| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string> |
| <string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string> |
| <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Work"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Апликација није инсталирана."</string> |
| <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Апликација није доступна"</string> |
| <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Преузета апликација је онемогућена у Безбедном режиму"</string> |
| <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Виџети су онемогућени у Безбедном режиму"</string> |
| <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Пречица није доступна"</string> |
| <string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Почетни екран"</string> |
| <string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Прилагођене радње"</string> |
| <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Додирните и задржите да бисте изабрали виџет."</string> |
| <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Двапут додирните и задржите да бисте изабрали виџет или користите прилагођене радње."</string> |
| <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d×%2$d"</string> |
| <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"ширина од %1$d и висина од %2$d"</string> |
| <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Додирните и задржите да бисте поставили ручно"</string> |
| <string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Аутоматски додај"</string> |
| <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Претражите апликације"</string> |
| <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Апликације се учитавају…"</string> |
| <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Није пронађена ниједна апликација за „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Претражи још апликација"</string> |
| <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Апликација"</string> |
| <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Обавештења"</string> |
| <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Додирните и задржите да бисте изабрали пречицу."</string> |
| <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Двапут додирните и задржите да бисте изабрали пречицу или користите прилагођене радње."</string> |
| <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Нема више простора на овом почетном екрану."</string> |
| <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Нема више простора на траци Омиљено"</string> |
| <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Листа апликација"</string> |
| <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Листа личних апликација"</string> |
| <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Листа пословних апликација"</string> |
| <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Почетна"</string> |
| <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Уклони"</string> |
| <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Деинсталирај"</string> |
| <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Информ. о апликацији"</string> |
| <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Инсталирај"</string> |
| <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"инсталирање пречица"</string> |
| <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Дозвољава апликацији да додаје пречице без интервенције корисника."</string> |
| <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"читање подешавања и пречица на почетном екрану"</string> |
| <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Дозвољава апликацији да чита подешавања и пречице на почетном екрану."</string> |
| <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"уписивање подешавања и пречица на почетном екрану"</string> |
| <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Дозвољава апликацији да мења подешавања и пречице на почетном екрану."</string> |
| <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нема дозволу за упућивање телефонских позива"</string> |
| <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Проблем при учитавању виџета"</string> |
| <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Подешавање"</string> |
| <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ово је системска апликација и не може да се деинсталира."</string> |
| <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Неименовани директоријум"</string> |
| <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је онемогућена"</string> |
| <plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, има <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> обавештење</item> |
| <item quantity="few"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, има <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> обавештења</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, има <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> обавештења</item> |
| </plurals> |
| <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d. страница од %2$d"</string> |
| <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d. почетни екран од %2$d"</string> |
| <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Нова страница почетног екрана"</string> |
| <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Директоријум је отворен, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> пута <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Додирните да бисте затворили директоријум"</string> |
| <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Додирните да бисте сачували преименовање"</string> |
| <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Директоријум је затворен"</string> |
| <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Директоријум је преименован у <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Директоријум: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Виџети"</string> |
| <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Позадине"</string> |
| <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Стилови и позадине"</string> |
| <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Подешавања почетног екрана"</string> |
| <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Администратор је онемогућио"</string> |
| <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Дозволи ротацију почетног екрана"</string> |
| <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Када се телефон ротира"</string> |
| <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Тачке за обавештења"</string> |
| <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Укључено"</string> |
| <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Искључено"</string> |
| <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Потребан је приступ за обавештења"</string> |
| <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Да бисте приказали тачке за обавештења, укључите обавештења за апликацију <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Промените подешавања"</string> |
| <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Приказуј тачке за обавештења"</string> |
| <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Додај икону на почетни екран"</string> |
| <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"За нове апликације"</string> |
| <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Непознато"</string> |
| <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Уклони"</string> |
| <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Претражи"</string> |
| <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ова апликација није инсталирана"</string> |
| <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Апликација за ову икону није инсталирана. Можете да је уклоните или да потражите апликацију и инсталирате је ручно."</string> |
| <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> се преузима, завршено је <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> чека на инсталирање"</string> |
| <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Виџети за <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Листа виџета"</string> |
| <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Листа виџета је затворена"</string> |
| <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Додајте на почетни екран"</string> |
| <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Премести ставку овде"</string> |
| <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Ставка је додата на почетни екран"</string> |
| <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Ставка је уклоњена"</string> |
| <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Опозови"</string> |
| <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Премести ставку"</string> |
| <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Премести у ред <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> и колону <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Премести на <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. позицију"</string> |
| <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Премести на <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. позицију у омиљеним"</string> |
| <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Ставка је премештена"</string> |
| <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Додај у директоријум: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Додај у директоријум у коме је <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Ставка је додата у директоријум"</string> |
| <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Направите директоријум са: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Директоријум је направљен"</string> |
| <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Премести на почетни екран"</string> |
| <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Промени величину"</string> |
| <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Повећај ширину"</string> |
| <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Повећај висину"</string> |
| <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Смањи ширину"</string> |
| <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Смањи висину"</string> |
| <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Величина виџета је промењена на ширину <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> и висину <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Пречице"</string> |
| <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Пречице и обавештења"</string> |
| <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Одбаци"</string> |
| <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Обавештење је одбачено"</string> |
| <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Личне"</string> |
| <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Пословне"</string> |
| <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Профил за Work"</string> |
| <string name="bottom_work_tab_user_education_title" msgid="5785851780786322825">"Пронађите пословне апликације овде"</string> |
| <string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="2818107472360579152">"Свака пословна апликација има значку и штити је ваша организација. Преместите апликације на почетни екран да бисте им лакше приступали."</string> |
| <string name="work_mode_on_label" msgid="4781128097185272916">"Овим управља организација"</string> |
| <string name="work_mode_off_label" msgid="3194894777601421047">"Обавештења и апликације су искључени"</string> |
| <string name="bottom_work_tab_user_education_close_button" msgid="4224492243977802135">"Затвори"</string> |
| <string name="bottom_work_tab_user_education_closed" msgid="1098340939861869465">"Затворено"</string> |
| <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Није успело: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |