Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib84f2c025996d3ca8b6838b53549bac8cc22c2c7
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index af97e4e..b79358a 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -1611,8 +1611,9 @@
     <string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Appar kan återställas"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Återställ Wi-Fi, mobildata och Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Alla nätverksinställningar återställs, till exempel \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
+    <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Rensa"</string>
     <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Rensa nedladdade SIM-kort"</string>
-    <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Kontakta operatören om du vill ladda ned SIM-kort som ersätter de gamla. Eventuella serviceavtal för mobilen gäller fortfarande."</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Det här avbryter inte något serviceavtal för telefonen. Om du vill ladda ned SIM-kort som ersätter de gamla kontaktar du operatören."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Återställ inställningar"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Vill du återställa alla nätverksinställningar? Det går inte att ångra den här åtgärden."</string>
     <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Vill du återställa alla nätverksinställningar och rensa nedladdade SIM-kort? Det går inte att ångra den här åtgärden."</string>
@@ -2455,8 +2456,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Surfplattan används mer än vanligt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Enheten används mer än vanligt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batteriet kan ta slut snabbare än vanligt"</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimerar batteriets livslängd"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Batteriet är tillfälligt begränsat. Tryck för att läsa mer."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Mobilen har använts mer än vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat.\n\nDe mest krävande apparna efter batteriförbrukning:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Surfplattan har använts mer än vanligt. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat.\n\nDe mest krävande apparna efter batteriförbrukning:"</string>
@@ -4651,12 +4651,9 @@
     <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Högsta antal synliga datamängder"</string>
     <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Återställ standardvärdena"</string>
     <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Utvecklaralternativen för Autofyll har återställts"</string>
-    <!-- no translation found for location_category (3496759112306219062) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for location_indicator_settings_title (6655916258720093451) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for location_indicator_settings_description (2888022085372804021) -->
-    <skip />
+    <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Plats"</string>
+    <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Indikator i statusfältet för platsanvändning"</string>
+    <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Visa alltid indikatorn för platsanvändning, även för nätverk och anslutningar"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Framtvinga fullständiga GNSS-mätningar"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Spåra alla konstellationer och frekvenser för GNSS utan arbetscykel"</string>
     <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Enhetstema"</string>
@@ -5071,4 +5068,10 @@
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Inte tillgängligt eftersom sovläget är på"</string>
     <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Aviseringarnas relevans har återställts."</string>
     <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Appar"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"En enhet som inte är betrodd vill få åtkomst till dina meddelanden. Tryck här för mer information."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vill du tillåta åtkomst till meddelanden?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="6004506637437582983">"En Bluetooth-enhet som inte är betrodd, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], vill få åtkomst till dina meddelanden.\n\nDu har inte anslutit till [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] tidigare."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"En enhet som inte är betrodd vill få åtkomst till dina kontakter och samtalshistoriken. Tryck här för mer information."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vill du tillåta åtkomst till kontakter och samtalshistorik?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="2235876209172857819">"En Bluetooth-enhet som inte är betrodd, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], vill få åtkomst till dina kontakter och samtalshistoriken. Detta inkluderar data om inkommande och utgående samtal.\n\nDu har inte anslutit till [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] tidigare."</string>
 </resources>