Import revised translations.

Change-Id: I759144fc582ce4301dd8aac961f7597bd967ef32
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index a33415d..7ad8314 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -35,9 +35,9 @@
     <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"คืนค่าเริ่มต้น"</string>
     <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูปจะถูกคืนค่าเริ่มต้น"</string>
     <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"เล่น"</string>
-    <string name="review_cancel" msgid="7842670783357645942">"ยกเลิก"</string>
-    <string name="review_ok" msgid="4750691949877864726">"ตกลง"</string>
-    <string name="review_retake" msgid="7776579640762112761">"ถ่ายใหม่"</string>
+    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ยกเลิก"</string>
+    <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"ตกลง"</string>
+    <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ถ่ายภาพซ้ำ"</string>
     <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"แกลเลอรี"</string>
     <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"เปลี่ยนกล้องถ่ายรูป"</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"การบันทึกเป็นช่วงเวลา"</string>
@@ -87,7 +87,8 @@
     <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูป"</string>
     <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"คืนค่าเริ่มต้น"</string>
     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"การรับแสง"</string>
-    <string name="dialog_ok" msgid="6848594369924424312">"ตกลง"</string>
+    <!-- no translation found for dialog_ok (6263301364153382152) -->
+    <skip />
     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"ที่เก็บข้อมูล USB ของคุณไม่มีพื้นที่เหลือ ให้เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบบางภาพหรือไฟล์อื่นๆ"</string>
     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"การ์ด SD ของคุณไม่มีพื้นที่เหลือ ให้เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบบางภาพหรือไฟล์อื่นๆ"</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"ขนาดถึงขีดจำกัดแล้ว"</string>
@@ -101,9 +102,19 @@
     <string name="pano_capture_stop" msgid="8122941670229992464">"หยุด"</string>
     <string name="pano_capture_start" msgid="2163632725789917725">"เริ่ม"</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"เร็วเกินไป"</string>
-    <!-- no translation found for pano_dialog_prepare_preview (8485307771397200861) -->
+    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="8485307771397200861">"กำลังเตรียมหน้าตัวอย่าง..."</string>
+    <string name="pano_dialog_generate_panorama" msgid="3982298994354021383">"กำลังสร้างภาพพาโนรามา..."</string>
+    <!-- no translation found for pano_dialog_panorama_failed (6286761234243958706) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for pano_dialog_generate_panorama (3982298994354021383) -->
+    <!-- no translation found for pano_dialog_title (5755531234434437697) -->
     <skip />
     <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"แตะเพื่อโฟกัส"</string>
+    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"เอฟเฟ็กต์"</string>
+    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ไม่มี"</string>
+    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"บีบ"</string>
+    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="1942377617761116861">"ตาโต"</string>
+    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2342636750478741367">"ปากใหญ่"</string>
+    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"ปากเล็ก"</string>
+    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"จมูกใหญ่"</string>
+    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"ตาเล็ก"</string>
 </resources>