Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib2ff27bf05090080800f355d58e967775f4157db
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index f46c359..4071332 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -392,7 +392,7 @@
     <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Telefón nie je šifrovaný"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Zariadenie je šifrované"</string>
     <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Zariadenie nie je šifrované"</string>
-    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"Zobrazovanie na uzamknutej obrazovke"</string>
+    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"Zobrazenie na uzamknutej obrazovke"</string>
     <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"Čo zobrazovať"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moja poloha, odomknutie obrazovky, zámok SIM, zámok ukladacieho priestoru poverení"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavenie funkcie Moje poloha, odomknutie obrazovky a zamknutie úložiska poverení"</string>
@@ -469,6 +469,8 @@
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto telefónu."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Preskočiť"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Späť"</string>
+    <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="7478349557867790778">"Preskočiť"</string>
+    <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="4525833484240246349">"Zrušiť"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Dotknite sa senzora"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Nachádza sa na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzoru odtlačku prsta"</string>
@@ -484,6 +486,15 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Neskôr"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Ochráňte svoj tablet pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie odtlačku prsta. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN alebo vyberte inú možnosť zámky obrazovky."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Ochráňte svoje zariadenie pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie odtlačku prsta. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN alebo vyberte inú možnosť zámky obrazovky."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Ochráňte svoj telefón pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie odtlačku prsta. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN alebo vyberte inú možnosť zámky obrazovky."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Ochráňte svoj tablet pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie overenia tváre. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN alebo vyberte inú možnosť zámky obrazovky."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Ochráňte svoje zariadenie pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie overenia tváre. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN alebo vyberte inú možnosť zámky obrazovky."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Ochráňte svoj telefón pomocou možnosti zámky obrazovky, aby ho v prípade krádeže alebo straty nemohol nikto použiť. Možnosť zámky obrazovky potrebujete aj na nastavenie overenia tváre. Klepnite na Zrušiť, potom nastavte PIN alebo vyberte inú možnosť zámky obrazovky."</string>
+    <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="1197562382655681444">"Preskočiť nastavenie kódu PIN?"</string>
+    <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="5016051613576694070">"Preskočiť nastavenie hesla?"</string>
+    <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="5233245002352020859">"Preskočiť nastavenie vzoru?"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nastaviť zámku obrazovky"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Hotovo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ojoj, to nie je senzor"</string>
@@ -1209,7 +1220,7 @@
     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Úroveň jasu"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Jas"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavenia jasu obrazovky"</string>
-    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prispôsobovať jas"</string>
+    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Adaptácia jasu"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Zapnuté"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Vypnutý"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Preferovaný jas je veľmi nízky"</string>
@@ -1225,9 +1236,9 @@
     <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Veľmi vysoký"</string>
     <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"Preferovaná úroveň jasu"</string>
     <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Neupravovať podľa okolitého svetla"</string>
-    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Zvýšené využitie batérie"</string>
+    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Zvýšená spotreba batérie"</string>
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimalizovať jas podľa okolitého svetla. Keď je táto funkcia zapnutá, môžete jas stále dočasne upraviť."</string>
-    <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Jas obrazovky sa automaticky prispôsobí prostrediu a aktivitám. Ručným presunutím posúvača môžete naučiť funkciu prispôsobovania jasu nastavenia, ktoré uprednostňujete."</string>
+    <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Jas obrazovky sa automaticky prispôsobí prostrediu a aktivitám. Ručným posúvaním posúvača učíte adaptáciu jasu svoje preferované nastavenia."</string>
     <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Zobrazenie vyváženia bielej"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title" msgid="1831935268159345017">"Screen aware"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Zapnuté – Obrazovka sa nevypne, ak sa na ňu budete pozerať"</string>
@@ -1238,8 +1249,8 @@
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nočný režim zafarbí obrazovku do žltohneda. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá aj čitateľnejšia a bude sa vám lepšie zaspávať."</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Rozvrh"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Nikdy"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Zapínať vo vlastnom čase"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Zapne sa od západu do východu slnka"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Zapnuté vo vybranom čase"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Zapnuté od západu do východu slnka"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Čas začiatku"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Čas ukončenia"</string>
     <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Stav"</string>
@@ -1288,7 +1299,7 @@
     <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nové upozornenia"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Prebudiť obrazovku, keď dostanete upozornenie"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Vždy zapnuté"</string>
-    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Zobrazovať čas, ikony upozornení a ďalšie informácie. Zvýšené využitie batérie."</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Zobrazovať čas, ikony upozornení a ďalšie informácie. Zvýšená spotreba batérie."</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veľkosť písma"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Zväčšite alebo zmenšite text"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Zámka SIM karty"</string>
@@ -1693,6 +1704,7 @@
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je sieť Wi-Fi vypnutá. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou."</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Vyhľadávať zariadenia Bluetooth"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou."</string>
+    <string name="managed_profile_location_services" msgid="4723268446874715222">"Služby určovania polohy pre prácu"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Poloha Wi‑Fi a mobilnej siete"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Povoliť apl. používať službu urč. polohy Google a rýchl. odhad. vašu polohu. Anonym. údaje o polohe sa budú odosielať spol. Google."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Poloha je určená podľa siete Wi‑Fi"</string>
@@ -2123,7 +2135,7 @@
     <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibrácie"</string>
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibrovanie pri upozornení"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibrovanie pri zvonení"</string>
-    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibrácie dotyku obrazovky"</string>
+    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibrácia pri klepnutí"</string>
     <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Používať funkciu"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Používať úpravu farieb"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Používať titulky"</string>
@@ -2286,11 +2298,11 @@
     <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Ak obmedzíte aktivitu aplikácie na pozadí, nemusí fungovať správne"</string>
     <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Aplikácia nemá nastavenú optimalizáciu batérie, preto ju nemôžete obmedziť.\n\nAk ju chcete obmedziť, zapnite optimalizáciu."</string>
     <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Využitie obrazovky od úplného nabitia"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Využitie batérie od úplného nabitia"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Spotreba batérie od úplného nabitia"</string>
     <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Ako dlho bola zapnutá obrazovka od úplného dobitia"</string>
     <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Využitie zariadenia od úplného dobitia"</string>
-    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Využitie batérie od odpojenia"</string>
-    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Využitie batérie od obnovenia"</string>
+    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Spotreba batérie od odpojenia"</string>
+    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Spotreba batérie od resetovania"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na batérii"</string>
     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string>
     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabíja sa"</string>
@@ -2306,9 +2318,9 @@
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba používania zariadenia"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Čas prevádzky siete Wi‑Fi"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Čas prevádzky siete Wi‑Fi"</string>
-    <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"Využitie batérie"</string>
+    <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"Spotreba batérie"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti histórie"</string>
-    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Využitie batérie"</string>
+    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Spotreba batérie"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Využitie"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upraviť spotrebu energie"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balíčky"</string>
@@ -2372,21 +2384,21 @@
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Aplikácia bude môcť využívať batériu na pozadí. Batéria sa môže minúť skôr, ako sa očakávalo."</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Odstrániť"</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Zrušiť"</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, telefón navrhne opatrenia, ktoré môžete podniknúť.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie."</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, tablet navrhne opatrenia, ktoré môžete podniknúť.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie."</string>
-    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, zariadenie navrhne opatrenia, ktoré môžete podniknúť.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, telefón vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, tablet vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie."</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, zariadenie vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie."</string>
     <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Správca batérie"</string>
     <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Spravovať aplikácie automaticky"</string>
-    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Obmedzte využívanie batérie aplikáciami, ktoré nepoužívate často"</string>
+    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Obmedzte spotrebu batérie aplikáciami, ktoré používate zriedka"</string>
     <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Keď správca batérie zistí, že aplikácie nadmerne vybíjajú batériu, zobrazí sa možnosť ich obmedziť. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
     <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Keď správca batérie zistí, že aplikácie nadmerne vybíjajú batériu, zobrazí sa možnosť ich obmedziť. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
     <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Keď správca batérie zistí, že aplikácie nadmerne vybíjajú batériu, zobrazí sa možnosť ich obmedziť. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
     <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Obmedzené aplikácie"</string>
     <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
-      <item quantity="few">Obmedzuje sa využitie batérie %1$d aplikáciami</item>
+      <item quantity="few">Obmedzuje sa spotreba batérie %1$d aplikáciami</item>
       <item quantity="many">Limiting battery usage for %1$d apps</item>
-      <item quantity="other">Obmedzuje sa využitie batérie %1$d aplikáciami</item>
-      <item quantity="one">Obmedzuje sa využitie batérie %1$d aplikáciou</item>
+      <item quantity="other">Obmedzuje sa spotreba batérie %1$d aplikáciami</item>
+      <item quantity="one">Obmedzuje sa spotreba batérie %1$d aplikáciou</item>
     </plurals>
     <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"Obmedzené <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"Tieto aplikácie používali batériu na pozadí. Obmedzené aplikácie nemusia správne fungovať a upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
@@ -2427,7 +2439,7 @@
     <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Pohotovostný režim mobilnej siete"</string>
     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasové hovory"</string>
     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet je nečinný"</string>
-    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefón v stave nečinnosti"</string>
+    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Nečinnosť"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Rôzne"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Nadsadená"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba prevádzky procesora"</string>
@@ -2474,7 +2486,7 @@
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Využitie batérie aplikáciou"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zastavte aplikáciu alebo ju odinštalujte"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Vyberte režim úspory batérie"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Táto aplikácia môže ponúkať nastavenia na zníženie používania batérie"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Aplikácia môže ponúkať nastavenia na zníženie spotreby batérie"</string>
     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Využitie batérie používateľom"</string>
     <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Rôzna spotreba energie"</string>
     <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Využitie batérie je približný údaj o spotrebe energie a nezahrnuje každý zdroj využívajúci batériu. Režim Rôzne predstavuje rozdiel medzi vypočítanou spotrebou energie a skutočnou pozorovanou spotrebou batérie."</string>
@@ -2488,13 +2500,13 @@
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Prehľad od posledného úplného nabitia"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Posledné úplné nabitie"</string>
     <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Úplné nabitie vydrží približne"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Údaje o využívaní batérie sú približné a môžu sa meniť podľa spôsobu používania"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Údaje o spotrebe batérie sú približné a môžu sa meniť podľa spôsobu používania"</string>
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Pri aktívnom používaní"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Na pozadí"</string>
-    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Využitie batérie"</string>
+    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Spotreba batérie"</string>
     <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Od úplného dobitia"</string>
-    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Správa využitia batérie"</string>
-    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Odhad zostávajúcej batérie je založený na intenzite jej využitia v zariadení"</string>
+    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Správa spotreby batérie"</string>
+    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Odhad zostávajúcej batérie vychádza z vášho používania zariadenia"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Odhadovaný zostávajúci čas:"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Do úplného dobitia"</string>
     <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Odhad sa môže líšiť v závislosti od intenzity využitia"</string>
@@ -2508,8 +2520,8 @@
     <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Šetrič batérie"</string>
     <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Zapnúť automaticky"</string>
     <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Žiadny plán"</string>
-    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Na základe vášho postupu"</string>
-    <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Na základe percentuálnej úrovne"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Podľa vášho bežného správania"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Podľa percenta"</string>
     <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Ak je pravdepodobné, že sa batéria pred opätovným pripojením do siete vybije, zapne sa šetrič batérie."</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Zapne sa na úrovni <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Nastavenie plánu"</string>
@@ -3131,10 +3143,8 @@
     <string name="keywords_draw_overlay" msgid="4130899177619041842">"Záhlavie četu"</string>
     <string name="keywords_flashlight" msgid="6161632177705233710">"Svietidlo, svetlo, baterka"</string>
     <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, prepínač, ovládanie"</string>
-    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"textová správa, odosielanie textových správ, správy, sms a mms, predvolené"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"mobilné, mobil, mobilný operátor, bezdrôtové, dáta, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, hovor, volanie"</string>
-    <string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"spúšťač, predvolené, aplikácie"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"obrazovka, dotyková obrazovka"</string>
     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"stlmiť obrazovku, dotyková obrazovka, batéria, svetlá"</string>
     <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"stlmiť obrazovku, noc, tónovanie, nočný režim, jas, farba obrazovky, farba, farby"</string>
@@ -3158,8 +3168,6 @@
     <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"obmedzenie, obmedziť, obmedzené"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"oprava textu, opraviť, zvuk, vibrácie, automatický výber, jazyk, gesto, navrhnúť, návrh, motív, urážlivé slovo, typ, emodži, medzinárodné"</string>
     <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"obnoviť, predvoľby, predvolené"</string>
-    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"núdzový stav, číslo pre prípad núdze, aplikácia, predvolená"</string>
-    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"predvolené, vytáčanie, hovorov"</string>
     <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"aplikácie, sťahovanie, aplikácie, systém"</string>
     <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplikácie, povolenia, bežpečnosť"</string>
     <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplikácie, predvolené"</string>
@@ -3196,9 +3204,7 @@
     <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"pripojené, zariadenie, slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom, reproduktor, bezdrôtové, párovať, slúchadlá do uší, hudba, médiá"</string>
     <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"pozadie, obrazovka, uzamknutá obrazovka, motív"</string>
     <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"predvolené, asistent"</string>
-    <string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"predvolené, predvolený prehliadač"</string>
     <string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"platby, predvolené"</string>
-    <string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"predvolené"</string>
     <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"prichádzajúce upozornenie"</string>
     <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"tethering cez usb, tethering cez bluetooth, wi-fi, hotspot"</string>
     <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"hmatová spätná väzba, vibrovať, obrazovka, citlivosť"</string>
@@ -3206,11 +3212,11 @@
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"hmatová spätná väzba, vibrovanie, citlivosť"</string>
     <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"šetrič batérie, pevne umiestnené, trvalé, šetrič energie, batéria"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Predvolený zvuk"</string>
-    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Hlasitosť zvonenia: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Hlasitosť zvonenia <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Hlasitosť, vibrovanie, režim bez vyrušení"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Zvonenie je nastavené na vibrovanie"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Zvonenie je stlmené"</string>
-    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Hlasitosť zvonenia: 80 %"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Hlasitosť zvonenia 80 %"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Hlasitosť médií"</string>
     <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"Hlasitosť prenášania"</string>
     <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Hlasitosť hovoru"</string>
@@ -3228,8 +3234,8 @@
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvuky zámky obrazovky"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"Zvuky a vibrácie pri nabíjaní"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Zvuky doku"</string>
-    <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvuky klepnutia"</string>
-    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Vibrácie dotyku obrazovky"</string>
+    <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvuk pri klepnutí"</string>
+    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Vibrácia pri klepnutí"</string>
     <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="8015901758501868229">"Hmatová odozva pre klepnutie, klávesnicu a ďalšie akcie"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Reproduktory doku"</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Všetky zvukové súbory"</string>
@@ -3257,7 +3263,7 @@
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Žiadne zvuky okrem <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Žiadne zvuky okrem budíkov a médií"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Plány"</string>
-    <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"Odstránenie plánov"</string>
+    <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"Odstrániť plány"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"Odstrániť"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Upraviť"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Plány"</string>
@@ -3276,10 +3282,10 @@
     <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Keď je zapnutý režim bez vyrušení"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Obmedziť upozornenia"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Upozornenia bez zvuku"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Upozornenia sa budú spúšťať na obrazovke"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Keď dostanete nové upozornenia, telefón nevydá zvuk ani nebude vibrovať."</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Upozornenia sa nebudú zobrazovať ani vydávať zvuky"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Upozornenia sa nebudú zobrazovať ani vydávať zvuky"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Upozornenia budú vidieť na obrazovke"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Nové upozornenia nebudú vydávať zvuk ani vibrovať."</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Upozornenia bez zobrazenia a zvuku"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Upozornenia nebudú vidieť ani počuť"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"Váš telefón nebude zobrazovať nové ani existujúce upozornenia ani na ne nebude upozorňovať vibrovaním či zvukom. Upozorňujeme, že závažné upozornenia týkajúce sa aktivity a stavu telefónu sa budú stále zobrazovať.\n\nKeď vypnete režim bez vyrušení, zmeškané upozornenia zobrazíte potiahnutím prstom nadol z hornej časti obrazovky."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Vlastné"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Povoliť vlastné nastavenie"</string>
@@ -3341,7 +3347,7 @@
     <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"Vypnúť zvuk zariadenia, ale povoliť výnimky"</string>
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Výnimky"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Plán"</string>
-    <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Zobrazenie všetkých výnimiek"</string>
+    <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Zobraziť všetky výnimky"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"Keď je zapnutý režim bez vyrušení, zvuky a vibrácie budú vypnuté. Výnimku predstavujú položky, ktoré povolíte vyššie."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Vypnúť všetky zvuky okrem"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Zvuk bol vypnutý"</string>
@@ -3421,17 +3427,17 @@
     <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Povoliť zvuk"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Nikdy nezobrazovať upozornenia"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"Zobraziť potichu a minimalizovať"</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Zobraziť bez zvukov"</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Bez zvuku"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Vydať zvukový signál"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Vydať zvukový signál a vyskočiť na obrazovku"</string>
-    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Vyskočiť na obrazovke"</string>
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Vyskakovať na obrazovke"</string>
     <string name="notification_importance_min_title" msgid="5024538864029341539">"Minimalizovať"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Stredná"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Vysoká"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Vyskakovať na obrazovke"</string>
     <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Blokovať"</string>
-    <string name="notification_silence_title" msgid="6082383633107433802">"Zobraziť potichu"</string>
-    <string name="notification_alert_title" msgid="7755552340126176938">"Upozornenie"</string>
+    <string name="notification_silence_title" msgid="6082383633107433802">"Bez zvuku"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="7755552340126176938">"Upozorňovať"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Povoliť vyrušenia"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Povoliť aplikácii prehrávať zvuk, vibrovať alebo zobrazovať upozornenia na obrazovke"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Nízka dôležitosť"</string>
@@ -3533,7 +3539,7 @@
     <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Pridať plán udalosti"</string>
     <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Pridať časový plán"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Odstrániť plán"</string>
-    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Výber typu plánu"</string>
+    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Vyberte typ plánu"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Chcete odstrániť pravidlo <xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Odstrániť"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznáme"</string>
@@ -3560,7 +3566,7 @@
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Žiadne"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Každý deň"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Budík môže prepísať čas ukončenia"</string>
-    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Plán sa vypne, keď budík zazvoní"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Plán sa vypne, keď zazvoní budík"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"Správanie režimu bez vyrušení"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"Použiť predvolené nastavenia"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"Vytvorte si vlastné nastavenia tohto plánu"</string>
@@ -3570,7 +3576,7 @@
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Povoliť hovory"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Hovory"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"Ak chcete zaistiť, aby vaše zariadenie upozorňovalo na povolené hovory zvukom, skontrolujte, či je v ňom nastavené zvonenie, vibrovanie alebo tichý režim."</string>
+    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"Ak chcete zaistiť, aby povolené hovory vydávali zvuk, skontrolujte, či je zariadenie nastavené na zvonenie, vibrovanie alebo tichý režim."</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"V rámci plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> sú blokované prichádzajúce hovory. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Kontakty s hviedzdičkou"</string>
     <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
@@ -3582,7 +3588,7 @@
     <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Povoliť textové správy"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Ak chcete zaistiť, aby vaše zariadenie upozorňovalo na povolené správy zvukom, skontrolujte, či je v ňom nastavené zvonenie, vibrovanie alebo tichý režim."</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"V rámci plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> sú blokované prichádzajúce textové správy. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami."</string>
-    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"Aplikácie pre SMS, MMS a správy"</string>
+    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"SMS, MMS a správy četu"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kohokoľvek"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Iba od kontaktov"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Iba od kontaktov s hviezdičkou"</string>
@@ -3597,7 +3603,7 @@
     <string name="zen_mode_media" msgid="4529187475698084320">"Prehrávať zvuky médií"</string>
     <string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"médiá"</string>
     <string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Povoliť zvuky klepnutí"</string>
-    <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"zvuky klepnutia"</string>
+    <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"zvuk pri klepnutí"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"Povoliť pripomenutia"</string>
     <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"pripomenutia"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"Povoliť udalosti"</string>
@@ -3805,8 +3811,8 @@
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimalizácia batérie"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Upozornenia o spotrebe"</string>
-    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Zobraziť úplné využitie zariadenia"</string>
-    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Zobraziť využitie aplikácií"</string>
+    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Zobraziť spotrebu zariadenia"</string>
+    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Zobraziť spotrebu aplikácií"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
       <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikácie sa správajú nezvyčajne</item>
       <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> apps behaving abnormally</item>
@@ -3821,7 +3827,7 @@
     </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Neoptimalizované"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Neoptimalizované"</string>
-    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimalizuje používanie batérie"</string>
+    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimalizuje spotrebu batérie"</string>
     <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimalizácia batérie nie je k dispozícii"</string>
     <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Nepoužívajte optimalizáciu batérie. Môže rýchlejšie vybiť vašu batériu."</string>
     <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Povoliť aplikácii neustále spustenie na pozadí?"</string>
@@ -3900,7 +3906,7 @@
     </plurals>
     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekvencia"</string>
     <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maximálne využitie"</string>
-    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Neboli využité žiadne údaje"</string>
+    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Neboli spotrebované žiadne dáta"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> prístup k režimu bez vyrušení?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikácia bude môcť vypínať a zapínať režim bez vyrušení a meniť súvisiace nastavenia."</string>
     <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Musí zostať zapnuté, pretože je zapnutý prístup k upozorneniam"</string>
@@ -4472,7 +4478,7 @@
     <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
     <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Blokovanie zvonenia"</string>
     <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"Stlačte naraz vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti, aby ste"</string>
-    <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Skratka na vypnutie vyzváňania"</string>
+    <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Skratka na vypnutie zvonenia"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Vibrovať"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Vypnúť zvuk"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"Nerobiť nič"</string>