Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 22390723
Change-Id: I313c60b172c8d6694f577f87ce01e889d4b6da16
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index aa96cd0..2714455 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -341,12 +341,9 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Потврди"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Избриши"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Да почнемо!"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Ставите прст на сензор и подигните га када осетите вибрацију"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Одлично! Још једном"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Мало померите прст да бисте додали различите делове отиска прста"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Отисак прста је додат!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Када год видите ову икону, можете да користите отисак прста ради идентификације или да бисте одобрили куповину."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Само додирните сензор за отисак прста да бисте активирали и откључали уређај."</string>
@@ -399,8 +396,7 @@
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Лозинка коју сте унели је тачна, али, нажалост, подаци су оштећени. \n\nДа бисте наставили да користите телефон, треба да обавите ресетовање на фабричка подешавања. Током подешавања телефона после ресетовања моћи ћете да вратите све податке чија резервна копија постоји на Google налогу."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Пребаци методе уноса"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закључавање екрана"</string>
-    <!-- no translation found for lock_settings_picker_fingerprint_message (4755230324778371292) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Изаберите резервни начин за закључавање екрана"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Закључавање екрана"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промена закључ. екрана"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Мењање или онемогућавање шаблона, PIN кода или безбедности лозинке"</string>
@@ -505,10 +501,8 @@
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Управљање везама, подешавање назива и видљивости уређаја"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_request (2605098826364694673) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_key_msg (418124944140102021) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Упарити са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Кôд за упаривање са Bluetooth уређајем"</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Унесите кôд за упаривање, па притисните Return или Enter"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN садржи слова или симболе"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обично 0000 или 1234"</string>
@@ -518,8 +512,7 @@
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Да бисте се упарили са уређајем:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уверите се да приказује овај приступни кôд:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Са уређаја:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Желите ли да се упарите са тим уређајем?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"За упаривање са уређајем:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Унесите на њему:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, а затим притисните Return или Enter."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_shares_phonebook (2277931851483023208) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Дозволите уређају <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> да приступа контактима и историји позива"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Није могуће повезати се са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Скенирање за уређаје"</string>