Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0987416705613c144daee763376970859601484c
diff --git a/quickstep/res/values-sk/strings.xml b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
index 8a9c736..6d38533 100644
--- a/quickstep/res/values-sk/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-sk/strings.xml
@@ -19,12 +19,9 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="5353188922202653570">"Rozdeliť obrazovku"</string>
     <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Pripnúť"</string>
     <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Voľný režim"</string>
-    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1444379410873162882">"Prehľad"</string>
     <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Žiadne nedávne položky"</string>
-    <string name="accessibility_close_task" msgid="5354563209433803643">"Zavrieť"</string>
     <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Nastavenia využívania aplikácie"</string>
     <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Vymazať všetko"</string>
     <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Nedávne aplikácie"</string>
@@ -34,4 +31,54 @@
     <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Návrhy aplikácií"</string>
     <string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"Všetky aplikácie"</string>
     <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Vaše predpovedané aplikácie"</string>
+    <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Nechajte si v spodnom riadku na ploche zobrazovať návrhy aplikácií"</string>
+    <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Nechajte si na ploche na riadku obľúbených zobrazovať návrhy aplikácií"</string>
+    <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Získajte jednoduchý prístup k najpoužívanejším aplikáciám priamo na ploche. Návrhy sa budú meniť podľa vašich zvyklostí. Aplikácie v spodnom riadku sa presunú nahor na plochu."</string>
+    <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Získajte jednoduchý prístup k najpoužívanejším aplikáciám priamo na ploche. Návrhy sa budú meniť podľa vašich postupov. Aplikácie v riadku s obľúbenými sa presunú na plochu."</string>
+    <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"Získajte jednoduchý prístup k najpoužívanejším aplikáciám priamo na ploche. Návrhy sa budú meniť podľa vašich zvyklostí. Aplikácie v spodnom riadku sa presunú do nového priečinka."</string>
+    <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Zobrazovať návrhy aplikácií"</string>
+    <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Nie, ďakujem"</string>
+    <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Nastavenia"</string>
+    <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Tu sú zobrazené najpoužívanejšie aplikácie a menia sa podľa postupov"</string>
+    <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Ak chcete získať návrhy aplikácií, presuňte aplikácie zo spodného riadka"</string>
+    <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Na prázdne miesto pridané návrhy aplikácií"</string>
+    <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Návrhy aplikácií zapnuté"</string>
+    <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Návrhy aplikácií vypnuté"</string>
+    <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Predpovedaná aplikácia: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Musite potiahnuť z úplne krajného ľavého okraja."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Musíte potiahnuť z ľavého okraja do stredu obrazovky a uvoľniť."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_complete_left_edge" msgid="3220478647881674266">"Hotovo! Teraz skúste potiahnuť z pravého okraja."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Musite potiahnuť z úplne krajného pravého okraja."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Musíte potiahnuť z pravého okraja do stredu obrazovky a uvoľniť."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_complete" msgid="7261221999760772210">"Dokončili ste gesto na prejdenie späť. V ďalšom kroku sa naučíte, ako prejsť na plochu."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Nesmiete potiahnuť príliš blízko dolnej časti obrazovky."</string>
+    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Ak chcete zmeniť citlivosť gesta Späť, prejdite do Nastavení"</string>
+    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Prejdite späť potiahnutím"</string>
+    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Na poslednú obrazovku prejdete potiahnutím z ľavého alebo pravého okraja do stredu obrazovky."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Musíte potiahnuť nahor z dolného okraja obrazovky."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Pred uvoľnením nesmiete zastať."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Musíte potiahnuť priamo hore."</string>
+    <string name="home_gesture_feedback_complete" msgid="2324789183070815517">"Dokončili ste gesto na prechod na plochu. V ďalšom kroku sa naučíte, ako prepínať aplikácie."</string>
+    <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Prechod na plochu potiahnutím"</string>
+    <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Potiahnite nahor z dolného okraja obrazovky. Týmto gestom sa vždy vrátite na plochu."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"Musíte potiahnuť nahor z dolného okraja obrazovky."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"Skúste okno pred uvoľnením podržať dlhšie."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"Musite potiahnuť priamo hore a potom zastať."</string>
+    <string name="overview_gesture_feedback_complete" msgid="5477014491632199169">"Dokončili ste gesto na prepnutie aplikácií. Môžete začať používať telefón."</string>
+    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Prepínanie aplikácií potiahnutím"</string>
+    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Potiahnite nahor z dolnej časti obrazovky, pridržte a uvoľnite."</string>
+    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Hotovo"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Ďalej"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_done" msgid="671834508127014231">"Hotovo"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Nastavenia"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Skúste to znova"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Výborne!"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Návod <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Zdieľať"</string>
+    <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Snímka obrazovky"</string>
+    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikácia alebo vaša organizácia túto akciu nepovoľuje"</string>
+    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Chcete preskočiť návod na navigáciu?"</string>
+    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="894208145591033987">"Tento návod nájdete v aplikácii Tipy"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Zrušiť"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Preskočiť"</string>
 </resources>