Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I95f4c11e5dc6dafe49e53538831f0b147b111902
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 044a4b4..5879f91 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -20,39 +20,60 @@
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
-    <string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
     <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Služba"</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikacija ni nameščena."</string>
     <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikacija ni na voljo"</string>
     <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Prenesena aplikacija je onemogočena v Varnem načinu"</string>
     <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Pripomočki so onemogočeni v varnem načinu"</string>
     <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Bližnjica ni na voljo"</string>
-    <string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Začetni zaslon"</string>
-    <string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Dejanja po meri"</string>
-    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Za izbiro pripomočka se ga dotaknite in pridržite."</string>
-    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Če želite izbrati pripomoček ali uporabiti dejanja po meri, se ga dvakrat dotaknite in ga pridržite."</string>
+    <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Začetni zaslon"</string>
+    <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Razdeljen zaslon"</string>
+    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Pridržite pripomoček, da ga premaknete."</string>
+    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Dvakrat se dotaknite pripomočka in ga pridržite, da ga premaknete, ali pa uporabite dejanja po meri."</string>
     <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
     <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"Širina %1$d, višina %2$d"</string>
     <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Dotaknite se elementa in ga pridržite, da ga ročno dodate"</string>
     <string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Samodejno dodaj"</string>
+    <plurals name="widgets_count" formatted="false" msgid="656794749266073027">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> pripomoček</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> pripomočka</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> pripomočki</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> pripomočkov</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="shortcuts_count" formatted="false" msgid="8080294865447938455">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> bližnjica</item>
+      <item quantity="two"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> bližnjici</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> bližnjice</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> bližnjic</item>
+    </plurals>
+    <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Pripomočki"</string>
+    <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Iskanje"</string>
+    <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Brisanje besedila v iskalnem polju"</string>
+    <string name="no_widgets_available" msgid="9140948620298620513">"Ni pripomočkov"</string>
+    <string name="no_search_results" msgid="6518732304311458580">"Ni rezultatov iskanja"</string>
+    <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Osebno"</string>
+    <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Služba"</string>
+    <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Pogovori"</string>
     <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Iskanje programov"</string>
     <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Nalaganje aplikacij …"</string>
     <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Ni aplikacij, ki bi ustrezale poizvedbi »<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>«"</string>
     <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Iskanje več aplikacij"</string>
     <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplikacija"</string>
     <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Obvestila"</string>
-    <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Pridržite bližnjico, da jo izberete."</string>
-    <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Dvakrat se dotaknite bližnjice in jo pridržite, da jo izberete, ali pa uporabite dejanja po meri."</string>
+    <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Pridržite bližnjico, da jo premaknete."</string>
+    <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Dvakrat se dotaknite bližnjice in jo pridržite, da jo premaknete, ali pa uporabite dejanja po meri."</string>
     <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Na tem začetnem zaslonu ni več prostora."</string>
     <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"V vrstici za priljubljene ni več prostora"</string>
     <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Seznam aplikacij"</string>
     <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Seznam osebnih aplikacij"</string>
     <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Seznam delovnih aplikacij"</string>
-    <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Začetni zaslon"</string>
     <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Odstrani"</string>
     <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Odmesti"</string>
     <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Podatki o aplikaciji"</string>
     <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Namesti"</string>
+    <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Ne predlagaj aplikacij"</string>
+    <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Predvidevanje pripenjanja"</string>
     <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"namestitev bližnjic"</string>
     <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Aplikaciji dovoli dodajanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string>
     <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu"</string>
@@ -63,7 +84,7 @@
     <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Težava pri nalaganju pripomočka"</string>
     <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Nastavitev"</string>
     <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"To je sistemska aplikacija in je ni mogoče odstraniti."</string>
-    <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Neimenovana mapa"</string>
+    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Urejanje imena"</string>
     <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogočena"</string>
     <plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
       <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obvestilo</item>
@@ -79,11 +100,11 @@
     <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Dotaknite se, da shranite preimenovanje"</string>
     <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Mapa je zaprta"</string>
     <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Mapa je preimenovana v <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Mapa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Pripomočki"</string>
+    <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Mapa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, št. elementov: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Mapa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> ali več elementov"</string>
     <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Ozadja"</string>
     <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Slogi in ozadja"</string>
-    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Nastavitve začetnega zaslona"</string>
+    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Domače nastavitve"</string>
     <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Onemogočil skrbnik."</string>
     <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Omogočanje sukanja začetnega zaslona"</string>
     <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Ko se telefon zasuka"</string>
@@ -94,16 +115,16 @@
     <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Za prikaz obvestilnih pik vklopite obvestila aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Spremeni nastavitve"</string>
     <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Pokaži obvestilne pike"</string>
-    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Dodaj ikono na začetni zaslon"</string>
+    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Dodaj ikone aplikacij na začetni zaslon"</string>
     <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string>
     <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Neznano"</string>
     <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Odstrani"</string>
     <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Iskanje"</string>
     <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ta aplikacija ni nameščena."</string>
     <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacija za to ikono ni nameščena. Lahko jo odstranite ali poiščete aplikacijo in to namestite ročno."</string>
+    <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se namešča, dokončano: <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Prenašanje aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>; preneseno <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"Aplikacija <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> čaka na namestitev"</string>
-    <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Pripomočki za <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Seznam pripomočkov"</string>
     <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Seznam pripomočkov se je zaprl"</string>
     <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Dodajanje na začetni zaslon"</string>
@@ -131,15 +152,23 @@
     <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Bližnjice"</string>
     <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Bližnjice in obvestila"</string>
     <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Opusti"</string>
+    <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Zapri"</string>
     <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Obvestilo je bilo opuščeno"</string>
     <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Osebno"</string>
-    <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Služba"</string>
+    <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Delo"</string>
     <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Delovni profil"</string>
-    <string name="bottom_work_tab_user_education_title" msgid="5785851780786322825">"Tukaj poiščite delovne aplikacije"</string>
-    <string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="2818107472360579152">"Vsaka delovna aplikacija ima značko. Za varnost teh aplikacij skrbi vaša organizacija. Za preprostejši dostop premaknite aplikacije na začetni zaslon."</string>
-    <string name="work_mode_on_label" msgid="4781128097185272916">"Upravlja vaša organizacija"</string>
-    <string name="work_mode_off_label" msgid="3194894777601421047">"Obvestila in aplikacije – izklopljeno"</string>
-    <string name="bottom_work_tab_user_education_close_button" msgid="4224492243977802135">"Zapri"</string>
-    <string name="bottom_work_tab_user_education_closed" msgid="1098340939861869465">"Zaprto"</string>
+    <string name="work_profile_edu_personal_apps" msgid="4155536355149317441">"Osebni podatki so ločeni in skriti pred delovnimi aplikacijami"</string>
+    <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="237051938268703058">"Delovne aplikacije in službeni podatki so vidni skrbniku za IT"</string>
+    <string name="work_profile_edu_next" msgid="8783418929296503629">"Naprej"</string>
+    <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Razumem"</string>
+    <string name="work_apps_paused_title" msgid="2389865654362803723">"Delovni profil je začasno zaustavljen"</string>
+    <string name="work_apps_paused_body" msgid="4209084728264328628">"Delovne aplikacije ne smejo pošiljati obvestil, porabljati energije baterije ali dostopati do lokacije."</string>
+    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="4473292417145736203">"Delovni profil je začasno zaustavljen. Delovne aplikacije ne smejo pošiljati obvestil, porabljati energije baterije ali dostopati do lokacije."</string>
+    <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Delovne aplikacije so označene z značko in vidne skrbniku za IT."</string>
+    <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"V redu"</string>
+    <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Začasno zaustavi delovne aplikacije"</string>
+    <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="82111102541971856">"Vklopi"</string>
+    <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtriranje"</string>
+    <string name="work_switch_tip" msgid="808075064383839144">"Začasna zaustavitev delovnih aplikacij in obvestil"</string>
     <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Ni uspelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
 </resources>