Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"อ่านไฟล์แนบของอีเมล"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้อ่านไฟล์แนบในอีเมลของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"เข้าถึงข้อมูลผู้ให้บริการอีเมล"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้เข้าถึงฐานข้อมูลอีเมลของคุณ ซึ่งรวมถึงข้อความที่ได้รับ ข้อความที่ส่ง ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"อีเมล"</string> |
| 24 | <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"เขียน"</string> |
| 25 | <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"ดีบัก"</string> |
| 26 | <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"ถัดไป"</string> |
| 27 | <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ตกลง"</string> |
| 28 | <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"ก่อนหน้า"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 30 | <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"ส่ง"</string> |
| 31 | <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"ตอบกลับ"</string> |
| 32 | <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"ตอบกลับทั้งหมด"</string> |
| 33 | <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"ลบ"</string> |
| 34 | <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"ส่งต่อ"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"ติดดาว"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 36 | <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"สร้างใหม่"</string> |
| 38 | <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"ลบ"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"ไม่มีคำตอบด่วน"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 40 | <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"ยกเลิก"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 41 | <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"บันทึกร่างจดหมาย"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"ใส่คำตอบด่วน"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว"</string> |
| 44 | <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"เพิ่มดาว"</string> |
| 46 | <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"ลบดาว"</string> |
| 47 | <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"รีเฟรช"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 48 | <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"เขียน"</string> |
| 49 | <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"ค้นหา"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 50 | <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
Eric Fischer | 86b8260 | 2011-08-02 11:25:24 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"การตั้งค่า"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"ตัวเลือกการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"ย้าย"</string> |
Eric Fischer | 86b8260 | 2011-08-02 11:25:24 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"เพิ่มสำเนา/สำเนาลับ"</string> |
Eric Fischer | f50e5f5 | 2011-11-10 14:11:02 -0800 | [diff] [blame] | 56 | <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"แนบไฟล์"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 57 | <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"ปิด"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"ส่งข้อความทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 59 | <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"เลือกไฟล์แนบ"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 60 | <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"ย้ายไปที่"</string> |
| 61 | <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"กำลังโหลดข้อความ..."</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"ปัญหาการเชื่อมต่อ"</string> |
| 63 | <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"ไม่สามารถโหลดข้อความตัวอักษร ข้อความอาจมีขนาดใหญ่เกินกว่าที่จะดูได้"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 64 | <plurals name="move_messages"> |
| 65 | <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"ย้ายข้อความ"</item> |
| 66 | <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"ย้ายข้อความ"</item> |
| 67 | </plurals> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"การย้ายไม่สามารถทำได้บนบัญชีแบบ POP3"</string> |
| 69 | <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"ย้ายไม่ได้เนื่องจากข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี"</string> |
| 70 | <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"ไม่สามารถย้ายข้อความในข้อความร่าง กล่องจดหมายออก และข้อความที่ส่งแล้วได้"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <plurals name="notification_new_one_account_fmt"> |
| 72 | <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ฉบับที่ยังไม่ได้อ่าน (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 73 | <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ยังไม่ได้อ่าน (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 74 | <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ยังไม่ได้อ่าน (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 75 | </plurals> |
| 76 | <plurals name="notification_new_multi_account_fmt"> |
| 77 | <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"ในบัญชี <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> บัญชี"</item> |
| 78 | <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"ในบัญชี <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> บัญชี"</item> |
| 79 | </plurals> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 80 | <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"ถึง <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ข้อความใหม่"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"บัญชีทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 83 | <plurals name="number_of_accounts"> |
| 84 | <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> บัญชี"</item> |
| 85 | <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> บัญชี"</item> |
| 86 | </plurals> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"กล่องจดหมาย"</string> |
| 88 | <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"กล่องจดหมายออก"</string> |
| 89 | <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"ร่างจดหมาย"</string> |
| 90 | <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ถังขยะ"</string> |
| 91 | <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ส่งแล้ว"</string> |
| 92 | <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ขยะ"</string> |
Baligh Uddin | 3cc540d | 2013-07-01 10:14:29 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"ติดดาว"</string> |
Eric Fischer | dbc012d | 2011-06-20 14:46:40 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"ยังไม่อ่าน"</string> |
| 95 | <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"กล่องจดหมาย (ยังไม่อ่าน)"</string> |
| 96 | <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"กล่องจดหมาย (ทั้งหมด)"</string> |
| 97 | <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"มุมมองรวม (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 98 | <plurals name="picker_combined_view_account_count"> |
| 99 | <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> บัญชี"</item> |
| 100 | <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> บัญชี"</item> |
| 101 | </plurals> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 102 | <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"รุ่น: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 721290e | 2011-03-17 16:53:14 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"กล่องจดหมาย"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 104 | <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ที่ติดดาว"</string> |
| 105 | <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"ร่างจดหมาย"</string> |
| 106 | <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"กล่องจดหมายออก"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"มุมมองแบบรวม"</string> |
Eric Fischer | dbc012d | 2011-06-20 14:46:40 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"แสดงโฟลเดอร์ทั้งหมด"</string> |
| 109 | <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"บัญชี"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"โฟลเดอร์ล่าสุด (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | dbc012d | 2011-06-20 14:46:40 -0700 | [diff] [blame] | 111 | <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"โฟลเดอร์ทั้งหมด"</string> |
| 112 | <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"โฟลเดอร์ล่าสุด"</string> |
Eric Fischer | f8eca7f | 2011-07-25 17:40:34 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"หัวเรื่อง"</string> |
| 114 | <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"ไม่มีหัวเรื่อง"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 115 | <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"โหลดข้อความเพิ่มเติม"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 116 | <plurals name="message_view_selected_message_count"> |
| 117 | <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> รายการที่เลือกไว้"</item> |
| 118 | <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> รายการที่เลือกไว้"</item> |
| 119 | </plurals> |
| 120 | <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"ไม่มีข้อความ"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 121 | <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"ถึง"</string> |
| 122 | <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"สำเนา"</string> |
| 123 | <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"สำเนาลับ"</string> |
| 124 | <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"เรื่อง"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 125 | <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"จาก:"</string> |
Eric Fischer | f50e5f5 | 2011-11-10 14:11:02 -0800 | [diff] [blame] | 126 | <string name="to" msgid="4392614766835725698">"ถึง"</string> |
| 127 | <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"สำเนา"</string> |
| 128 | <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"สำเนาลับ"</string> |
| 129 | <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"หัวเรื่อง"</string> |
| 130 | <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"เขียนอีเมล"</string> |
Baligh Uddin | 57a2e2b | 2013-08-14 15:47:35 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------\nเรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nจาก: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nถึง: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nสำเนา: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string> |
| 132 | <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> เขียนว่า:\n\n"</string> |
Eric Fischer | 7a52f83 | 2011-11-29 10:57:31 -0800 | [diff] [blame] | 133 | <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"รวมข้อความที่ยกมา"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"รวมข้อความ"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="140299472517968199">"เพิ่มผู้รับอย่างน้อยหนึ่งราย"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 136 | <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"ที่อยู่อีเมลบางที่อยู่ไม่ถูกต้อง"</string> |
| 137 | <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"ไฟล์ใหญ่เกินไปที่จะแนบ"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ใส่คำตอบด่วน"</string> |
Baligh Uddin | d99de4a | 2013-08-21 17:24:27 -0700 | [diff] [blame^] | 139 | <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"ใส่คำตอบด่วน"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 140 | <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> และอื่นๆ อีก <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ราย"</string> |
| 141 | <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"ถึง:"</string> |
| 142 | <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"สำเนา:"</string> |
Eric Fischer | 721290e | 2011-03-17 16:53:14 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"สำเนาลับถึง:"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 144 | <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"วันที่:"</string> |
| 145 | <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"จาก:"</string> |
| 146 | <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"เรื่อง:"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 147 | <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"ดู"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"ติดตั้ง"</string> |
| 149 | <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"เล่น"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 150 | <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"โหลด"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"ข้อมูล"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 152 | <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"บันทึก"</string> |
Eric Fischer | 599870e | 2011-05-02 15:53:32 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"บันทึกแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 154 | <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"หยุด"</string> |
| 155 | <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"เอกสารแนบถูกบันทึกเป็น <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="4013475734255421939">"ไม่สามารถบันทึกไฟล์แนบ"</string> |
| 157 | <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"หมายเหตุ: ไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการในข้อความที่ส่งต่อของคุณจะมีการดาวน์โหลดก่อนส่ง"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 158 | <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"ข้อความ"</string> |
| 159 | <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"เชิญ"</string> |
| 160 | <plurals name="message_view_show_attachments_action"> |
| 161 | <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"เอกสารแนบ <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 162 | <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"เอกสารแนบ <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 163 | </plurals> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 164 | <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"แสดงรูปภาพ"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"แสดงเสมอ"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"แสดงรูปภาพจากผู้ส่งรายนี้เสมอ"</string> |
| 167 | <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"แสดงรูปภาพจากผู้ส่งนี้โดยอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"ดูในปฏิทิน"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"คำเชิญในปฏิทิน"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"เข้าร่วมหรือไม่"</string> |
| 171 | <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" ใช่"</string> |
| 172 | <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" อาจจะ"</string> |
| 173 | <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" ไม่"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"คุณได้ตอบรับข้อความเชิญนี้"</string> |
| 175 | <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"คุณได้ตอบข้อความเชิญนี้ไปว่า \"อาจจะ\""</string> |
| 176 | <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"คุณได้ปฏิเสธข้อความเชิญนี้"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"แสดงรายละเอียด"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"รายละเอียดข้อความ"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"ข้อมูลเอกสารแนบ"</string> |
Baligh Uddin | 425428c | 2013-05-23 01:30:54 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"ต้องเชื่อมต่อ WiFi"</string> |
| 181 | <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"การตั้งค่า WiFi"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"ไม่สามารถเปิดเอกสารแนบ"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"คุณไม่สามารถบันทึกหรือเปิดไฟล์นี้ได้เนื่องจากไฟล์แนบชนิดนี้อาจมีซอฟต์แวร์ที่เป็นอันตราย"</string> |
| 185 | <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"ไม่สามารถบันทึกหรือเปิดไฟล์แนบนี้ได้ เนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัยของบัญชี"</string> |
Baligh Uddin | 425428c | 2013-05-23 01:30:54 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"เอกสารแนบนี้มีขนาดใหญ่เกินกว่าจะดาวน์โหลดผ่านเครือข่ายมือถือ คุณสามารถดาวน์โหลดเอกสารแนบในครั้งถัดไปที่คุณเชื่อมต่อเครือข่าย WiFi"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"แอปพลิเคชันที่ติดตั้งอยู่ทั้งหมดไม่สามารถเปิดไฟล์แนบนี้ได้ ลองดาวโหลดแอปพลิเคชันที่เหมาะสมจาก Android Market"</string> |
| 188 | <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"ไฟล์แนบนี้เป็นแอปพลิเคชัน คุณต้องทำเครื่องหมายที่ \"แหล่งที่มาที่ไม่รู้จัก\" ใน \"การตั้งค่า > แอปพลิเคชัน\" ก่อน จึงจะสามารถติดตั้งได้"</string> |
| 189 | <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"ไม่สามารถติดตั้งแอปพลิเคชันได้โดยตรงจากอีเมล ก่อนอื่น ให้บันทึกแอปพลิเคชันนี้ แล้วติดตั้งโดยใช้แอปพลิเคชันดาวน์โหลด"</string> |
| 190 | <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string> |
| 191 | <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"เกิดข้อผิดพลาดขณะถอดรหัสข้อความ"</string> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 192 | <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"กำลังดู <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | e868673 | 2011-10-07 16:41:16 -0700 | [diff] [blame] | 193 | <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <plurals name="message_delete_confirm"> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"ลบข้อความนี้หรือไม่"</item> |
| 196 | <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"ลบข้อความเหล่านี้หรือไม่"</item> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 197 | </plurals> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <plurals name="message_deleted_toast"> |
| 199 | <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"ลบข้อความแล้ว"</item> |
| 200 | <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"ข้อความถูกลบแล้ว"</item> |
| 201 | </plurals> |
| 202 | <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"ยกเลิกข้อความแล้ว"</string> |
| 203 | <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"บันทึกข้อความเป็นร่างจดหมาย"</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"ไม่สามารถแสดงไฟล์แนบ"</string> |
| 205 | <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"ไม่สามารถโหลดไฟล์แนบ \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\""</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 206 | <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"กำลังเปิดข้อความ..."</string> |
| 207 | <plurals name="message_moved_toast"> |
| 208 | <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ข้อความถูกย้ายไปที่ <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 209 | <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"<xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ข้อความถูกย้ายไปที่ <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 210 | </plurals> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 211 | <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"ไม่สามารถส่งต่อไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการ"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"ไม่ได้ส่งต่อเอกสารแนบ"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"ลงชื่อเข้าใช้ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ไม่สำเร็จ"</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 215 | <plurals name="message_view_attachment_bytes"> |
| 216 | <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item> |
| 217 | <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item> |
| 218 | </plurals> |
| 219 | <plurals name="message_view_attachment_kilobytes"> |
| 220 | <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item> |
| 221 | <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item> |
| 222 | </plurals> |
| 223 | <plurals name="message_view_attachment_megabytes"> |
| 224 | <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item> |
| 225 | <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item> |
| 226 | </plurals> |
| 227 | <plurals name="message_view_attachment_gigabytes"> |
| 228 | <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item> |
| 229 | <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item> |
| 230 | </plurals> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 231 | <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"ใหม่กว่า"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"เก่ากว่า"</string> |
| 233 | <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" - "</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 234 | <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 235 | <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"บัญชีอีเมล"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"คุณสามารถตั้งค่าบัญชีได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 237 | <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ที่อยู่อีเมล"</string> |
| 238 | <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"รหัสผ่าน"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="8896222991837026736">"ส่งอีเมลจากบัญชีนี้เป็นค่าเริ่มต้น"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 240 | <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"ตั้งค่าด้วยตนเอง"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"พิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string> |
| 242 | <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"บัญชีซ้ำ"</string> |
| 243 | <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"คุณใช้ชื่อผู้ใช้นี้สำหรับบัญชี \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ไปแล้ว"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..."</string> |
Baligh Uddin | 0c66dd6 | 2012-08-21 09:19:36 -0700 | [diff] [blame] | 246 | <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์…"</string> |
| 247 | <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่า smtp…"</string> |
Baligh Uddin | b41c9be | 2012-09-10 08:53:08 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"กำลังสร้างบัญชี…"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 249 | <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง!"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 251 | <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)"</string> |
| 252 | <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 255 | <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ประเภทบัญชี"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 256 | <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 257 | <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
| 258 | <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ชื่อผู้ใช้"</string> |
| 260 | <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"รหัสผ่าน"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"เซิร์ฟเวอร์"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"พอร์ต"</string> |
| 263 | <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string> |
| 264 | <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"ไม่มี"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string> |
| 266 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 267 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ลบอีเมลจากเซิร์ฟเวอร์"</string> |
Eric Fischer | 296345e | 2011-10-28 11:22:10 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"ไม่ต้องเลย"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 271 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"เมื่อฉันลบจากกล่องจดหมาย"</string> |
| 272 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"ส่วนนำของพาธ IMAP"</string> |
| 273 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"เป็นตัวเลือก"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 274 | <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
| 275 | <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 276 | <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"เซิร์ฟเวอร์ SMTP"</string> |
| 277 | <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"พอร์ต"</string> |
| 278 | <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 279 | <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"จำเป็นต้องลงชื่อเข้าใช้"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ชื่อผู้ใช้"</string> |
| 281 | <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"รหัสผ่าน"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 282 | <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
| 283 | <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 284 | <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"เซิร์ฟเวอร์"</string> |
| 285 | <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"โดเมน\\ชื่อผู้ใช้"</string> |
| 286 | <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"ใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย (SSL)"</string> |
| 287 | <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"ยอมรับใบรับรอง SSL ทั้งหมด"</string> |
Eric Fischer | 151037e | 2011-10-03 13:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string> |
| 289 | <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"เลือก"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"ใช้ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string> |
| 291 | <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"นำออก"</string> |
Eric Fischer | 151037e | 2011-10-03 13:42:00 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"ไม่มี"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 293 | <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID โทรศัพท์มือถือ"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 294 | <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"การตั้งค่าบัญชี"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 295 | <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ตัวเลือกของบัญชี"</string> |
| 296 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string> |
Eric Fischer | 296345e | 2011-10-28 11:22:10 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"ไม่ต้องเลย"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 298 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"อัตโนมัติ (Push)"</string> |
| 299 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"ทุก 5 นาที"</string> |
| 300 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"ทุก 10 นาที"</string> |
| 301 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"ทุก 15 นาที"</string> |
| 302 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"ทุก 30 นาที"</string> |
| 303 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"ทุกชั่วโมง"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 304 | <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"แจ้งให้ฉันทราบเมื่อมีอีเมลเข้า"</string> |
| 305 | <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้"</string> |
| 306 | <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string> |
| 307 | <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้"</string> |
Baligh Uddin | 425428c | 2013-05-23 01:30:54 -0700 | [diff] [blame] | 308 | <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ WiFi"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 309 | <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 310 | <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"วันที่จะซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"อัตโนมัติ"</string> |
Baligh Uddin | d99de4a | 2013-08-21 17:24:27 -0700 | [diff] [blame^] | 312 | <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (7727436096227637646) --> |
| 313 | <skip /> |
| 314 | <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (1841106793912850270) --> |
| 315 | <skip /> |
| 316 | <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5804121771990249346) --> |
| 317 | <skip /> |
| 318 | <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (3583478100026382495) --> |
| 319 | <skip /> |
| 320 | <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (4289585173153789717) --> |
| 321 | <skip /> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ทั้งหมด"</string> |
Baligh Uddin | d99de4a | 2013-08-21 17:24:27 -0700 | [diff] [blame^] | 323 | <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_default (2540360826995543134) --> |
| 324 | <skip /> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> |
Baligh Uddin | 57a2e2b | 2013-08-14 15:47:35 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"การเข้าสู่ระบบล้มเหลว\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"</string> |
Baligh Uddin | 57a2e2b | 2013-08-14 15:47:35 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 329 | <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"ต้องมีใบรับรองไคลเอ็นต์ คุณต้องการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ด้วยใบรับรองไคลเอ็นต์หรือไม่"</string> |
| 330 | <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"ใบรับรองไม่ถูกต้องหรือไม่สามารถเข้าถึงได้"</string> |
| 331 | <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองโดยมีข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string> |
Baligh Uddin | 57a2e2b | 2013-08-14 15:47:35 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 334 | <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"ต้องใช้ TLS แต่เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุน"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนวิธีการตรวจสอบสิทธิ์"</string> |
| 336 | <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้เนื่องจากข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย"</string> |
| 337 | <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string> |
| 338 | <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"คุณพิมพ์ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องใช้โปรโตคอลในรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน"</string> |
| 339 | <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ซิงค์กับเซิร์ฟเวอร์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติม"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 340 | <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 341 | <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 342 | <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน ซึ่งรวมถึง: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string> |
| 343 | <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อผู้ใช้ของบัญชีได้ หากต้องการเพิ่มบัญชีด้วยชื่อผู้ใช้อื่น ให้แตะ \"เพิ่มบัญชี\""</string> |
| 344 | <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"คำเตือน: การปิดใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการลบบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ"</string> |
| 345 | <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"การอัปเดตความปลอดภัย"</string> |
| 346 | <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำหนดให้คุณต้องอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"ไม่สามารถซิงค์บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" เนื่องจากข้อกำหนดด้านความปลอดภัย"</string> |
| 348 | <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องมีการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string> |
| 349 | <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"เปลี่ยนการตั้งค่าความปลอดภัยของบัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" แล้ว ผู้ใช้ไม่จำเป็นต้องดำเนินการใดๆ"</string> |
| 350 | <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"ต้องอัปเดตการรักษาความปลอดภัย"</string> |
| 351 | <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"เปลี่ยนนโยบายความปลอดภัยแล้ว"</string> |
| 352 | <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"ไม่ตรงกับนโยบายความปลอดภัย"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 354 | <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 355 | <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"แก้ไขรายละเอียด"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ระบุให้คุณเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string> |
| 358 | <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณหมดอายุแล้ว"</string> |
| 359 | <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string> |
| 360 | <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 361 | <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"คุณต้องเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอโดยเร็ว ไม่เช่นนั้นข้อมูลของ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> จะถูกลบ คุณต้องการเปลี่ยนตอนนี้หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 362 | <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"ข้อมูลสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำลังถูกลบออกจากอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถคืนค่าข้อมูลได้โดยเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ เปลี่ยนรหัสตอนนี้หรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 364 | <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่ได้"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ไม่ถูกต้อง คุณต้องการอัปเดตตอนนี้หรือไม่"</string> |
Ying Wang | c6a9a42 | 2012-07-30 11:08:54 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"การเข้าสู่ระบบ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ของคุณล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ถามว่า: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> คุณต้องการอัปเดตชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านของคุณหรือไม่"</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 368 | <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string> |
Eric Fischer | 296345e | 2011-10-28 11:22:10 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบของข้อความล่าสุดผ่าน WiFi โดยอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 370 | <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"การแจ้งเตือนทางอีเมล"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 371 | <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ส่งการแจ้งเตือนเมื่อมีอีเมลเข้า"</string> |
Baligh Uddin | d99de4a | 2013-08-21 17:24:27 -0700 | [diff] [blame^] | 373 | <!-- no translation found for account_settings_mail_check_frequency_label (4322235101687302250) --> |
| 374 | <skip /> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 375 | <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้าอื่นๆ"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 377 | <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออกอื่นๆ"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"บังคับใช้นโยบายแล้ว"</string> |
| 380 | <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"ไม่มี"</string> |
| 381 | <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"นโยบายที่ไม่สนับสนุน"</string> |
| 382 | <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"ไม่มี"</string> |
| 383 | <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"พยายามซิงค์"</string> |
| 384 | <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"แตะที่นี่เพื่อซิงค์บัญชีนี้"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 385 | <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ชื่อบัญชี"</string> |
| 386 | <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ชื่อของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 387 | <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"คำตอบด่วน"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"แก้ไขข้อความที่คุณใช้เป็นประจำเมื่อเขียนอีเมล"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 389 | <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string> |
Eric Fischer | 86b8260 | 2011-08-02 11:25:24 -0700 | [diff] [blame] | 390 | <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"การใช้ข้อมูล"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"นโยบายความปลอดภัย"</string> |
Baligh Uddin | 9db1132 | 2012-09-14 11:48:16 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"โฟลเดอร์ระบบ"</string> |
| 393 | <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"โฟลเดอร์ถังขยะ"</string> |
| 394 | <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string> |
| 395 | <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string> |
| 396 | <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"โฟลเดอร์รายการที่ส่ง"</string> |
| 397 | <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string> |
| 398 | <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"แก้ไขคำตอบด่วน"</string> |
| 400 | <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"บันทึก"</string> |
Eric Fischer | e868673 | 2011-10-07 16:41:16 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ซิงค์รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 402 | <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ซิงค์สมุดโทรศัพท์สำหรับบัญชีนี้"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"ซิงค์ปฏิทิน"</string> |
| 404 | <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"ซิงค์กิจกรรมในปฏิทินสำหรับบัญชีนี้"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ซิงค์อีเมล"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 406 | <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ซิงค์อีเมลสำหรับบัญชีนี้"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 407 | <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"สั่น"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 408 | <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"เลือกเสียงเรียกเข้า"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 409 | <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string> |
| 410 | <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"ลบบัญชี"</string> |
| 411 | <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" จะถูกลบจากอีเมล"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 412 | <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"นำบัญชีออก"</string> |
| 413 | <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"นำบัญชีออก"</string> |
Eric Fischer | 933be0f | 2011-08-12 17:18:12 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"ตัวเลือกการซิงค์"</string> |
| 415 | <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"ตัวเลือกการซิงค์ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 1c810c3 | 2011-07-15 16:48:48 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"การตั้งค่าการซิงค์"</string> |
Baligh Uddin | d99de4a | 2013-08-21 17:24:27 -0700 | [diff] [blame^] | 417 | <!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_label (1180866791599296994) --> |
| 418 | <skip /> |
| 419 | <!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_summary (345878979425044320) --> |
| 420 | <skip /> |
| 421 | <!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (851180833264474141) --> |
| 422 | <skip /> |
Baligh Uddin | e31b6db | 2013-05-01 11:40:08 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="preference_conversation_list_icon_title" msgid="2691641598368725077">"ภาพของผู้ส่ง"</string> |
| 424 | <string-array name="prefEntries_conversationListIconName"> |
| 425 | <item msgid="228585958140385749">"แสดงภาพ"</item> |
| 426 | <item msgid="2226691218102223696">"ไม่แสดงสิ่่งใดเลย"</item> |
| 427 | </string-array> |
| 428 | <string name="preference_conversation_list_icon_summary" msgid="4654821690566370979">"เลือกว่าจะแสดงภาพของผู้ส่งในมุมมองการสนทนาหรือไม่"</string> |
| 429 | <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"ภาพของผู้ส่ง"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 430 | <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"บัญชีอีเมล"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 431 | <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"เลือกบัญชี"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 432 | <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"เลือกโฟลเดอร์"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 433 | <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"ไม่พบบัญชี อาจถูกลบไปแล้ว"</string> |
| 434 | <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"ไม่พบโฟลเดอร์ อาจถูกลบไปแล้ว"</string> |
| 435 | <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ หากคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้องได้ อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบเสียค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้"</string> |
| 436 | <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ ให้ไปที่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 437 | <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"องค์กร"</string> |
| 438 | <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 439 | <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"ไม่สามารถสร้างบัญชี ลองอีกครั้ง"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 440 | <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"อีเมล"</string> |
| 441 | <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"เปิดการใช้งานนโยบายความปลอดภัยที่ระบุโดยเซิร์ฟเวอร์"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 442 | <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"กำลังค้นหา <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string> |
| 443 | <plurals name="gal_completed_fmt"> |
| 444 | <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"ผลลัพธ์ <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> รายการจาก <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> รายการ"</item> |
| 445 | <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"ผลลัพธ์ <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> รายการจาก <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> รายการ"</item> |
| 446 | </plurals> |
Eric Fischer | 86b8260 | 2011-08-02 11:25:24 -0700 | [diff] [blame] | 447 | <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"การตั้งค่า"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 448 | <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"การตั้งค่าทั่วไป"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 449 | <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"แอปพลิเคชัน"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 450 | <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"ยืนยันก่อนลบ"</string> |
| 451 | <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"ข้อความ"</string> |
| 452 | <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"ยืนยันก่อนส่ง"</string> |
| 453 | <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"ข้อความ"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 454 | <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"ขนาดตัวอักษรข้อความ"</string> |
| 455 | <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array"> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 456 | <item msgid="4693576184223089069">"ข้อความขนาดเล็กมาก"</item> |
| 457 | <item msgid="4415205108584620118">"ข้อความขนาดเล็ก"</item> |
| 458 | <item msgid="4550219696381691112">"ข้อความขนาดปกติ"</item> |
| 459 | <item msgid="6227813549949219991">"ข้อความขนาดใหญ่"</item> |
| 460 | <item msgid="1197917420815786571">"ข้อความขนาดใหญ่"</item> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 461 | </string-array> |
| 462 | <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"ขนาดตัวอักษรข้อความ"</string> |
| 463 | <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"เล็กมาก"</string> |
| 464 | <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"เล็ก"</string> |
| 465 | <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"ปกติ"</string> |
| 466 | <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ใหญ่"</string> |
| 467 | <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ใหญ่มาก"</string> |
Eric Fischer | acb76ea | 2011-10-25 10:50:19 -0700 | [diff] [blame] | 468 | <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"รูปภาพในข้อความจะไม่แสดงโดยอัตโนมัติ"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 469 | <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 470 | <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"กำลังรอการซิงค์"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 471 | <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"อีเมลของคุณจะปรากฏขึ้นในไม่ช้า"</string> |
Eric Fischer | 296345e | 2011-10-28 11:22:10 -0700 | [diff] [blame] | 472 | <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"แตะไอคอนเพื่อเปลี่ยน"</string> |
Eric Fischer | 17a1576 | 2011-01-12 17:04:03 -0800 | [diff] [blame] | 473 | <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"กล่องจดหมายรวม"</string> |
| 474 | <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"ยังไม่ได้อ่าน"</string> |
| 475 | <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"ที่ติดดาว"</string> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 476 | <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"กำลังโหลด…"</string> |
Eric Fischer | 1675804 | 2011-10-18 15:40:14 -0700 | [diff] [blame] | 477 | <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"แตะเพื่อตั้งค่า"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 478 | <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"คุณยังไม่ได้ตั้งค่าบัญชีอีเมล"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 479 | <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string> |
Eric Fischer | deb6d39 | 2011-04-15 14:40:03 -0700 | [diff] [blame] | 480 | <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ค้นหาอีเมล"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 481 | <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"ค้นหา <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 482 | <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"ผลการค้นหาสำหรับ \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\""</string> |
Ben Komalo | 0fe6797 | 2011-08-10 16:47:27 -0700 | [diff] [blame] | 483 | <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"กำลังรอผลลัพธ์"</string> |
Eric Fischer | ad04319 | 2011-08-26 14:55:31 -0700 | [diff] [blame] | 484 | <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"เซิร์ฟเวอร์บางอย่างอาจใช้เวลานาน"</string> |
Eric Fischer | 321286f | 2011-07-07 11:32:35 -0700 | [diff] [blame] | 485 | <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"โฟลเดอร์"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 486 | <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"ไม่อนุญาตให้ใช้กล้องถ่ายรูปของอุปกรณ์"</string> |
| 487 | <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"ต้องมีรหัสผ่านของอุปกรณ์"</string> |
| 488 | <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"จำกัดการนำรหัสผ่านล่าสุดมาใช้ใหม่"</string> |
| 489 | <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"รหัสผ่านต้องมีวันหมดอายุ"</string> |
| 490 | <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"อุปกรณ์ต้องไม่มีการทำงานเพื่อล็อกหน้าจอ"</string> |
| 491 | <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"จำกัดจำนวนกิจกรรมในปฏิทินที่ซิงค์"</string> |
| 492 | <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"จำกัดจำนวนอีเมลที่ซิงค์"</string> |
| 493 | <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"ขอบคุณ!"</string> |
| 494 | <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"น่าสนใจนะ!"</string> |
| 495 | <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"ฉันจะอ่านและตอบกลับทีหลัง"</string> |
| 496 | <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"จัดการประชุมเพื่อคุยเรื่องนี้กัน"</string> |
Eric Fischer | f50e5f5 | 2011-11-10 14:11:02 -0800 | [diff] [blame] | 497 | <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"การซิงค์พื้นหลังสำหรับบัญชีนี้ถูกปิดใช้งานขณะโรมมิ่ง"</string> |
Ying Wang | e1b325d | 2012-07-23 10:37:17 -0700 | [diff] [blame] | 498 | <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"กำลังส่งการตอบกลับ…"</string> |
Marc Blank | f419287 | 2012-06-28 10:40:46 -0700 | [diff] [blame] | 499 | <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"ไม่มีข้อความ"</string> |
Baligh Uddin | 7a2ebd9 | 2012-09-27 21:21:52 -0700 | [diff] [blame] | 500 | <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string> |
Baligh Uddin | 3073a04 | 2012-09-21 12:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 501 | <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string> |
Baligh Uddin | 9db1132 | 2012-09-14 11:48:16 -0700 | [diff] [blame] | 502 | <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"เครื่องมือเลือกโฟลเดอร์"</string> |
| 503 | <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> |
| 504 | <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> |
Ying Wang | b1f88ba | 2012-07-20 11:02:03 -0700 | [diff] [blame] | 505 | <string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"สร้างโฟลเดอร์"</string> |
Baligh Uddin | 9db1132 | 2012-09-14 11:48:16 -0700 | [diff] [blame] | 506 | <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"กำลังโหลดรายการโฟลเดอร์…"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 507 | </resources> |