blob: a104988e2de7078743325642d6043fabeca621dc [file] [log] [blame]
Eric Fischere461d0a2010-11-17 16:37:30 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendala667bb02015-10-19 08:52:02 -070022 <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
Geoff Mendal832f74f2015-04-17 23:59:03 -070023 <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Работа"</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070024 <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Приложението не е инсталирано."</string>
Geoff Mendal90b43ad2014-10-13 06:08:16 -070025 <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Приложението не е налично"</string>
Baligh Uddin06eda482014-07-21 21:06:09 -070026 <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Изтегленото приложение е деактивирано в безопасния режим"</string>
Geoff Mendaled377242014-10-22 13:01:39 -070027 <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Приспособленията са деактивирани в безопасния режим"</string>
Bill Yia8bf0432016-08-01 18:27:06 -070028 <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Няма достъп до прекия път"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +000029 <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Начален екран"</string>
30 <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Разделен екран"</string>
31 <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Докоснете и задръжте за преместване на приспособл."</string>
32 <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Докоснете двукратно и задръжте за преместване на приспособление или използвайте персонал. действия."</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070033 <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
Bill Yid0d13562016-09-26 07:23:20 -070034 <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"Ширина %1$d и височина %2$d"</string>
Bill Yi157947b2021-06-03 19:04:31 +000035 <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5653291305078645405">"Докоснете приспособлението и го задръжте, за да го местите по началния екран"</string>
Bill Yi4aa98742021-05-04 11:18:00 +000036 <string name="add_to_home_screen" msgid="8631549138215492708">"Добавяне към началния екран"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +000037 <plurals name="widgets_count" formatted="false" msgid="656794749266073027">
38 <item quantity="other"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> приспособления</item>
39 <item quantity="one"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_0">%1$d</xliff:g> приспособление</item>
40 </plurals>
41 <plurals name="shortcuts_count" formatted="false" msgid="8080294865447938455">
42 <item quantity="other"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> преки пътя</item>
43 <item quantity="one"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_0">%1$d</xliff:g> пряк път</item>
44 </plurals>
45 <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
46 <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Приспособления"</string>
47 <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Търсене"</string>
48 <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Изчистване на текста от полето за търсене"</string>
49 <string name="no_widgets_available" msgid="9140948620298620513">"Няма налични приспособления"</string>
50 <string name="no_search_results" msgid="6518732304311458580">"Няма резултати от търсенето"</string>
51 <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Лични"</string>
52 <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Служебни"</string>
53 <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Разговори"</string>
Bill Yi157947b2021-06-03 19:04:31 +000054 <string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Лесен достъп до полезна информация"</string>
55 <string name="widget_education_content" msgid="745542879510751525">"За да получавате информация, без да отваряте приложенията, можете да добавите приспособления към началния екран"</string>
Bill Yi6f713522021-06-15 16:44:49 +000056 <string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Докоснете, за да промените настройките на приспособлението"</string>
Bill Yi157947b2021-06-03 19:04:31 +000057 <string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"Разбрах"</string>
Bill Yi6f713522021-06-15 16:44:49 +000058 <string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Промяна на настройките на приспособлението"</string>
Bill Yiab5e4842017-07-24 23:15:48 -070059 <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Търсене в приложенията"</string>
60 <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Приложенията се зареждат…"</string>
61 <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Няма намерени приложения, съответстващи на „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yic59be9e2016-06-13 23:58:27 -070062 <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Търсене на още приложения"</string>
Bill Yi80f5c192018-12-11 10:47:07 -080063 <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Приложение"</string>
Bill Yi3e8273b2017-04-20 20:43:14 -070064 <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Известия"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +000065 <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Докоснете и задръжте за преместване на пряк път."</string>
66 <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Докоснете двукратно и задръжте за преместване на пряк път или използвайте персонализирани действия."</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070067 <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"На този начален екран няма повече място."</string>
Baligh Uddinecbfb7d2014-01-29 13:23:03 -080068 <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Няма повече място в областта с любимите"</string>
Bill Yi28ea09b2016-07-13 20:33:43 -070069 <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Списък с приложения"</string>
Bill Yi0a92d812018-03-23 18:30:15 -070070 <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Списък с лични приложения"</string>
71 <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Списък със служебни приложения"</string>
Geoff Mendalfc9a3482015-10-07 07:21:03 -070072 <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Премахване"</string>
73 <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Деинсталиране"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +000074 <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Информация за прилож."</string>
Bill Yibe213de2017-09-13 11:49:14 -070075 <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Инсталиране"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +000076 <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Без предлагане на приложение"</string>
77 <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Фиксиране на предвиждането"</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070078 <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"инсталиране на преки пътища"</string>
79 <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Разрешава на приложението да добавя преки пътища без намеса на потребителя."</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070080 <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"четене на настройките и преките пътища в Начало"</string>
81 <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Разрешава на приложението да чете настройките и преките пътища в Начало."</string>
82 <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"запис на настройките и преките пътища в Начало"</string>
83 <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Разрешава на приложението да променя настройките и преките пътища в Начало."</string>
Geoff Mendala667bb02015-10-19 08:52:02 -070084 <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> няма разрешение да извършва телефонни обаждания"</string>
Bill Yi499c9df2021-06-20 03:59:29 +000085 <!-- no translation found for gadget_error_text (740356548025791839) -->
86 <skip />
87 <!-- no translation found for gadget_setup_text (1745356155479272374) -->
88 <skip />
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070089 <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Това е системно приложение и не може да се деинсталира."</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +000090 <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Редактиране на името"</string>
Bill Yi96a45252016-07-19 01:07:11 -070091 <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Деактивирахте <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi80f5c192018-12-11 10:47:07 -080092 <plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
93 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> – има <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> известия</item>
94 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> – има <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_1">%2$d</xliff:g> известие</item>
95 </plurals>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070096 <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Страница %1$d от %2$d"</string>
97 <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Начален екран %1$d от %2$d"</string>
Geoff Mendaldec4ee02015-09-30 07:13:31 -070098 <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Нова страница на началния екран"</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -070099 <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Папката е отворена – <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal77fc9742016-02-29 05:26:49 -0800100 <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Докоснете, за да затворите папката"</string>
101 <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Докоснете, за да запазите новото име"</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -0700102 <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Папката бе затворена"</string>
103 <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Папката е преименувана на „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +0000104 <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Папка: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ – <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> елемента"</string>
105 <string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Папка: „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ – <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> или повече елементи"</string>
Baligh Uddin04ab2d82013-09-25 21:20:23 -0700106 <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Тапети"</string>
Bill Yi6a5f6fe2021-05-13 07:41:45 +0000107 <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Тапет и стил"</string>
Bill Yi1a968922018-04-20 12:02:07 -0700108 <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Настройки за началния екран"</string>
Bill Yie9ab7e72016-04-26 19:32:37 -0700109 <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Деактивирано от администратора ви"</string>
Bill Yi1f6eb122018-04-30 10:56:12 -0700110 <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Разрешаване на завъртането на началния екран"</string>
111 <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"При завъртане на телефона"</string>
Bill Yi80f5c192018-12-11 10:47:07 -0800112 <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Точки за известия"</string>
113 <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Вкл."</string>
114 <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Изкл."</string>
Bill Yi0cf24472017-07-13 08:25:42 -0700115 <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Необходим е достъп до известията"</string>
116 <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"За да се показват точки за известия, включете известията за приложението <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
117 <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Промяна на настройките"</string>
Bill Yi80f5c192018-12-11 10:47:07 -0800118 <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Показване на точките за известия"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +0000119 <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Добавяне на икони на прил. на нач. екран"</string>
Bill Yib52d61d2017-03-18 04:30:10 -0700120 <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"За нови приложения"</string>
Baligh Uddinfbfae1f2014-03-19 13:59:12 -0700121 <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Няма информация"</string>
Baligh Uddinc2e80952014-07-06 08:53:19 -0700122 <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Премахване"</string>
123 <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Търсене"</string>
Baligh Uddin06eda482014-07-21 21:06:09 -0700124 <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Това приложение не е инсталирано"</string>
125 <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Приложението за тази икона не е инсталирано. Можете да я премахнете или да потърсите приложението и да го инсталирате ръчно."</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +0000126 <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> се инсталира, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> завършено"</string>
Geoff Mendalfd4e8f52015-10-05 07:20:33 -0700127 <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> се изтегля. Завършено: <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
128 <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> изчаква инсталиране"</string>
Bill Yi1117bdd2018-05-23 14:00:26 -0700129 <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Списък с приспособления"</string>
130 <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Списъкът с приспособления е затворен"</string>
Geoff Mendald494b802015-05-25 07:22:31 -0700131 <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Добавяне към началния екран"</string>
132 <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Преместване на елемента тук"</string>
133 <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Елементът е добавен към началния екран"</string>
134 <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Елементът е премахнат"</string>
Bill Yi6b354692018-09-07 22:20:54 -0700135 <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Отмяна"</string>
Geoff Mendald494b802015-05-25 07:22:31 -0700136 <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Преместване на елемента"</string>
137 <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Преместване към ред <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, колона <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
138 <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Преместване към позиция <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
139 <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Преместване към позиция <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> в любимите"</string>
Geoff Mendal2f5d6cc2015-05-21 05:37:02 -0700140 <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Елементът е преместен"</string>
141 <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Добавяне към папката „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
Geoff Mendald494b802015-05-25 07:22:31 -0700142 <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Добавяне към папката, съдържаща <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal2f5d6cc2015-05-21 05:37:02 -0700143 <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Елементът е добавен към папката"</string>
144 <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Създаване на папка с елемента „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
145 <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Папката е създадена"</string>
Geoff Mendald494b802015-05-25 07:22:31 -0700146 <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Преместване към началния екран"</string>
Geoff Mendald494b802015-05-25 07:22:31 -0700147 <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Преоразмеряване"</string>
148 <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Увеличаване на ширината"</string>
149 <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Увеличаване на височината"</string>
150 <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Намаляване на ширината"</string>
151 <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Намаляване на височината"</string>
152 <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Приспособлението е преоразмерено към ширина <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> и височина <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia8bf0432016-08-01 18:27:06 -0700153 <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Преки пътища"</string>
Bill Yi1117bdd2018-05-23 14:00:26 -0700154 <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Преки пътища и известия"</string>
Bill Yi07309692017-05-30 15:47:17 -0700155 <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Отхвърляне"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +0000156 <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Затваряне"</string>
Bill Yi07309692017-05-30 15:47:17 -0700157 <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Известието е отхвърлено"</string>
Bill Yiff52bbe2017-12-12 15:11:47 -0800158 <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Лични"</string>
159 <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Служебни"</string>
160 <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Служебен потребителски профил"</string>
Bill Yi499c9df2021-06-20 03:59:29 +0000161 <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Служебните приложения са означени със значка и са видими за системния администратор"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +0000162 <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Разбрах"</string>
Bill Yi6f713522021-06-15 16:44:49 +0000163 <string name="work_apps_paused_title" msgid="3007471013401118920">"Служебните ви приложения са изключени"</string>
164 <string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Служебните ви приложения не могат да ви изпращат известия, да използват батерията или да осъществяват достъп до местоположението ви"</string>
165 <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Служебните ви приложения са изключени. Те не могат да ви изпращат известия, да използват батерията или да осъществяват достъп до местоположението ви"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +0000166 <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Служебните приложения са означени със значка и са видими за системния администратор"</string>
167 <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Разбрах"</string>
Bill Yi6f713522021-06-15 16:44:49 +0000168 <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Изключване на служебните приложения"</string>
169 <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Включване на служебните приложения"</string>
Bill Yi47aa35f2021-04-14 23:33:02 +0000170 <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Филтър"</string>
Bill Yif1982fc2018-11-10 00:27:25 -0800171 <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Неуспешно: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischere461d0a2010-11-17 16:37:30 -0800172</resources>