blob: c9f75b736767d845e56575c63e65d2dd54499951 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -07002<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07007
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Eric Fischerfa46f812010-08-05 16:05:38 -07009
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -070015 -->
16
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischercd68a7c2010-08-17 16:52:30 -070019 <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Wysyłanie wiadomości…"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080020 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="6350878794250526493">"Wyślij wszystkie"</string>
Eric Fischer9901ad32010-08-30 13:39:32 -070021 <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Pobieranie załącznika."</string>
22 <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Pobieranie załącznika <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080023 <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Odczytaj załączniki w wiadomościach e-mail"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070024 <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Umożliwia tej aplikacji odczyt załączników poczty e-mail."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080025 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Dostęp do danych dostawcy poczty elektronicznej"</string>
26 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Zezwala tej aplikacji na uzyskiwanie dostępu do bazy danych poczty elektronicznej, w tym odebranych i wysłanych wiadomości, nazw użytkowników i haseł."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070027 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Poczta"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070028 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Utwórz"</string>
29 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debuguj"</string>
30 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Dalej"</string>
31 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
32 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Anuluj"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080033 <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Wstecz"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070034 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Wyślij"</string>
35 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Odpowiedz"</string>
36 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Odpowiedz wszystkim"</string>
37 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Usuń"</string>
38 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Przekaż dalej"</string>
39 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gotowe"</string>
40 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Odrzuć"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080041 <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Zapisz wersję roboczą"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070042 <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Przeczytane/nieprzeczytane"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080043 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Zaznacz jako przeczytane"</string>
44 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Zaznacz jako nieprzeczytane"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070045 <string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Dodaj do ulubionych"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080046 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Dodaj gwiazdkę"</string>
47 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Usuń oznaczenie gwiazdką"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070048 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Odśwież"</string>
49 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Dodaj konto"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080050 <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Usuń zaznaczenie wszystkich"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070051 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Utwórz"</string>
52 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Szukaj"</string>
53 <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Otwórz"</string>
54 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ustawienia konta"</string>
55 <string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Usuń konto"</string>
56 <string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Foldery"</string>
57 <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Konta"</string>
58 <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Oznacz jako przeczytane"</string>
59 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Oznacz jako nieprzeczyt."</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080060 <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Przenieś"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -080061 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"+ DW/UDW"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070062 <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Dodaj załącznik"</string>
63 <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Zrzut ustawień"</string>
64 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Wybierz załącznik"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -070065 <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"Przenieś do"</string>
66 <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"Wczytywanie wiadomości…"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070067 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Błąd połączenia"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070068 <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Nowa wiadomość e-mail"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080069 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Nieoczekiwany błąd podczas wczytywania tekstu wiadomości. Wiadomość może być zbyt duża do wyświetlenia."</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -080070 <plurals name="move_messages">
71 <item quantity="one" msgid="1891601902988083907">"Przenoszone wiadomości: <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>"</item>
72 <item quantity="other" msgid="8792313600381332865">"Przenoszone wiadomości: <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>"</item>
73 </plurals>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070074 <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -070075 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
76 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
77 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"Nieprzeczytane: <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070078 </plurals>
79 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070080 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"na <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontach"</item>
81 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"na <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> kontach"</item>
Eric Fischer8dcff902009-03-24 21:02:50 -070082 </plurals>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -080083 <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"na konto <xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -080084 <plurals name="number_of_accounts">
85 <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"<xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> konto"</item>
86 <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"Konta: <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item>
87 </plurals>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -080088 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Odebrane"</string>
89 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Do wysłania"</string>
90 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Kopie robocze"</string>
91 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Kosz"</string>
92 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Wysłane"</string>
93 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Wiadomości-śmieci"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -070094 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Wersja: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
95 <string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Konta"</string>
Eric Fischer40ce4e62010-11-09 17:40:23 -080096 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Odebrane"</string>
97 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Oznaczone gwiazdką"</string>
98 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kopie robocze"</string>
99 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Do wysłania"</string>
Kenny Rootdf9722f2010-05-17 11:33:01 -0700100 <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Naciśnij i przytrzymaj konto, aby je odświeżyć"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700101 <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Skrzynka pocztowa"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800102 <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Widok łączony"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700103 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Załaduj więcej wiadomości"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700104 <plurals name="message_view_selected_message_count">
105 <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"Wybrano: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
106 <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"Wybrano: <xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>"</item>
107 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800108 <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"Brak wiadomości"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700109 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"Do"</string>
110 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"DW"</string>
111 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"UDW"</string>
112 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Temat"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800113 <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"Od:"</string>
114 <string name="message_compose_to_label" msgid="6806045787441348009">"Do:"</string>
115 <string name="message_compose_cc_label" msgid="5608567337432359209">"DW:"</string>
116 <string name="message_compose_bcc_label" msgid="8619598628773345338">"UDW:"</string>
117 <string name="message_compose_subject_label" msgid="1592314202889683309">"Temat:"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700118 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"Utwórz wiadomość"</string>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700119 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Wiadomość oryginalna --------"\n"Temat: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Od: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"Do: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"DW: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700120 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"Użytkownik <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> napisał:"\n\n</string>
121 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Cytowany tekst"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800122 <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"Dołącz tekst"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700123 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Musisz dodać co najmniej jednego adresata."</string>
124 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Niektóre adresy e-mail są nieprawidłowe."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700125 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Plik jest zbyt duży do załączenia."</string>
126 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i inni (<xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>)"</string>
127 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"Do:"</string>
128 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"DW:"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800129 <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"UDW:"</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700130 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"Wyświetl"</string>
131 <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"Wczytaj"</string>
132 <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"Zapisz"</string>
133 <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"Zatrzymaj"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700134 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Załącznik zapisany jako <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
135 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Nie można zapisać załącznika."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700136 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="756797444835526487">"Uwaga: co najmniej jeden załącznik w przekazywanej wiadomości zostanie pobrany przed wysłaniem."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800137 <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"Wiadomość"</string>
138 <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"Zaproś"</string>
139 <plurals name="message_view_show_attachments_action">
140 <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"Załącznik (<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>)"</item>
141 <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"Załączniki (<xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>)"</item>
142 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700143 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Pokaż obrazy"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700144 <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"Wyświetl w kalendarzu"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700145 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Zaproszenie z kalendarza"</string>
146 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Zamierzasz uczestniczyć?"</string>
147 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Tak"</string>
148 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Być może"</string>
149 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nie"</string>
150 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Zaakceptowano to zaproszenie"</string>
151 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Nie udzielono konkretnej odpowiedzi na to zaproszenie"</string>
152 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Odrzucono to zaproszenie"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800153 <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"Wyświetlanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800154 <string name="message_delete_dialog_title" msgid="7189172554183139772">"Odrzuć wiadomość"</string>
155 <plurals name="message_delete_confirm">
156 <item quantity="one" msgid="8452608582303152000">"Czy odrzucić tę wiadomość?"</item>
157 <item quantity="other" msgid="5071164417794016228">"Czy odrzucić te wiadomości?"</item>
158 </plurals>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700159 <plurals name="message_deleted_toast">
160 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Usunięto wiadomość."</item>
161 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Usunięto wiadomości."</item>
162 </plurals>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700163 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Wiadomość została odrzucona."</string>
164 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Wiadomość została zapisana jako wersja robocza."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700165 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Nie można wyświetlić tego załącznika."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700166 <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="342798484092215350">"Nie można wczytać załącznika „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700167 <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"Otwieranie wiadomości…"</string>
168 <plurals name="message_moved_toast">
169 <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"Przeniesiono <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> wiadomość do <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
170 <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"Przeniesiono <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> wiadomości do <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>"</item>
171 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800172 <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="328380505427633405">"Co najmniej jednego załącznika nie można przekazać dalej"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800173 <string name="forward_download_failed_notification" msgid="3122309797954781752">"Nie można przekazać pliku <xliff:g id="FILENAME"> %s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800174 <string name="login_failed_ticker" msgid="7452091306512654139">"Błąd logowania (<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s </xliff:g>)"</string>
175 <string name="login_failed_notification" msgid="2405086379065472222">"Dotknij, aby zmienić ustawienia konta"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700176 <plurals name="message_view_attachment_bytes">
177 <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
178 <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
179 </plurals>
180 <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
181 <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
182 <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
183 </plurals>
184 <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
185 <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
186 <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
187 </plurals>
188 <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
189 <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
190 <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
191 </plurals>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800192 <!-- no translation found for message_view_move_to_newer (2190862552581773765) -->
193 <skip />
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800194 <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"Starsze"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800195 <!-- no translation found for message_list_subject_snippet_divider (1783589062530679520) -->
196 <skip />
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800197 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Konfiguracja konta"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800198 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Dodaj konto Exchange"</string>
199 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Dodaj konto Exchange ActiveSync"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800200 <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Konto e-mail"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700201 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Możesz tu skonfigurować większość kont pocztowych, wykonując zaledwie kilka czynności."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800202 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Możesz skonfigurować konto Exchange, wykonując zaledwie kilka czynności."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800203 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Możesz skonfigurować konto Exchange ActiveSync, wykonując zaledwie kilka czynności."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800204 <!-- no translation found for account_setup_basics_email_label (3454164053624112047) -->
205 <skip />
206 <!-- no translation found for account_setup_basics_password_label (9133549799291519298) -->
207 <skip />
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700208 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
209 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Konfiguracja ręczna"</string>
210 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Podaj prawidłowy adres e-mail i hasło."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800211 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Powielone konto"</string>
212 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Ten login jest już używany w przypadku konta „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700213 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Pobieranie informacji o koncie…"</string>
214 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty przychodzącej…"</string>
215 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Sprawdzanie ustawień serwera poczty wychodzącej…"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800216 <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Konfiguracja konta"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800217 <string name="account_setup_names_headline" msgid="2413440250372658881">"Konto zostało skonfigurowane, a wiadomości e-mail są w drodze!"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700218 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nazwa konta (opcjonalnie)"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700219 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800220 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Konfiguracja konta"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800221 <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ konta"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700222 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jakiego typu jest to konto?"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800223 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Konfiguracja konta"</string>
224 <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700225 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nazwa użytkownika"</string>
226 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Hasło"</string>
227 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"Serwer POP3"</string>
228 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"Serwer IMAP"</string>
229 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
230 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpieczeń"</string>
231 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Brak"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800232 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (akceptuj wszystkie certyfikaty)"</string>
233 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string>
234 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (akceptuj wszystkie certyfikaty)"</string>
235 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string>
Kenny Root178e51f2010-04-27 13:35:56 -0700236 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Usuwaj wiadomości e-mail z serwera"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700237 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nigdy"</string>
238 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Po usunięciu z folderu Odebrane"</string>
239 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefiks ścieżki IMAP"</string>
240 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcjonalnie"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800241 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Konfiguracja konta"</string>
242 <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700243 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Serwer SMTP"</string>
244 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
245 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpieczeń"</string>
246 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Wymagaj zalogowania się."</string>
247 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nazwa użytkownika"</string>
248 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Hasło"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800249 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"Konfiguracja konta"</string>
250 <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"Ustawienia serwera"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800251 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Serwer"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800252 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domena\\nazwa użytkownika"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700253 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Użyj bezpiecznego połączenia (SSL)"</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800254 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Akceptuj wszystkie certyfikaty SSL"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700255 <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Identyfikator telefonu komórkowego"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800256 <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ustawienia konta"</string>
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800257 <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opcje konta"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700258 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700259 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nigdy"</string>
260 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatycznie (tryb Push)"</string>
261 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Co 5 minut"</string>
262 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Co 10 minut"</string>
263 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Co 15 minut"</string>
264 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Co 30 minut"</string>
265 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Co godzinę"</string>
266 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
267 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Powiadom mnie o odebranej poczcie e-mail."</string>
268 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Synchronizuj kontakty na tym koncie"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800269 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Synchronizuj kalendarz na tym koncie"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700270 <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="3930927721878987383">"Synchronizuj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700271 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Nie można zakończyć konfiguracji"</string>
272 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Ilość do zsynchronizowania"</string>
273 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Jeden dzień"</string>
274 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Trzy dni"</string>
275 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Jeden tydzień"</string>
276 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Dwa tygodnie"</string>
277 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Jeden miesiąc"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700278 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."</string>
279 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
280 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."</string>
281 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800282 <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="1364052504743821082">"Serwer zgłosił błąd. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło, a następnie spróbuj ponownie."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700283 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
284 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
285 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Wymagane połączenie TLS nie jest obsługiwane przez serwer."</string>
286 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Serwer nie obsługuje metod uwierzytelniania."</string>
287 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem z powodu błędu zabezpieczeń."</string>
288 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700289 <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="5476633232659376833">"Wprowadzono niepoprawny adres serwera lub serwer wymaga protokołu w wersji nieobsługiwanej przez aplikację Poczta."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800290 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Zdalne administrowanie zabezpieczeniami"</string>
291 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń telefonu. Chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?"</string>
292 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Ten serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których Twój telefon nie obsługuje."</string>
Eric Fischer09871f12010-11-17 11:39:44 -0800293 <string name="disable_admin_warning" msgid="4940147098039352135">"OSTRZEŻENIE: cofnięcie uprawnienia aplikacji pocztowej do administrowania urządzeniem spowoduje usunięcie wszystkich kont e-mail, które wymagają tego uprawnienia, wraz z wiadomościami, kontaktami, wydarzeniami w kalendarzu i innymi danymi."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800294 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
295 <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Aktualizuj ustawienia zabezpieczeń"</string>
296 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Zabezpieczenia urządzenia"</string>
297 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń telefonu."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700298 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edytuj szczegóły"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800299 <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="950001176659814912">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga zaktualizowania kodu odblokowania ekranu."</string>
300 <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4602564325906174785">"Wymagany nowy kod odblokowania"</string>
301 <string name="password_expire_warning_content_text_fmt" msgid="4302557343790365263">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga zaktualizowania kodu odblokowania ekranu. Dotknij tutaj, aby go zaktualizować."</string>
302 <string name="password_expired_ticker" msgid="5698508544187945595">"Kod odblokowania ekranu wygasł."</string>
303 <string name="password_expired_content_title" msgid="8417027276177867305">"Wymagany nowy kod odblokowania"</string>
304 <string name="password_expired_content_text" msgid="741999155767783375">"Kod odblokowania ekranu wygasł. Dotknij tutaj, aby go zaktualizować."</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700305 <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Odrzucić niezapisane zmiany?"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700306 <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Ustawienia ogólne"</string>
307 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Domyślne konto"</string>
308 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Domyślnie wysyłaj wiadomości e-mail z tego konta"</string>
309 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Powiadomienia e-mail"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700310 <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd."</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700311 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Wyświetl powiadomienie na pasku stanu po otrzymaniu e-maila"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700312 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Częstotliwość sprawdzania skrzynki odbiorczej"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700313 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Poczta przychodząca"</string>
314 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Poczta wychodząca"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700315 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nazwa konta"</string>
316 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Imię i nazwisko"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800317 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Podpis"</string>
318 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Dołącz tekst do wysyłanych wiadomości"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700319 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ustawienia powiadomień"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700320 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Synchronizuj kontakty"</string>
321 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchronizuj kontakty dla tego konta"</string>
322 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3039820725699412208">"Synchronizuj kalendarz"</string>
323 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="5241995538395965804">"Synchronizuj kalendarz dla tego konta"</string>
324 <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="4305222662654506074">"Synchronizuj wiadomości e-mail"</string>
325 <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchronizuj wiadomości e-mail dla tego konta"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700326 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Wibracje"</string>
327 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Wibracje także po otrzymaniu e-maila"</string>
328 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Zawsze"</string>
329 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Tylko po wyciszeniu"</string>
330 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nigdy"</string>
331 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Wibracje"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700332 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Wybierz dzwonek"</string>
333 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Ustawienia serwera"</string>
334 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Usuń konto"</string>
335 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zostanie usunięte z usługi poczty e-mail."</string>
Eric Fischerc03136f2010-09-10 15:44:25 -0700336 <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"Usuń konto"</string>
337 <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"Usuń konto"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800338 <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"Konto e-mail"</string>
339 <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Wybierz konto"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800340 <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Uaktualnij konta"</string>
341 <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Nie można uaktualnić konta"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700342 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Tylko niektóre konta typu Plus zawierają funkcję dostępu POP, która umożliwia nawiązywanie połączenia za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, to być może nie posiadasz płatnego konta typu Plus. Uruchom przeglądarkę internetową, aby uzyskać dostęp do tych kont pocztowych."</string>
343 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę usługi T-Online i utwórz hasło na potrzeby dostępu do poczty POP3."</string>
Eric Fischer08334762010-01-07 15:57:27 -0800344 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firma"</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800345 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700346 <string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Zaakceptowano: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
347 <string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Odrzucono: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
348 <string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Wahanie: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
349 <string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Anulowano: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700350 <string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Zaktualizowano: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
351 <string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Kiedy: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string>
352 <string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Gdzie: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string>
353 <string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Kiedy: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (powtarzane)"</string>
354 <string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"To zdarzenie zostało anulowane dla: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
355 <string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Szczegóły tego zdarzenia zostały zmienione dla: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerbdbc5642009-10-13 16:32:56 -0700356 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Usługa AccountManager nie może utworzyć konta. Spróbuj ponownie."</string>
Eric Fischer87c305d2010-02-26 17:30:09 -0800357 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
358 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Włącza zasady zabezpieczeń określone na serwerze"</string>
Kenny Root1323a8d2010-03-17 22:13:52 -0700359 <string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Dodano kalendarz Exchange"</string>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700360 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Trwa przeszukiwanie <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
361 <plurals name="gal_completed_fmt">
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700362 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> wynik z <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
363 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"Liczba wyników: <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
Kenny Root4aff10d2010-04-14 20:33:06 -0700364 </plurals>
Kenny Root8cfeacd2010-06-09 22:31:37 -0700365 <string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Pierwsze <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> wyników z <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerf838cfc2010-09-24 12:26:33 -0700366 <string name="header_label_general_preferences" msgid="7548527595339881066">"Preferencje wiadomości e-mail"</string>
367 <string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Preferencje aplikacji"</string>
Eric Fischer02f5a842010-10-28 14:09:13 -0700368 <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Automatyczne przechodzenie"</string>
369 <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Wybierz ekran, który ma być pokazywany po usunięciu wiadomości"</string>
370 <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Przejdź do"</string>
371 <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Nowsza wiadomość"</string>
372 <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Starsza wiadomość"</string>
373 <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Lista wiadomości"</string>
Eric Fischerd23fce12010-11-29 15:14:54 -0800374 <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Rozmiar tekstu wiadomości"</string>
375 <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
376 <item msgid="1728778773460367725">"Wyświetlaj treść wiadomości bardzo małym tekstem"</item>
377 <item msgid="8239633518447359057">"Wyświetlaj treść wiadomości małym tekstem"</item>
378 <item msgid="55959821477704302">"Wyświetlaj treść wiadomości normalnym tekstem"</item>
379 <item msgid="446236334663020508">"Wyświetlaj treść wiadomości dużym tekstem"</item>
380 <item msgid="235926149071179467">"Wyświetlaj treść wiadomości wielkim tekstem"</item>
381 </string-array>
382 <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Rozmiar tekstu wiadomości"</string>
383 <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Bardzo mały"</string>
384 <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mały"</string>
385 <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normalny"</string>
386 <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Duży"</string>
387 <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Wielki"</string>
Eric Fischered47cd82010-12-09 16:06:49 -0800388 <!-- no translation found for general_preference_background_attachments_label (5740568133528931495) -->
389 <skip />
390 <!-- no translation found for general_preference_background_attachments_summary (2745557569280394897) -->
391 <skip />
Eric Fischerec580af2010-12-01 15:17:05 -0800392 <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere2353042010-12-14 13:57:15 -0800393 <string name="widget_other_views" msgid="2924270018204427009">"Dotknij ikony wiadomości e-mail, aby zmienić widok"</string>
394 <string name="widget_all_mail" msgid="6436796211067834315">"Wszystkie"</string>
395 <string name="widget_unread" msgid="488582205091831168">"Nieprzeczytane"</string>
396 <string name="widget_starred" msgid="7855645697293191958">"Oznaczone gwiazdką"</string>
397 <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"Trwa wczytywanie…"</string>
The Android Open Source Project96c5af42009-03-03 19:32:22 -0800398</resources>