Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I578587dcb77558da9529bf6a409c849492508f9b
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 6518e78..ca91426 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -112,10 +112,8 @@
     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"منع استخدام طالب البلوتوث عندما تكون الشاشة مؤمّنة"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"أجهزة بلوتوث"</string>
     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"اسم الجهاز"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"إعدادات الجهاز"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"إعدادات الملف الشخصي"</string>
     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"لم يتم تعيين اسم، استخدام اسم الحساب"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"البحث عن أجهزة"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"إعادة تسمية الجهاز اللوحي"</string>
@@ -329,8 +327,7 @@
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"لم يتم التشفير بنجاح"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على جهازك اللوحي. "\n\n"لاستئناف استخدام الجهاز اللوحي، يلزمك إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على هاتفك. "\n\n"لاستئناف استخدام الهاتف، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الهاتف بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) -->
-    <skip />
+    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"تبديل أسلوب الإدخال"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"اختيار قفل الشاشة"</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"اختر قفلاً للنسخ الاحتياطي"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"تأمين الشاشة"</string>
@@ -523,19 +520,14 @@
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"حذف الشبكة"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"تعديل الشبكة"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"لمشاهدة الشبكات المتاحة، شغّل Wi-Fi."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"جارٍ البحث عن شبكات Wi-Fi..."</string>
+    <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"شبكة أخرى..."</string>
+    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"المزيد"</string>
+    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"الإعداد التلقائي (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"عرض الخيارات المتقدمة"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"إعداد Wi-Fi المحمي"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"جارٍ بدء WPS…"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"اضغط على زر الإعداد المحمي لشبكة Wi-Fi على الموجه. قد يكون اسمه \"WPS\" أو قد يحتوي على الرمز التالي:"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"أدخل رقم التعريف الشخصي <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> في جهاز توجيه Wi-Fi. يمكن أن يستغرق إكمال الإعداد فترة قد تصل إلى دقيقتين."</string>
     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"نجحت عملية WPS. جارٍ الاتصال بالشبكة…"</string>
     <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"تم الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -643,14 +635,10 @@
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"نغمة الرنين والتنبيهات"</string>
     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"تنبيهات"</string>
     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"التنبيهات"</string>
-    <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) -->
-    <skip />
+    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"كتم صوت نغمة الرنين والإشعارات"</string>
+    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"كتم صوت الموسيقى والوسائط الأخرى"</string>
+    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"كتم صوت الإشعارات"</string>
+    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"كتم صوت التنبيهات"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"اهتزاز عند الرنين"</string>
     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"إرساء"</string>
     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"إعدادات الإرساء"</string>
@@ -1076,10 +1064,8 @@
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"تغيير موقع التثبيت المفضل للتطبيقات الجديدة"</string>
     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"هل تريد تعطيل التطبيق المضمن؟"</string>
     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"إذا تم تعطيل التطبيق المضمن، فقد تعمل التطبيقات الأخرى بشكل غير صحيح."</string>
-    <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) -->
-    <skip />
+    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"هل تريد إيقاف الإشعارات؟"</string>
+    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"إذا كنت قد أجريت إيقافًا للإشعارات حول هذا التطبيق، فقد تفوتك تنبيهات وتحديثات مهمة."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"استخدام وحدة التخزين"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"عرض سعة التخزين المستخدمة بواسطة التطبيقات"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"الخدمات قيد التشغيل"</string>
@@ -1132,25 +1118,19 @@
     <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"يمكن أن يكون أسلوب الإدخال هذا قادرًا على جمع كل النصوص التي تكتبها، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم الحصول على هذا الأسلوب من التطبيق <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام أسلوب الإدخال هذا؟"</string>
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"يمكن أن يكون المدقق الإملائي هذا قادرًا على جمع كل النص الذي كتبته، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم إحضار ذلك من التطبيق <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام هذا المدقق الإملائي؟"</string>
-    <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) -->
-    <skip />
+    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"الإعدادات"</string>
+    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"اللغة"</string>
     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"أخفق فتح الإعدادات لـ <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"الماوس/لوحة اللمس"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"سرعة المؤشر"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"وحدة التحكم في الألعاب"</string>
     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"استخدام الاهتزاز"</string>
     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"إعادة توجيه الاهتزاز إلى وحدة التحكم في الألعاب عند الاتصال."</string>
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) -->
-    <skip />
+    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"اختيار تخطيط لوحة مفاتيح"</string>
+    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"إعداد تخطيطات لوحة المفاتيح"</string>
+    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"للتبديل، اضغط على ctrl-مسافة"</string>
     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"افتراضي"</string>
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) -->
-    <skip />
+    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"تخطيطات لوحة المفاتيح"</string>
     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"قاموس المستخدم"</string>
     <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"قاموس شخصي"</string>
     <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"القواميس الشخصية"</string>
@@ -1474,10 +1454,8 @@
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"تم تمكين المزامنة"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"تم تعطيل المزامنة"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"خطأ في المزامنة"</string>
-    <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) -->
-    <skip />
+    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"أخفقت المزامنة"</string>
+    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"المزامنة نشطة"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"إعدادات المزامنة"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"إضافة حساب"</string>
@@ -1579,7 +1557,8 @@
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"استخدام 4G منفصل"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"عرض استخدام Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"عرض استخدام إيثرنت"</string>
-    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="8386567111915152271">"الشبكات التي تم قياسها"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"تغيير الدائرة…"</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"يوم من الشهر لإعادة تعيين دورة استخدام البيانات:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة."</string>
@@ -1603,10 +1582,12 @@
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"بيانات شبكة الجيل الرابع"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"عرض إعدادات التطبيق"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"تقييد بيانات الخلفية"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="7414394653383835260">"تعطيل بيانات الخلفية في الشبكات التي تم قياسها. سيتم استخدام الشبكات التي لم يتم قياسها إن توفرت."</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"لتقييد بيانات الخلفية لهذا التطبيق، فعين أولاً حدًا لبيانات الجوال."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1551946513417839948">"قد تتسبب هذه الميزة في توقف تطبيق يعتمد على بيانات الخلفية عن العمل عند توفر الشبكات التي تم قياسها فقط."\n\n"يمكنك العثور على المزيد من عناصر التحكم المناسبة في استخدام البيانات من خلال الإعدادات المتوفرة داخل التطبيق."</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"تقييد بيانات الخلفية ممكن فقط إذا عينت حدًا لبيانات الجوال."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"تاريخ إعادة تعيين دورة الاستخدام"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"تاريخ كل شهر:"</string>
@@ -1625,11 +1606,14 @@
     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا."</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا، وفقًا لحساب الجهاز اللوحي. قد يختلف حساب استخدام البيانات لدى مشغل شبكة الجوال."</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا، وفقًا لحساب الهاتف. قد يختلف حساب استخدام البيانات لدى مشغل شبكة الجوال."</string>
-    <string name="data_usage_metered_title" msgid="311250454694217878">"الشبكات التي تم قياسها"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="1616820728096597564">"حدد الشبكات التي تم فيها قياس استخدام البيانات. ويمكن منع التطبيقات من استخدام هذه الشبكات عندما تعمل في الخلفية. كما يمكن أن تعرض التطبيقات أيضًا تحذيرًا قبل استخدام هذه الشبكات للتنزيلات كبيرة الحجم."</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"شبكات الجوال"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"شبكات Wi-Fi"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="3656830919281429036">"لتحديد شبكات Wi-Fi تم قياسها، شغل اتصال Wi-Fi."</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) -->
+    <skip />
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"الاتصال بالطوارئ"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"العودة إلى المكالمة"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"الاسم"</string>
@@ -1695,7 +1679,6 @@
     <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"طفل مزعج"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"إزالة المستخدم؟"</string>
     <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"هل تريد بالتأكيد إزالة المستخدم وجميع البيانات المرتبطة به من الجهاز؟"</string>
-    <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) -->
-    <skip />
+    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"إظهار الإشعارات"</string>
     <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"مساعدة"</string>
 </resources>