Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9289b815a4ae222ce411f24a3632dd513c06f5ef
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 7f9a011..a3495b6 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -313,7 +313,7 @@
     <string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Менің аймағым, экран бекіту, SIM картасын құлыптау, растау дерекқорын бекітуді орнату"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="2455517905101186330">"Менің аймағым, экран бекітпесі, растау деректері жадының бекітпесін реттеу"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"Құпиялылық"</string>
-    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="4181894719300350343">"Әкімші өшірген"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Қолжетімді емес"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Қауіпсіздік күйі"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Экранды құлыптау, Face Unlock"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Экранды құлыптау, саусақ ізі"</string>
@@ -371,7 +371,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Қолданбаларда Face Unlock функциясын пайдаланған кезде, растау қадамын сұрау"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Адам жүзі деректерін жою"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады (көзіңізді ашып тұруыңыз керек).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (5545455769328594736) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Адам жүзі туралы деректер жойылсын ба?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlock функциясы пайдаланған адам жүзі туралы деректер біржола және қауіпсіз жойылады. Жойылғаннан кейін, телефоныңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін PIN коды, өрнек немесе құпия сөз қажет болады."</string>
@@ -877,7 +878,6 @@
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Бірлік"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Анонимді бірлік"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Құпия сөз"</string>
-    <string name="wifi_sae_password_id" msgid="129826381089135796">"SAE құпия сөз идентификаторы"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Құпия сөзді көрсету"</string>
     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"Wi-Fi жиілік ауқымын таңдау"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="8944442003151215691">"Авто"</string>
@@ -918,9 +918,11 @@
     <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Осы құрылғымен Wi‑Fi байланысы бөлісілуде…"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Жалғануда…"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Хотспотты бөлісу"</string>
-    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Бұл сіз екеніңізді растаңыз"</string>
+    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Бұл өзіңіз екенін растаңыз"</string>
     <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi-Fi құпия сөзі: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Хотспот құпия сөзі: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Aвтоматты жалғау"</string>
+    <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Аралықта болғанда, осы желімен байланысқа рұқсат ету"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Құрылғы енгізу"</string>
     <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Желіге құрылғы енгізу үшін QR кодын пайдаланыңыз."</string>
     <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR кодының форматы жарамсыз."</string>
@@ -1226,7 +1228,7 @@
     <string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"Қосулы / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Автоматты өшпейді"</string>
     <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Күн шыққанда, автоматты өшеді"</string>
-    <string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"Батареяның заряды ұзаққа жетуі үшін, қараңғы тақырып қара түсті қолданады. Экран өшпейінше, қараңғы тақырып кестелері қосылмайды."</string>
+    <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы тақырып кестелері қосылмайды."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Экранның күту уақыты"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Экран өшеді"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Әрекетсіз <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> тұрған соң"</string>
@@ -1714,8 +1716,11 @@
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Саусақ ізін пайдалану үшін PIN кодын орнатыңыз"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"Қауіпсіздік үшін өрнек орнатыңыз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Құпия сөзді қайта енгізіңіз"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Жұмыс құпия сөзін енгізіңіз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Өрнекті растаңыз"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Жұмыс өрнегін енгізіңіз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"PIN кодын қайта енгізіңіз"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Жұмыс PIN кодын енгізіңіз"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Құпия сөздер сәйкес емес"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN кодтары сәйкес емес"</string>
     <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Өрнекті қайта салыңыз"</string>
@@ -2051,7 +2056,7 @@
     <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Субтитр параметрлері"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Ұлғайту"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Ұлғайту"</string>
     <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Ұлғайту аймағы"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Экранды ұлғайту кезінде ұлғайтқыңыз келетін аймақтарды таңдаңыз."</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Толық экран"</string>
@@ -2061,10 +2066,12 @@
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Экранның бөлігін ұлғайту"</string>
     <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Жылжыту құралын көрсету"</string>
     <string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Ұлғайту аймағын жылжытуға арналған джойстикке ұқсас басқару құралы көрсетіледі."</string>
-    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="7357466386783992094">"Ұлғайту параметрлері"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Ұлғайту параметрлері"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Үш рет түртіп үлкейту"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Таңбашамен үлкейту"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Таңбашамен және үш рет түртіп үлкейту"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"Ұлғайту туралы ақпарат"</string>
+    <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Oпциялар"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Экранда ұлғайту"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Масштабтау үшін түймені түртіңіз"</string>
@@ -3084,6 +3091,7 @@
     <string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"SIM картасын таңдау"</string>
     <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Сарғылт"</string>
     <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Қызылкүрең"</string>
+    <string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"Қызғылт"</string>
     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"SIM карталары салынбаған"</string>
     <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM күйі"</string>
     <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM картасының күйі (sim ұясы: %1$d)"</string>
@@ -3246,6 +3254,8 @@
       <item quantity="one">1 іске қосылды</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Мазаламау"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Хабарландыруларды шектеу"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"Мазаламау\" режимін қосу"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Ерекше жағдайлар"</string>
@@ -3272,7 +3282,8 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Көрнекі мазалағыштарды бөгеу"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Визуалды сигналдарды қосу"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3531156898689133018">"\"Мазаламау\" режимі қосулы кезде"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Хабарландыруларды шектеу"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Хабарландырулар дыбыстық сигналсыз беріледі"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Хабарландырулар экранға шығады"</string>
@@ -3333,10 +3344,18 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> кестені автоматты түрде қосуға болады</item>
       <item quantity="one">1 кестені автоматты түрде қосуға болады</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_category_behavior" msgid="4456460102057665854">"Құрылғының дыбысын өшіру (ерекше жағдайларды қоспағанда)"</string>
-    <string name="zen_category_exceptions" msgid="6329803391764042865">"Ерекше жағдайлар"</string>
-    <string name="zen_category_schedule" msgid="6117378495178187519">"Кесте"</string>
-    <string name="zen_sound_title" msgid="7345256674791165630">"Барлық ерекше жағдайларды көру"</string>
+    <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
+    <skip />
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"\"Мазаламау\" режимі қосулы кезде, дыбыс және діріл өшіріледі (жоғарыда рұқсат берілгендерді қоспағанда)."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Келесілерді қоспағанда, барлығының дыбысын өшіру:"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Дыбысы өшірулі"</string>
@@ -3596,6 +3615,8 @@
       <item quantity="other">Тағы <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> контакт</item>
       <item quantity="one">Тағы 1 контакт</item>
     </plurals>
+    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Хабарларға рұқсат ету"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Сізге хабар келгенде, дыбыс шығуы үшін, құрылғының шылдыр, діріл немесе дыбыссыз режимде тұрғанын тексеріңіз."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үшін кіріс хабарларға тыйым салынған. Достарыңыз, отбасыңыздың мүшелері не басқа контактілеріңіз сізге хабарласа алуы үшін, параметрлерді реттеуіңізге болады."</string>
@@ -3609,15 +3630,26 @@
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Ешқандай"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Қоңырауға рұқсат етпеу"</string>
     <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Ешқандай хабарға рұқсат етпеу"</string>
-    <string name="zen_mode_alarms" msgid="1111047002365378012">"Дабылдарға рұқсат ету"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Дабылдар"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"дабылдар"</string>
-    <string name="zen_mode_media" msgid="3470940840136036522">"Мультимедиалық дыбыстарды ойнату"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"мультимeдиа"</string>
-    <string name="zen_mode_system" msgid="4996563074066075171">"Түрту дыбыстарына рұқсат ету"</string>
+    <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Түрту дыбысы"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"түрту дыбысы"</string>
-    <string name="zen_mode_reminders" msgid="1957379696610030851">"Еске салғыштарға рұқсат ету"</string>
+    <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Еске салғыштар"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"еске салғыштар"</string>
-    <string name="zen_mode_events" msgid="5695716091022098055">"Іс-шараларға рұқсат ету"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Іс-шаралар"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Қолданбаларға қайта анықтауға рұқсат беру"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Қолданба ерекшеліктері"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -3913,6 +3945,10 @@
     <string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Басқа қолданбалардың үстінен көрсету"</string>
     <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Басқа қолданба үстінен көрсетуге рұқсат беру"</string>
     <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Қолданбаның пайдаланылып жатқан басқа қолданбалардың үстінен көрсетілуіне рұқсат беріледі. Ол қолданбаларды пайдалануыңызға кедергі келтіріп, олардың көрсетілуін не жұмысын өзгертуі мүмкін."</string>
+    <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Барлық файлды пайдалану"</string>
+    <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Барлық файлды пайдалануға рұқсат беру"</string>
+    <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Қолданбаға осы құрылғыдағы немесе жалғанған сыртқы жад құрылғыларындағы барлық файлды оқуға, өзгертуге немесе жоюға рұқсат береді. Егер осы рұқсат берілсе, қолданба файлдарды сіздің келісіміңізсіз пайдалана алады."</string>
+    <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Барлық файлды пайдалана алатын қолданбалар"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"виртуалды шындық тыңдаушысының стерео көмекші қызметі"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Басқа қолданбалардың үстінен көрсету"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> қолданбаның <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>-на(не) басқа қолданбалардың үстінен шығуға рұқсат берілген"</string>