Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I44864a09d806de9ee21ecaa304d4f448d48a6bdf
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 71f8092..38babc3 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -420,10 +420,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Inici de sessió i pagaments"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Obre els ulls per desbloquejar"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Els ulls han d\'estar oberts durant l\'autenticació facial"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation (2559602923985027572) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (2002651109571928756) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Requereix sempre confirmació"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"En autenticar en aplicacions, requereix sempre confirmació"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Suprimeix les dades facials"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Pots utilitzar la cara per desbloquejar el dispositiu i accedir a aplicacions. "<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Empremta digital"</string>
@@ -794,7 +792,10 @@
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
     <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Inicia la sessió"</string>
     <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"Toca aquí per iniciar la sessió a la xarxa"</string>
-    <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
+    <!-- no translation found for tx_link_speed (6139577455916971837) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for rx_link_speed (5729003360923133988) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> vol activar la Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> vol desactivar la Wi-Fi"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
@@ -884,7 +885,10 @@
     <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Si el teu encaminador no emet cap identificador de xarxa, però vols connectar-t\'hi més endavant, pots configurar la xarxa com a oculta.\n\nAixò pot crear un risc de seguretat perquè el telèfon emetrà el senyal per trobar la xarxa de manera regular.\n\nConfigurar la xarxa com a oculta no canviarà la configuració del teu encaminador."</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Intensitat del senyal"</string>
     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Estat"</string>
-    <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocitat d\'enllaç"</string>
+    <!-- no translation found for tx_wifi_speed (2994278184097786511) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for rx_wifi_speed (7206089638282839236) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Freqüència"</string>
     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adreça IP"</string>
     <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Desada mitjançant"</string>
@@ -1531,10 +1535,8 @@
     <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"S\'ha produït un error i no es poden restablir les eSIM."</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Esborra totes les dades (restabliment de les dades de fàbrica)"</string>
     <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Esborra totes les dades"</string>
-    <!-- no translation found for master_clear_desc (2314458161059569301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for master_clear_desc (7647628092266675099) -->
-    <skip />
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" de la tauleta, com ara:\n\n"<li>"el teu Compte de Google"</li>\n<li>"les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"les aplicacions baixades"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" del telèfon, com ara:\n\n"<li>"el teu Compte de Google"</li>\n<li>"les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"les aplicacions baixades"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Tens la sessió iniciada als comptes següents:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"En aquest dispositiu hi ha altres usuaris.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Música"</li>\n<li>"Fotos"</li>\n<li>"Altres dades de l\'usuari"</li></string>
@@ -1549,16 +1551,12 @@
     <string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Esborra l\'eSIM"</string>
     <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Esborra les dades de totes les eSIM del telèfon. No es cancel·larà el teu pla de servei mòbil."</string>
     <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Esborra les dades de totes les eSIM de la tauleta. No es cancel·larà el teu pla de servei mòbil."</string>
-    <!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for master_clear_final_desc (7166193761421238701) -->
-    <skip />
+    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Esborra totes les dades"</string>
+    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Esborra totes les dades"</string>
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7166193761421238701">"Se suprimiran tota la teva informació personal i les aplicacions baixades. Aquesta acció no es pot desfer."</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Esborra-ho tot"</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"No s\'ha restablert perquè el servei d\'esborrament del sistema no està disponible."</string>
-    <!-- no translation found for master_clear_confirm_title (1134724452049918413) -->
-    <skip />
+    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"Vols esborrar totes les dades?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"El restabliment de fàbrica no està disponible per a aquest usuari."</string>
     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"S\'està esborrant"</string>
     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Espera…"</string>
@@ -2038,10 +2036,8 @@
     <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Si utilitzes un ratolí, pots configurar-lo perquè el cursor faci accions automàticament quan deixi de moure\'s durant un determinat període de temps."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Retard abans del clic"</string>
     <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibració"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_notification_vibration_title (3009997451790678444) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_ring_vibration_title (5369395955680650778) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibració de les notificacions"</string>
+    <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibració de les trucades"</string>
     <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibració en tocar"</string>
     <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Utilitza el servei"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Utilitza la correcció del color"</string>
@@ -2083,8 +2079,7 @@
       <item quantity="other">Retard molt llarg (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="one">Retard molt llarg (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for accessibility_vibration_summary (4272038147476749536) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"Trucades: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>; notificacions: <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>; tocs: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"S\'ha desactivat la vibració per als sons i per a les notificacions"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Baixa per a trucades i notificacions"</string>
     <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"La vibració per als sons i per a les notificacions està establerta en Mitjana"</string>
@@ -3060,10 +3055,8 @@
     <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"notificació entrant"</string>
     <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"compartició de xarxa per usb, compartició de xarxa per bluetooth, punt d\'accés Wi-Fi"</string>
     <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"sensors tàctils, vibrar, pantalla, sensibilitat"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_ring_vibration (4652101158979064884) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_notification_vibration (31924624421190547) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"sensors tàctils, vibrar, telèfon, trucada, sensibilitat, so"</string>
+    <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"sensors tàctils, vibrar, sensibilitat"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configura l\'etiqueta d\'NFC per a Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Escriu-hi"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Toca una etiqueta per escriure..."</string>
@@ -3118,10 +3111,8 @@
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Sense so excepte <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Sense so excepte les alarmes i el contingut multimèdia"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Programacions"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_delete_automatic_rules (5975522152123354381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_schedule_delete (5717258786128155695) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"Suprimeix les programacions"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"Suprimeix"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Edita"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Programacions"</string>
     <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"Programació"</string>
@@ -3174,12 +3165,15 @@
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Activa"</string>
     <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Activa ara"</string>
     <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Desactiva ara"</string>
+    <!-- no translation found for live_captions_title (7450564721572472212) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for live_captions_summary (3247164905504570813) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"El mode No molestis està activat fins a les <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"El mode No molestis continuarà activat fins que no el desactivis"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Una programació (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) ha activat automàticament el mode No molestis"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Una aplicació (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) ha activat automàticament el mode No molestis"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer (1965922539531521052) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="1965922539531521052">"El mode No molestis està activat per a <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> amb una configuració personalitzada."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Mostra la configuració personalitzada"</annotation></string>
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Només amb prioritat"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -3387,12 +3381,9 @@
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Cada dia"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"L\'alarma pot anul·lar l\'hora de finalització"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"La programació es desactiva quan sona una alarma"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_title (1148856394866360783) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary_default (7750128187766412708) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary (7458258833216726120) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"Comportament del mode No molestis"</string>
+    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"Fa servir la configuració predeterminada"</string>
+    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"Crea una configuració personalitzada per a aquesta programació"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Amb la programació <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3806,41 +3797,32 @@
     <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Activa"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Mostra"</string>
     <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Amaga"</string>
-    <!-- no translation found for condition_hotspot_title (16457539111965844) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for condition_hotspot_summary (4254900143903616196) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="16457539111965844">"Punt d\'accés Wi‑Fi"</string>
+    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="4254900143903616196">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> està activat"</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"El mode d\'avió està activat"</string>
-    <!-- no translation found for condition_airplane_summary (2500054042183138980) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Xarxes no disponibles"</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Mode No molestis activat"</string>
-    <!-- no translation found for condition_zen_summary (1883081861671139612) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_zen_summary" msgid="1883081861671139612">"Afecta el que sents i veus"</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Estalvi de bateria activat"</string>
-    <!-- no translation found for condition_battery_summary (5847532902924566572) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"Hi ha funcions restringides"</string>
     <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Dades mòbils desactivades"</string>
     <string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"Només es pot accedir a Internet per Wi‑Fi"</string>
-    <!-- no translation found for condition_bg_data_title (5475793236997935138) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for condition_bg_data_summary (1852811387315557164) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_bg_data_title" msgid="5475793236997935138">"Economitzador de dades"</string>
+    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1852811387315557164">"Hi ha funcions restringides"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Perfil professional desactivat"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"Per a les aplicacions i les notificacions"</string>
     <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Activa el so"</string>
     <string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"El dispositiu està silenciat"</string>
     <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Telèfon silenciat"</string>
-    <!-- no translation found for condition_device_muted_summary (6313274406443663781) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (8070177546359590131) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (5743200564646910423) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"Per a trucades i notificacions"</string>
+    <string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"El dispositiu està en vibració"</string>
+    <string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="8070177546359590131">"Només vibració"</string>
+    <string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Les trucades i les notificacions faran vibrar el dispositiu"</string>
+    <string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5743200564646910423">"Per a trucades i notificacions"</string>
     <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Configura el programa de Llum nocturna"</string>
     <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Canvia automàticament el color de la pantalla cada nit"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Opció Llum nocturna activada"</string>
-    <!-- no translation found for condition_night_display_summary (7150932917610919907) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"La pantalla té una tonalitat ambre"</string>
     <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Replega"</string>
     <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Suggeriments personalitzats"</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Suggeriments"</string>
@@ -3972,9 +3954,20 @@
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"cap"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Falta l\'objecte de classificació."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"L\'objecte de classificació no conté aquesta clau."</string>
+    <!-- no translation found for theme_customization_category (1049181544004163283) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for theme_customization_accent_color_title (2946868019715911717) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for theme_customization_font_title (1634160034866477544) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for theme_customization_icon_shape_title (9168569756271940841) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for theme_customization_device_default (5058147707906551368) -->
+    <skip />
     <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Retall de pantalla"</string>
     <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"retall de pantalla, tall"</string>
-    <string name="display_cutout_emulation_device_default" msgid="7957250558326167503">"Opció predeterminada del dispositiu"</string>
+    <!-- no translation found for overlay_option_device_default (294510212512203638) -->
+    <skip />
     <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Accés especial d\'aplicacions"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicacions poden utilitzar dades sense restricció</item>
@@ -4053,6 +4046,10 @@
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, agafa el dispositiu."</string>
     <string name="ambient_display_wake_lock_screen_title" msgid="562547995385322349">"Gest per activar la pantalla de bloqueig"</string>
     <string name="ambient_display_wake_lock_screen_summary" product="default" msgid="7758512805102207920"></string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Toca per consultar el telèfon"</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"Toca per consultar la tauleta"</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Toca per consultar el dispositiu"</string>
+    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, toca la pantalla."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Fes lliscar l\'empremta digital per veure notificacions"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Fes lliscar l\'empremta digital"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Per consultar les notificacions, llisca cap avall al sensor d\'empremtes digitals de la part posterior del telèfon."</string>
@@ -4195,25 +4192,20 @@
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Aquesta funció no està disponible en aquest dispositiu"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Força els mesuraments de GNSS complets"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Fes un seguiment de totes les freqüències i constel·lacions de GNSS sense cicle de treball"</string>
-    <!-- no translation found for allow_background_activity_starts (4121456477541603005) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for allow_background_activity_starts_summary (6837591829176921245) -->
-    <skip />
+    <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Permet l\'inici d\'activitats en segon pla"</string>
+    <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"Permet tots els inicis d\'activitats en segon pla"</string>
     <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Mostra sempre el quadre de diàleg de bloqueig"</string>
     <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Mostra el quadre de diàleg cada vegada que una aplicació es bloquegi"</string>
     <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Selecciona l\'aplicació compatible amb ANGLE"</string>
     <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"No s\'ha definit cap aplicació compatible amb ANGLE"</string>
     <string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Aplicació compatible amb ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for gup_dashboard_title (6365053025908111197) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for gup_dashboard_summary (7454221684538769577) -->
-    <skip />
+    <string name="gup_dashboard_title" msgid="6365053025908111197">"Preferències del paquet d\'actualització de joc"</string>
+    <string name="gup_dashboard_summary" msgid="7454221684538769577">"Canvia la config. del paquet d\'actualització de joc"</string>
+    <string name="gup_all_apps_switch_title" msgid="8071650410524064369">"Activa per a totes les aplicacions"</string>
     <string name="gup_app_preference_title" msgid="7176388161899486800">"Selecciona un controlador de gràfics"</string>
     <string name="gup_app_preference_default" msgid="7995039180348956109">"Predeterminat"</string>
-    <!-- no translation found for gup_app_preference_gup (5605778469372613985) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for gup_app_preference_system (5701853677984004799) -->
-    <skip />
+    <string name="gup_app_preference_gup" msgid="5605778469372613985">"Paquet d\'actualització de joc"</string>
+    <string name="gup_app_preference_system" msgid="5701853677984004799">"Controlador de gràfics del sistema"</string>
     <!-- no translation found for gup_app_preference_values:0 (8465947040872291983) -->
     <!-- no translation found for gup_app_preference_values:1 (2528348813076808406) -->
     <!-- no translation found for gup_app_preference_values:2 (1224045073126150618) -->
@@ -4305,6 +4297,19 @@
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Configura el servei de dades"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Dades mòbils"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Accedeix a les dades amb la xarxa mòbil"</string>
+    <!-- no translation found for mobile_network_summary_add_a_network (9148476748420654283) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for mobile_network_summary_count (4505694491027023039) -->
+    <!-- no translation found for mobile_network_list_add_more (4000806369124701679) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for mobile_network_active_sim (8034468461940321166) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (5611153524222529180) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4253830619317882982) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (5605993700944852351) -->
+    <skip />
     <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Tipus de xarxa preferit"</string>
     <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Canvia el mode de funcionament de la xarxa"</string>
     <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Tipus de xarxa preferit"</string>
@@ -4340,8 +4345,7 @@
     <string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"No hi ha cap dispositiu Bluetooth"</string>
     <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Tauler de configuració"</string>
     <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Connectivitat a Internet"</string>
-    <!-- no translation found for volume_connectivity_panel_title (9192664643867101356) -->
-    <skip />
+    <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Volum"</string>
     <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Força el mode d\'escriptori"</string>
     <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Força el mode d\'escriptori experimental en pantalles secundàries"</string>
     <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Substitueix la funció forçar el mode fosc"</string>
@@ -4352,10 +4356,10 @@
     <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Conserva"</string>
     <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Vols suprimir aquest suggeriment?"</string>
     <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Queda poc espai d\'emmagatzematge: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilitzat; <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> lliure"</string>
-    <!-- no translation found for contextual_card_feedback_send (2996691837358030021) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for contextual_card_feedback_confirm_message (8115454795160804779) -->
-    <skip />
+    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"Envia suggeriments"</string>
+    <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Vols enviar-nos algun comentari sobre aquest suggeriment?"</string>
     <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"S\'ha copiat <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> al porta-retalls."</string>
     <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
+    <string name="gesture_skip_title" msgid="2092825906479683162">"Omet el gest"</string>
+    <string name="gesture_silence_title" msgid="8991427657123202574">"Silencia el gest d\'alertes"</string>
 </resources>