>
357 <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
358 <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> slettes fra enheten. Du kan gjenopprette dataene ved å endre personlig kode eller passord for skjermlåsing. Vil du endre dette nå?"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700359 <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vil du forkaste endringer som ikke er lagret?"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700360 <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Pålogging mislyktes"</string>
361 <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Brukernavn eller passord for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er feil. Vil du oppdatere nå?"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700362 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string>
363 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Bruk denne kontoen som standard for utgående e-post."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800364 <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automatisk nedlasting av vedlegg"</string>
365 <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Last ned vedlegg automatisk når tilkoblet til trådløst nettverk"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700366 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Varsling om e-post"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700367 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkroniseringsfrekvens, varslinger m.m."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800368 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Gi beskjed i systemfeltet når nye e-postmeldinger kommer"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700369 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Frekvens for kontroll av innboks"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700370 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inngående innstillinger"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700371 <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Brukernavn, passord og andre innstillinger for innkommende tjener"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700372 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående innstillinger"</string>
Eric Fischerc37565d2011-03-15 10:42:39 -0700373 <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Brukernavn, passord og andre innstillinger for utgående tjener"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700374 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
375 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt navn"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800376 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Underskrift"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700377 <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hurtigsvar"</string>
378 <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Rediger tekst som du ofte setter inn når du skriver e-poster"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800379 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Legg til tekst i e-postmeldinger"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700380 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Innstillinger for varsling"</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700381 <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Databruk"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700382 <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Rediger hurtigsvar"</string>
383 <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Lagre"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700384 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synkroniser kontakter"</string>
385 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen"</string>
386 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synkroniser kalender"</string>
387 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Synkroniser kalender fra denne kontoen"</string>
388 <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Synkroniser e-postmeldinger"</string>
389 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkroniser e-postmeldinger fra denne kontoen"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700390 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrering"</string>
391 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Vibrer også når nye e-postmeldinger mottas"</string>
392 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Alltid"</string>
393 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Kun ved stille modus"</string>
394 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Aldri"</string>
395 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibrering"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700396 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Velg ringetone"</string>
397 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Innstillinger for tjener"</string>
398 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Fjern"</string>
399 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» vil bli fjernet fra e-postapplikasjonen."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700400 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Fjern konto"</string>
401 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Fjern konto"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700402 <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Synkroniseringsalternativer"</string>
403 <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Synkroniseringsalternativer ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
Eric Fischer1c810c32011-07-15 16:48:48 -0700404 <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"Synkroniseringsinnstillinger"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700405 <string name="mailbox_settings_mailbox_check_frequency_label" msgid="1246075442689328906">"Hvor ofte innboksen skal kontrolleres"</string>
Eric Fischer7a788382011-08-22 11:14:16 -0700406 <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="2957945231022052672">"Antall dager å synkronisere"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800407 <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"E-postkonto"</string>
408 <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Velg en konto"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700409 <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Velg en mappe"</string>
Eric Fischerb5466a12011-05-26 15:42:34 -0700410 <string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Fant ikke konto. Den kan ha blitt fjernet."</string>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700411 <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4035254695648112767">"Fant ikke konto. Den kan ha blitt fjernet."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700412 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Bare noen «pluss-kontoer» tilbyr POP-tilgang som dette programmet trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «pluss»-tilgang. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
413 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Før du setter opp denne e-postkontoen, besøk T-Online-nettstedet og velg et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800414 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Exchange"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800415 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischer19bc36d2011-03-01 11:01:08 -0800416 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Kontobehandleren kunne ikke opprette noen konto, prøv på nytt."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800417 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-post"</string>
418 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiverer tjenerspesifikke sikkerhetsinnstillinger"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700419 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Søker <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
420 <plurals name="gal_completed_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700421 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultater fra <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
422 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> resultater fra <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700423 </plurals>
Eric Fischer86b82602011-08-02 11:25:24 -0700424 <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Innstillinger"</string>
425 <string name="header_label_general_preferences" msgid="265431682990288581">"Generelle innstillinger"</string>
Eric Fischer78d722f2011-09-12 09:51:37 -0700426 <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Appplikasjonsinnstillinger"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700427 <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Autoflytting"</string>
428 <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Velg hvilken skjerm som skal vises når du sletter en melding"</string>
429 <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Gå til"</string>
430 <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Nyere melding"</string>
431 <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Eldre melding"</string>
432 <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Meldingsliste"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800433 <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Skriftstørrelse på meldingstekst"</string>
434 <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
435 <item msgid="1728778773460367725">"Viser innholdet i meldinger med bitteliten skriftstørrelse"</item>
436 <item msgid="8239633518447359057">"Viser innholdet i meldinger med liten skriftstørrelse"</item>
437 <item msgid="55959821477704302">"Viser innholdet i meldinger med normal skriftstørrelse"</item>
438 <item msgid="446236334663020508">"Viser innholdet i meldinger med stor skriftstørrelse"</item>
439 <item msgid="235926149071179467">"Viser innholdet i meldinger med kjempestor skriftstørrelse"</item>
440 </string-array>
441 <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Skriftstørrelse på meldingstekst"</string>
442 <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Bitteliten"</string>
443 <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Liten"</string>
444 <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
445 <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
446 <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kjempestor"</string>
Eric Fischer151037e2011-10-03 13:42:00 -0700447 <string name="general_preference_reply_all_label" msgid="7806833609810003510">"Svar alle"</string>
448 <string name="general_preference_reply_all_summary" msgid="917669156784760966">"Bruk «Svar alle» som standard for å svare på e-poster"</string>
Eric Fischerf8eca7f2011-07-25 17:40:34 -0700449 <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Gjenopprett standard for «Vis bilder»"</string>
450 <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Gjenopprett standard for alle avsendere (ikke vis bilder automatisk)"</string>
451 <string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"«Vis bilder» er tømt."</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800452 <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700453 <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Venter på synkronisering"</string>
454 <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"E-posten din vises snart."</string>
Eric Fischer17a15762011-01-12 17:04:03 -0800455 <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Trykk for å endre"</string>
456 <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Kombinert innboks"</string>
457 <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Ulest"</string>
458 <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Stjernemerket"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800459 <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Laster inn …"</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800460 <string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Trykk for å konfigurere"</string>
Eric Fischer2abbf2b2011-09-02 14:48:12 -0700461 <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"Du har ikke konfigurert noen e-postkonto ennå."</string>
Eric Fischer4ec2cbc2011-02-17 10:17:40 -0800462 <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
Eric Fischerdeb6d392011-04-15 14:40:03 -0700463 <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Søk i e-post"</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700464 <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"Søk i <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
465 <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"Søkeresultater for «<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>»"</string>
Eric Fischer933be0f2011-08-12 17:18:12 -0700466 <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"Venter på resultater"</string>
467 <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"Noen tjenere kan ta lang tid."</string>
Eric Fischer321286f2011-07-07 11:32:35 -0700468 <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"Mapper"</string>
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -0800469</resources>