Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9289b815a4ae222ce411f24a3632dd513c06f5ef
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index cb1896a..d22287c 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -313,7 +313,7 @@
     <string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Define A miña localización, o desbloqueo da pantalla, o bloqueo da tarxeta SIM e o bloqueo do almacenamento de credenciais"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="2455517905101186330">"Define A miña localización, o desbloqueo da pantalla e o bloqueo do almacenamento de credenciais"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"Privacidade"</string>
-    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="4181894719300350343">"Desactivado polo administrador"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Non dispoñible"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Estado de seguranza"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Bloqueo de pantalla e Desbloqueo facial"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Bloqueo de pantalla, impresión dixital"</string>
@@ -371,7 +371,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Eliminar datos faciais"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar desbloqueo facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos.\n\nTen en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara e tes os ollos abertos.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos.\n\nTen en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Queres eliminar os datos faciais?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Os datos das caras utilizados polo desbloqueo facial eliminaranse de modo permanente e seguro. Tras quitalos, deberás utilizar o teu PIN, padrón ou contrasinal para desbloquear o teléfono, iniciar sesión nas aplicacións e confirmar pagos."</string>
@@ -877,7 +878,6 @@
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Identidade"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Identidade anónima"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Contrasinal"</string>
-    <string name="wifi_sae_password_id" msgid="129826381089135796">"Identificador do contrasinal SAE"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Mostrar contrasinal"</string>
     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"Seleccionar banda AP"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="8944442003151215691">"Automática"</string>
@@ -918,9 +918,11 @@
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Compartindo a wifi con este dispositivo…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Conectando…"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Compartir zona wifi"</string>
-    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Verificar que es ti"</string>
+    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Verifica a túa identidade"</string>
     <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Contrasinal da rede wifi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Contrasinal da zona wifi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Conectar automaticamente"</string>
+    <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Permite que o dispositivo se conecte a esta rede cando estea dentro da súa zona de cobertura"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Engadir dispositivo"</string>
     <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Utiliza un código QR para engadir un dispositivo a esta rede"</string>
     <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"O formato do código QR non é válido"</string>
@@ -1226,7 +1228,7 @@
     <string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"Activado/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Nunca se desactivará automaticamente"</string>
     <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Desactivarase automaticamente ao amencer"</string>
-    <string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"O tema escuro utiliza unha cor negra real para que a batería dure máis. As planificacións do tema escuro actívanse cando a pantalla está desactivada."</string>
+    <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"O tema escuro utiliza un fondo negro para que a batería dure máis nalgunhas pantallas. As planificacións do tema escuro actívanse cando a pantalla está desactivada."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Tempo de espera da pantalla"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"A pantalla apágase"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Despois de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactividade"</string>
@@ -1714,8 +1716,11 @@
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Impresión dixital: PIN"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"Por cuestións de seguranza, define un padrón"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Volve introducir o teu contrasinal"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Pon o teu contrasinal do traballo"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Confirma o teu padrón"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Pon o teu padrón do traballo"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Volve introducir o teu PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Pon o teu PIN do traballo"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Os contrasinais non coinciden"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"Os PIN non coinciden"</string>
     <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Volve debuxar o padrón"</string>
@@ -2051,7 +2056,7 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"O lector de pantalla está destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Toca elementos na pantalla para escoitalos en voz alta"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferencias dos subtítulos"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Ampliación"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ampliar"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Área de ampliación"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Escolle as áreas de ampliación que queres usar para ampliar a pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Pantalla completa"</string>
@@ -2061,10 +2066,12 @@
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Ampliar parte da pantalla"</string>
     <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Mostrar controlador de movementos"</string>
     <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Mostra un controlador similar a unha panca de mando para mover a área de ampliación"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="7357466386783992094">"Configuración de ampliación"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Configuración da ampliación"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Ampliar ao tocar tres veces"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Ampliar con atallo"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Ampliar con atallo e tres toques"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"Acerca de Ampliar"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Opcións"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Aumenta o zoom na pantalla"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Toca 3 veces para achegar o zoom"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Toca un botón para achegar o zoom"</string>
@@ -3084,6 +3091,7 @@
     <string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"Seleccionar tarxeta SIM"</string>
     <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Laranxa"</string>
     <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Violeta"</string>
+    <string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"Rosa"</string>
     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"Non hai ningunha tarxeta SIM inserida"</string>
     <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Estado da SIM"</string>
     <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Estado da SIM (rañura da SIM %1$d)"</string>
@@ -3246,6 +3254,8 @@
       <item quantity="one">1 activada</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Non molestar"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Limitar as interrupcións"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Activar modo Non molestar"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Excepcións"</string>
@@ -3272,7 +3282,8 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Bloquear ruído visual"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Permitir sinais visuais"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3531156898689133018">"Cando está activado o modo Non molestar"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Restrinxir notificacións"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Notificacións sen son"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Verás notificacións na pantalla"</string>
@@ -3333,10 +3344,18 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> planificacións poden activarse automaticamente</item>
       <item quantity="one">1 planificación pode activarse automaticamente</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_category_behavior" msgid="4456460102057665854">"Silenciar o dispositivo, pero con excepcións"</string>
-    <string name="zen_category_exceptions" msgid="6329803391764042865">"Excepcións"</string>
-    <string name="zen_category_schedule" msgid="6117378495178187519">"Planificación"</string>
-    <string name="zen_sound_title" msgid="7345256674791165630">"Consultar todas as excepcións"</string>
+    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
+    <skip />
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Cando estea activado o modo Non molestar, silenciaranse o son e a vibración, agás nos casos autorizados anteriormente."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Silenciar todo agás"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Silenciados"</string>
@@ -3596,6 +3615,8 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> máis</item>
       <item quantity="one">1 máis</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Permitir mensaxes"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Para asegurarte de que as mensaxes permitidas soen, comproba se o dispositivo ten activado o son e a vibración ou se está configurado en silencio."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"As mensaxes entrantes para \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" están bloqueadas. Podes axustar a configuración para permitir que os amigos, os familiares ou outros contactos se comuniquen contigo."</string>
@@ -3609,15 +3630,26 @@
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"De ninguén"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Non permitir ningunha chamada"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Non permitir ningunha mensaxe"</string>
-    <string name="zen_mode_alarms" msgid="1111047002365378012">"Permitir alarmas"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmas"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"alarmas"</string>
-    <string name="zen_mode_media" msgid="3470940840136036522">"Reproducir sons multimedia"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"contido multimedia"</string>
-    <string name="zen_mode_system" msgid="4996563074066075171">"Permitir sons ao tocar"</string>
+    <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Sons ao tocar"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"sons ao tocar"</string>
-    <string name="zen_mode_reminders" msgid="1957379696610030851">"Permitir recordatorios"</string>
+    <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Recordatorios"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"recordatorios"</string>
-    <string name="zen_mode_events" msgid="5695716091022098055">"Permitir eventos"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Eventos"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Permitir que as aplicacións anulen o modo Non molestar"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Excepcións de aplicacións"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3913,6 +3945,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Mostrar sobre outras aplicacións"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Permitir mostrar sobre outras aplicacións"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Permite que esta aplicación se mostre enriba doutras aplicacións que estás utilizando. Pode interferir no uso desas aplicacións ou cambiar a forma na que aparecen ou se comportan."</string>
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Acceso a todos os ficheiros"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Permitir xestionar todos os ficheiros"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Permite que esta aplicación lea, modifique e elimine todos os ficheiros deste dispositivo ou de calquera unidade de almacenamento conectada. Se lle dás permiso, a aplicación poderá acceder aos ficheiros sen que se che notifique explicitamente."</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Poden acceder a todos os ficheiros"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"rv realidade virtual axente de escoita estéreo asistente servizo"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Superpoñer sobre aplicacións"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"Aplicacións con permiso para superpoñerse a outras: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>