Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="permission_read_attachment_label" msgid="618768999416116023">"Skaityti el. laiškų priedus"</string> |
| 20 | <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="7079397473503113579">"Leidžiama šiai programai skaityti el. laiškų priedus."</string> |
Eric Fischer | bfa2ecd | 2011-05-10 15:41:56 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Pasiekti el. pašto paslaugų teikėjo duomenis"</string> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="permission_access_provider_desc" msgid="2549843731779487336">"Leidžiama šiai programai pasiekti jūsų el. pašto duomenų bazę, įskaitant gautus, išsiųstus pranešimus, naudotojo vardus ir slaptažodžius."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"El. paštas"</string> |
| 24 | <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Sukurti"</string> |
| 25 | <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Derinti"</string> |
| 26 | <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Kitas"</string> |
| 27 | <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Gerai"</string> |
| 28 | <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Atšaukti"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Ankstesnis"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 30 | <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Siųsti"</string> |
| 31 | <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Atsakyti"</string> |
| 32 | <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Atsakyti į visus"</string> |
| 33 | <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Ištrinti"</string> |
| 34 | <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Persiųsti"</string> |
| 35 | <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Atlikta"</string> |
| 36 | <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Atmesti"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Išsaug. juodraš."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 38 | <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Žymėti raudonai"</string> |
| 39 | <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Pažymėti kaip neperskaitytą"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 40 | <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Pridėti žvaigždutę"</string> |
| 41 | <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Pašalinti žvaigždutę"</string> |
| 42 | <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Atnaujinti"</string> |
| 43 | <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Pridėti paskyrą"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 44 | <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Sukurti"</string> |
| 45 | <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Ieškoti"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 46 | <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paskyros nustatymai"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 47 | <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Pažymėti kaip neskaitytą"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 48 | <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Perkelti"</string> |
| 49 | <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ cc (kop.) / bcc (nemat. kop.)"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 50 | <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Uždaryti"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 51 | <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Siųsti visus pranešimus"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 52 | <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Pasirinkti priedą"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Perkelti į"</string> |
| 54 | <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Įkeliami pranešimai…"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 55 | <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Ryšio klaida"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 56 | <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Įkeliant pranešimo tekstą įvyko netikėta klaida. Galbūt pranešimas per ilgas, kad galėtumėte jį žiūrėti."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 57 | <plurals name="move_messages"> |
| 58 | <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Perkelti pranešimą"</item> |
| 59 | <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Perkelti pranešimus"</item> |
| 60 | </plurals> |
| 61 | <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="8321714399405096556">"Perkėlimas nepalaikomas POP3 paskyrose."</string> |
| 62 | <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="4111097224275445005">"Negalima perkelti. Pasirinktos kelios paskyros."</string> |
| 63 | <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="2533188790446456804">"Negalima perkelti pranešimų, esančių aplankuose „Juodraščiai“, „Siunčiamieji“ ir „Išsiųstieji“."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 64 | <plurals name="notification_new_one_account_fmt"> |
| 65 | <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> neperskaityti (-ų) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 66 | <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> neperskaityti (-ų) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 67 | <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> neperskaityti (-ų) (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| 68 | </plurals> |
| 69 | <plurals name="notification_new_multi_account_fmt"> |
| 70 | <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> paskyrose (-ų)"</item> |
| 71 | <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> paskyrose (-ų)"</item> |
| 72 | </plurals> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 73 | <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | adec6d5 | 2011-06-02 16:56:11 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <!-- no translation found for account_name_display_all (4041817500580342035) --> |
| 75 | <skip /> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 76 | <plurals name="number_of_accounts"> |
| 77 | <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"Paskyrų: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 78 | <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"Paskyrų: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 79 | </plurals> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 80 | <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Gautų laiškų aplankas"</string> |
| 81 | <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Išsiųstieji"</string> |
| 82 | <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Juodraščiai"</string> |
| 83 | <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Šiukšliadėžė"</string> |
| 84 | <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Išsiųsta"</string> |
| 85 | <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Šlamštas"</string> |
Eric Fischer | adec6d5 | 2011-06-02 16:56:11 -0700 | [diff] [blame] | 86 | <!-- no translation found for mailbox_name_display_unread (1015674989793998695) --> |
| 87 | <skip /> |
| 88 | <!-- no translation found for picker_mailbox_name_all_unread (6392491216581687644) --> |
| 89 | <skip /> |
| 90 | <!-- no translation found for picker_mailbox_name_all_inbox (2277030979530376085) --> |
| 91 | <skip /> |
| 92 | <!-- no translation found for picker_combined_view_fmt (6276294768978512737) --> |
| 93 | <skip /> |
| 94 | <!-- no translation found for picker_combined_view_account_count:one (380235084337895804) --> |
| 95 | <!-- no translation found for picker_combined_view_account_count:other (4145163147488719025) --> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 96 | <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Versija: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 721290e | 2011-03-17 16:53:14 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Gautieji"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 98 | <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Pažymėta žvaigždute"</string> |
| 99 | <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Juodraščiai"</string> |
| 100 | <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Išsiųstieji"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 101 | <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Bendras rodinys"</string> |
Eric Fischer | f56757f | 2011-06-06 15:58:30 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <!-- no translation found for mailbox_list_account_selector_show_all_folders (4185052839366909439) --> |
| 103 | <skip /> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 104 | <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Įkelti daugiau pranešimų"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <plurals name="message_view_selected_message_count"> |
| 106 | <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"Pasirinkta: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| 107 | <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"Pasirinkta: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| 108 | </plurals> |
| 109 | <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Pranešimų nėra"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Kam"</string> |
| 111 | <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc (kopija)"</string> |
| 112 | <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc (nematomoji kopija):"</string> |
| 113 | <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Tema"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 114 | <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Nuo:"</string> |
| 115 | <string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Kam:"</string> |
| 116 | <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"Cc (kopija):"</string> |
| 117 | <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"Bcc (nemat. kop.):"</string> |
| 118 | <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Tema:"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 119 | <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Sukurti laišką"</string> |
| 120 | <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pirminis pranešimas --------"\n"Tema: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Nuo: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Kam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"CC (kopija): <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string> |
| 121 | <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> rašė:"\n\n</string> |
| 122 | <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Cituojamas tekstas"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Įtraukti tekstą"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 124 | <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Turite pridėti bent vieną gavėją."</string> |
| 125 | <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Kai kurie el. pašto adresai neteisingi."</string> |
| 126 | <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Failas per didelis, kad būtų pridėtas."</string> |
| 127 | <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> kiti (-ų)"</string> |
| 128 | <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Kam:"</string> |
| 129 | <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc (kopija):"</string> |
Eric Fischer | 721290e | 2011-03-17 16:53:14 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"Bcc (nematomoji kopija):"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"Data:"</string> |
| 132 | <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"Nuo:"</string> |
| 133 | <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"Tema:"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Žiūrėti"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"Įdiegti"</string> |
| 136 | <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"Paleisti"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 137 | <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Įkelti"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"Inform."</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 139 | <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Išsaugoti"</string> |
Eric Fischer | 599870e | 2011-05-02 15:53:32 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"Išsaugota"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 141 | <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Sustabdyti"</string> |
| 142 | <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Priedas išsaugotas kaip <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| 143 | <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Neįmanoma išsaugoti priedo."</string> |
| 144 | <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Pastaba: prieš siunčiant bus atsisiųstas mažiausiai vienas priedas persiųstame pranešime."</string> |
| 145 | <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Pranešimas"</string> |
| 146 | <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Pakviesti"</string> |
| 147 | <plurals name="message_view_show_attachments_action"> |
| 148 | <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> pried."</item> |
| 149 | <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Priedų: <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 150 | </plurals> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 151 | <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Rodyti paveikslėlius"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 152 | <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Žiūrėti Kalendoriuje"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalendoriaus kvietimas"</string> |
| 154 | <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Dalyvausite?"</string> |
| 155 | <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Taip"</string> |
| 156 | <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Gal"</string> |
| 157 | <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Ne"</string> |
| 158 | <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Priėmėte šį kvietimą"</string> |
| 159 | <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Į šį kvietimą atsakėte „galbūt“"</string> |
| 160 | <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Atmetėte šį kvietimą"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 161 | <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"Rodyti išsamią informaciją"</string> |
| 162 | <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="5306529501287351018">"Išsami pranešimo informacija"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"Priedo informacija"</string> |
| 164 | <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Reikalingas „Wi-Fi“ ryšys"</string> |
| 165 | <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"„Wi-Fi“ nustatymai"</string> |
| 166 | <string name="attachment_info_application_settings" msgid="9128108769497191200">"Programos nustatymai"</string> |
| 167 | <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"Nepavyksta atidaryti priedo."</string> |
| 168 | <string name="attachment_info_malware" msgid="1478505616946912328">"Negalite išsaugoti ar atidaryti šio priedo, nes tokio tipo prieduose gali būti kenkėjiškos programinės įrangos."</string> |
Eric Fischer | b5466a1 | 2011-05-26 15:42:34 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="attachment_info_policy" msgid="328224012587376154">"Šio priedo negalima išsaugoti ar atidaryti dėl šiai paskyrai taikomos saugumo politikos."</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"Šis priedas yra per didelis, todėl jo atsisiųsti mobiliuoju tinklu negalima. Jį atsisiųsti galėsite, kai kitą kartą prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo."</string> |
| 171 | <string name="attachment_info_no_intent" msgid="5277484372596654977">"Nėra įdiegtos programos, kurią naudojant būtų galima atidaryti šį priedą. Pabandykite atsisiųsti tinkamą programą iš „Android“ prekyvietės."</string> |
| 172 | <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="1884647432057183615">"Šis priedas yra programa. Prieš ją įdiegdami turite pažymėti „Nežinomi šaltiniai“ „Programų“ skiltyje „Nustatymai“."</string> |
| 173 | <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="9077383681081393067">"Tiesiogiai iš el. pašto programų įdiegti negalima. Pirmiausia išsaugokite šią programą ir įdiekite ją naudodami programą „Atsisiuntimai“."</string> |
Eric Fischer | b5466a1 | 2011-05-26 15:42:34 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="attachment_not_found" msgid="2593390852574725378">"Apgailestaujame, nepavyko atsisiųsti priedo."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="message_decode_error" msgid="7812862491622388416">"Iššifruojant pranešimą įvyko klaida."</string> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 176 | <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Peržiūrimas <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Atmesti praneš."</string> |
| 178 | <plurals name="message_delete_confirm"> |
| 179 | <item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"Atmesti šį pranešimą?"</item> |
| 180 | <item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"Atmesti šiuos pranešimus?"</item> |
| 181 | </plurals> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 182 | <plurals name="message_deleted_toast"> |
| 183 | <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Pranešimas ištrintas."</item> |
| 184 | <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Pranešimai ištrinti."</item> |
| 185 | </plurals> |
| 186 | <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Pranešimas atmestas."</string> |
| 187 | <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Pranešimas išsaugotas kaip juodraštis."</string> |
| 188 | <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Šio priedo pateikti negalima."</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 189 | <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Nepavyko įkelti „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ priedo."</string> |
| 190 | <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Atidaromas pranešimas…"</string> |
| 191 | <plurals name="message_moved_toast"> |
| 192 | <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"Į <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> perkelti pranešimai: <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 193 | <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Į <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> perkelti pranešimai: <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>"</item> |
| 194 | </plurals> |
| 195 | <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Nepavyko persiųsti mažiausiai vieno priedo"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Priedas nepersiųstas"</string> |
Eric Fischer | 0a595d4 | 2011-02-25 11:35:06 -0800 | [diff] [blame] | 197 | <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Nepavyko „<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>“ prisij."</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <string name="login_failed_title" msgid="6948780582524747622">"Nepavyko prisijungti"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 199 | <plurals name="message_view_attachment_bytes"> |
| 200 | <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item> |
| 201 | <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item> |
| 202 | </plurals> |
| 203 | <plurals name="message_view_attachment_kilobytes"> |
| 204 | <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item> |
| 205 | <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item> |
| 206 | </plurals> |
| 207 | <plurals name="message_view_attachment_megabytes"> |
| 208 | <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item> |
| 209 | <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item> |
| 210 | </plurals> |
| 211 | <plurals name="message_view_attachment_gigabytes"> |
| 212 | <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item> |
| 213 | <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item> |
| 214 | </plurals> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 215 | <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"Naujesnis"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 216 | <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Senesnis"</string> |
| 217 | <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" – "</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 218 | <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Paskyros sąranka"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 219 | <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Pridėti „Exchange“ paskyrą"</string> |
| 220 | <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Pridėti „Exchange ActiveSync“ paskyrą"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 221 | <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"El. pašto paskyra"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 222 | <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Daugelyje paskyrų galite konfigūruoti el. paštą, atlikę vos kelis veiksmus."</string> |
| 223 | <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Galite konfigūruoti „Exchange“ paskyrą atlikę vos kelis veiksmus."</string> |
| 224 | <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Galite konfigūruoti „Exchange ActiveSync“ paskyrą atlikę vos kelis veiksmus."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 225 | <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"El. pašto adresas"</string> |
| 226 | <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Slaptažodis"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 227 | <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros."</string> |
| 228 | <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Nustatymas rankiniu būdu"</string> |
| 229 | <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Įveskite galiojantį el. pašto adresą ir slaptažodį."</string> |
| 230 | <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Kopijuoti paskyrą"</string> |
| 231 | <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Šis prisijungimo vardas jau naudojamas paskyrai „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 232 | <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Šis slaptažodis prasideda ar baigiasi mažiausiai vienu tarpo simboliu. Dauguma serverių nepalaiko slaptažodžių su tarpais."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 233 | <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Nuskaitoma paskyros informacija..."</string> |
| 234 | <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Tikrinami gaunamų laiškų serverio nustatymai..."</string> |
| 235 | <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Tikrinami siunčiamo serverio nustatymai..."</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 236 | <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Paskyros sąranka"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 237 | <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Paskyra nustatyta ir išsiųstas el. laiškas!"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 238 | <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)"</string> |
| 239 | <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 240 | <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="1251952000604599298">"Šis laukas negali būti tuščias"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 241 | <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Paskyros sąranka"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 242 | <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Paskyros tipas"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 243 | <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Kokio tipo tai paskyra?"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 244 | <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Paskyros sąranka"</string> |
| 245 | <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Gaunamų laiškų serverio nustatymai"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Naudotojo vardas"</string> |
| 247 | <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Slaptažodis"</string> |
| 248 | <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3 serveris"</string> |
| 249 | <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP serveris"</string> |
| 250 | <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Prievadas"</string> |
| 251 | <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Saugos tipas"</string> |
| 252 | <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nėra"</string> |
| 253 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (priimti visus sertifikatus)"</string> |
| 254 | <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string> |
| 255 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (priimti visus sertifikatus)"</string> |
| 256 | <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string> |
| 257 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ištrinti el. laišką iš serverio"</string> |
| 258 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Niekada"</string> |
| 259 | <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kai ištrinu iš gautų laiškų aplanko"</string> |
| 260 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP prieigos kelio kodas"</string> |
| 261 | <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Pasirenkama"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Paskyros sąranka"</string> |
| 263 | <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Siunčiamų laiškų serverio nustatymai"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 264 | <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP serveris"</string> |
| 265 | <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Prievadas"</string> |
| 266 | <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Saugos tipas"</string> |
| 267 | <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Reikalauti prisijungti."</string> |
| 268 | <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Naudotojo vardas"</string> |
| 269 | <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Slaptažodis"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 270 | <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Paskyros sąranka"</string> |
| 271 | <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Serverio nustatymai"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 272 | <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Serveris"</string> |
| 273 | <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domenas / naudotojo vardas"</string> |
| 274 | <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Naudoti saugų ryšį (SSL)"</string> |
| 275 | <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Priimti visus SSL sertifikatus"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 276 | <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiliojo įrenginio ID"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 277 | <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paskyros nustatymai"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 278 | <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Paskyros parinktys"</string> |
| 279 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Gautųjų tikrinimo dažnumas"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Niekada"</string> |
| 281 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatinis (spausti)"</string> |
| 282 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Kas 5 min."</string> |
| 283 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Kas 10 min."</string> |
| 284 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Kas 15 min."</string> |
| 285 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Kas 30 min."</string> |
| 286 | <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Kas valandą"</string> |
| 287 | <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros."</string> |
| 288 | <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Pranešti man, kai gausiu el. laišką."</string> |
| 289 | <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Sinchronizuoti šios paskyros adresatus."</string> |
| 290 | <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių."</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 291 | <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Sinchronizuoti el. paštą iš šios paskyros."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 292 | <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 293 | <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nepavyko pabaigti sąrankos"</string> |
| 294 | <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Sinchronizuojamas kiekis"</string> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatinis"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 296 | <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Vieną dieną"</string> |
| 297 | <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Tris dienas"</string> |
| 298 | <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Viena savaitė"</string> |
| 299 | <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dvi savaitės"</string> |
| 300 | <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Vienas mėnuo"</string> |
Eric Fischer | 8d3c222 | 2011-05-17 16:59:35 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Visas"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 302 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."</string> |
| 303 | <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
| 304 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Negalima saugiai prisijungti prie serverio."</string> |
| 305 | <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 306 | <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Serveris atsakė pateikdamas klaidą; patikrinkite naudotojo vardą bei slaptažodį ir bandykite dar kartą."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 307 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Negali prisijungti prie serverio."</string> |
| 308 | <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Negalima prisijungti prie serverio."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
| 309 | <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Reikalingas TLS, bet jo nepalaiko serveris."</string> |
| 310 | <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Serveris nepalaiko tapatybės nustatymo būdų."</string> |
| 311 | <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Neįmanoma užmegzti ryšio su serveriu dėl saugos klaidos."</string> |
| 312 | <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Neįmanoma užmegzti ryšio su serveriu."</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 313 | <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Įvedėte neteisingą serverio adresą arba serveriui reikalinga el. pašto nepalaikoma protokolo versija."</string> |
Eric Fischer | 599870e | 2011-05-02 15:53:32 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2571826611383388336">"Neturite leidimo sinchronizuoti su šiuo serveriu. Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su serverio administratoriumi."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 315 | <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Nuotolinis saugos administravimas"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 316 | <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?"</string> |
Eric Fischer | bfa2ecd | 2011-05-10 15:41:56 -0700 | [diff] [blame] | 317 | <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="6647663405501663019">"Šiam serveriui reikalingos saugos funkcijos, kurios nepalaikomos jūsų „Android“ įrenginyje, įskaitant: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | deb6d39 | 2011-04-15 14:40:03 -0700 | [diff] [blame] | 318 | <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="9057508235700936322">"Negalima pakeisti paskyros naudotojo vardo. Jei norite pridėti paskyrą su kitu naudotojo vardu, palieskite „Pridėti paskyrą“."</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 319 | <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"ĮSPĖJIMAS: išaktyvinus el. pašto programos leidimą administruoti įrenginį, bus ištrintos visos el. pašto paskyros, kurioms jis reikalingas, įskaitant el. laiškus, kontaktus, kalendorių įvykius ir kitus duomenis."</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 320 | <string name="account_security_dialog_title" msgid="1340675800634074043">"Būtina atnaujinti saugumą"</string> |
| 321 | <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="7950790060554861792">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia atnaujinti saugumo nustatymus."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 322 | <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Reikalingas paskyros „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ saugos nustatymų atnaujinimas."</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="security_notification_content_title" msgid="3352841884304076235">"Būtina atnaujinti saugumą"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 324 | <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Įrenginio sauga"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 325 | <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 326 | <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redaguoti išsamią informaciją"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="7367710094579526056">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia pakeisti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string> |
| 328 | <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string> |
| 329 | <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Baigėsi ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio galiojimo laikas."</string> |
| 330 | <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string> |
| 331 | <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string> |
| 332 | <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4595246020880351045">"Būtina greitai pakeisti ekrano užrakto PIN kodą ar slaptažodį, nes bus ištrinti „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Pakeisti dabar?"</string> |
| 333 | <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string> |
| 334 | <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="5982207349002500211">"Iš jūsų įrenginio ištrinami „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Atkurti juos galite pakeisdami ekrano užrakto PIN kodą ar slaptažodį. Pakeisti dabar?"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 335 | <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Atmesti neišsaugotus pakeitimus?"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Nepavyko prisijungti"</string> |
| 337 | <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ naudotojo vardas ar slaptažodis neteisingas. Atnaujinti juos dabar?"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 338 | <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Bendri nustatymai"</string> |
| 339 | <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Numatytoji paskyra"</string> |
| 340 | <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Pagal numatytuosius nustatymus siųsti el. laišką iš šios paskyros"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 341 | <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Automat. atsisiunčiami priedai"</string> |
| 342 | <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8036004124395110306">"Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 343 | <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"El. pašto pranešimai"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 344 | <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinchronizavimo dažnumas, pranešimai ir kt."</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 345 | <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6301122709602752038">"Kai atsiunčiamas el. laiškas, pranešti sistemos juostoje"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 346 | <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Gautųjų tikrinimo dažnumas"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 347 | <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gaunamų laiškų nustatymai"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti gavimo serverio nustatymai"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 349 | <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Siunčiamų laiškų nustatymai"</string> |
Eric Fischer | c37565d | 2011-03-15 10:42:39 -0700 | [diff] [blame] | 350 | <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti siuntimo serv. nustatymai"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 351 | <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Paskyros pavadinimas"</string> |
| 352 | <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsų vardas ir pavardė"</string> |
| 353 | <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Parašas"</string> |
| 354 | <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Priskirti tekstą prie siunčiamų pranešimų"</string> |
| 355 | <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Įspėjimų nustatymai"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 356 | <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Sinchr. kontaktus"</string> |
| 357 | <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinchron. šios paskyros kontaktus"</string> |
| 358 | <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Sinchron. Kalendorių"</string> |
| 359 | <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Sinchron. šios paskyros kalendorių"</string> |
| 360 | <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Sinchr. el. paštą"</string> |
| 361 | <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinchron. šios paskyros el. paštą"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 362 | <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibruoti"</string> |
| 363 | <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Taip pat vibruoti, kai gaunamas el. laiškas"</string> |
| 364 | <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Visada"</string> |
| 365 | <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Tik kai veikia tyliai"</string> |
| 366 | <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Niekada"</string> |
| 367 | <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibruoti"</string> |
| 368 | <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Pasirinkti skambėjimo toną"</string> |
| 369 | <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverio nustatymai"</string> |
| 370 | <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Pašalinti paskyrą"</string> |
| 371 | <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Paskyra „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ bus pašalinta iš el. pašto."</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 372 | <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Pašalinti paskyrą"</string> |
| 373 | <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Pašalinti paskyrą"</string> |
Eric Fischer | ed47cd8 | 2010-12-09 16:06:49 -0800 | [diff] [blame] | 374 | <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"El. p. pask."</string> |
| 375 | <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Pasirinkti paskyrą"</string> |
Eric Fischer | adec6d5 | 2011-06-02 16:56:11 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="252224234897876714">"Pasir. pašto dėžutę"</string> |
Eric Fischer | b5466a1 | 2011-05-26 15:42:34 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Paskyra nerasta. Galbūt ji buvo pašalinta."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 378 | <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti su teisingu el. pašto adresu ir slaptažodžiu, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių pašto paskyrų."</string> |
| 379 | <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą, apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį."</string> |
| 380 | <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Įmonės"</string> |
| 381 | <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string> |
Eric Fischer | 19bc36d | 2011-03-01 11:01:08 -0800 | [diff] [blame] | 382 | <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"„AccountManager“ nepavyko sukurti paskyros; bandykite dar kartą."</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 383 | <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"El. paštas"</string> |
| 384 | <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Įgalina serverio apibrėžtą saugos politiką"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 385 | <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Ieškoma <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string> |
| 386 | <plurals name="gal_completed_fmt"> |
| 387 | <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> rezultatas iš <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 388 | <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> rezultatai (-ų) iš <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 389 | </plurals> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 390 | <string name="header_label_general_preferences" msgid="7548527595339881066">"El. pašto nuostatos"</string> |
| 391 | <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Programos nuostatos"</string> |
| 392 | <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Automatinis perėjimas"</string> |
| 393 | <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Pasirinkite, kurį ekraną rodyti ištrynus pranešimą"</string> |
| 394 | <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Pereiti į"</string> |
| 395 | <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Naujesnis pranešimas"</string> |
| 396 | <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Senesnis pranešimas"</string> |
| 397 | <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Pranešimų sąrašas"</string> |
| 398 | <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Pranešimo teksto dydis"</string> |
| 399 | <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array"> |
| 400 | <item msgid="1728778773460367725">"Pateikti pranešimų turinį itin mažo dydžio tekstu"</item> |
| 401 | <item msgid="8239633518447359057">"Pateikti pranešimų turinį mažo dydžio tekstu"</item> |
| 402 | <item msgid="55959821477704302">"Pateikti pranešimų turinį įprasto dydžio tekstu"</item> |
| 403 | <item msgid="446236334663020508">"Pateikti pranešimų turinį didelio dydžio tekstu"</item> |
| 404 | <item msgid="235926149071179467">"Pateikti pranešimų turinį itin didelio dydžio tekstu"</item> |
| 405 | </string-array> |
| 406 | <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Pranešimo teksto dydis"</string> |
| 407 | <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Itin mažas"</string> |
| 408 | <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mažas"</string> |
| 409 | <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Įprastas"</string> |
| 410 | <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Didelis"</string> |
| 411 | <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Itin didelis"</string> |
Eric Fischer | 111fcf9 | 2010-12-23 14:14:58 -0800 | [diff] [blame] | 412 | <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 17a1576 | 2011-01-12 17:04:03 -0800 | [diff] [blame] | 413 | <string name="widget_other_views" msgid="2265335608760083337">"Pal. pikt., kad pak."</string> |
| 414 | <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"Sujungt. Gautieji"</string> |
| 415 | <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"Neskaityta"</string> |
| 416 | <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"Pažymėta žvaigždute"</string> |
Eric Fischer | e235304 | 2010-12-14 13:57:15 -0800 | [diff] [blame] | 417 | <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Įkeliama…"</string> |
Eric Fischer | 4ec2cbc | 2011-02-17 10:17:40 -0800 | [diff] [blame] | 418 | <string name="widget_touch_to_configure" msgid="3272115577715211268">"Jei norite konfigūruoti, palieskite"</string> |
| 419 | <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string> |
Eric Fischer | deb6d39 | 2011-04-15 14:40:03 -0700 | [diff] [blame] | 420 | <string name="search_title" msgid="353141588517762921">"El. paštas"</string> |
| 421 | <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Paieška el. pašte"</string> |
| 422 | <string name="mailbox_options_lookback_label" msgid="1207031465051138008">"Pašto dėžutės tikrinimo peržiūra"</string> |
Eric Fischer | fd7007d | 2010-11-17 16:35:41 -0800 | [diff] [blame] | 423 | </resources> |